Paroles et traduction JAY Z feat. J Cole - A Star Is Born
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
a
star
is
born
(And
you
say
New
York
City!)
Каждый
день
рождается
звезда
(а
вы
говорите-Нью-Йорк!)
Clap
for
em,
clap
for
em,
clap
for
em
Хлопайте
им,
хлопайте
им,
хлопайте
им!
Every
day
a
star
is
born
Каждый
день
рождается
звезда.
Clap
for
em,
clap
for
em,
clap
for
em
Хлопайте
им,
хлопайте
им,
хлопайте
им!
I
seen
Mase
do
it,
I
seen
Ye
do
it
Я
видел,
как
это
делал
Мейс,
я
видел,
как
это
делал
ты.
X
came
through,
caught
lighter
fluid
X
прошел,
поймал
жидкость
для
зажигалок.
Still
I
came
through
it
И
все
же
я
прошел
через
это.
Clap
for
em
Хлопайте
им
в
ладоши
But
I'm
the
blueprint
Но
я-чертеж.
I'm
like
the
map
for
em
Я
для
них
как
карта.
I
dropped
another
classic
Я
уронил
еще
одну
классику.
Made
Puff
pass
it
Заставил
Паффа
передать
его
Nobody
could
touch
Puff
back
when
Puff
had
it
Никто
не
мог
прикоснуться
к
Паффу,
когда
он
был
у
Паффа.
Wayne
scorching,
I'll
applaud
him
Уэйн
палящий,
я
буду
аплодировать
ему.
If
he
keep
going,
pass
the
torch
to
him
Если
он
будет
продолжать
идти,
передай
ему
факел.
50
came
through
like
hurricanes
do
50
пронеслись,
как
ураганы.
I
thought
I'd
finish
his
ass
at
Summer
Jam
too
Я
думал,
что
тоже
прикончу
его
на
летнем
Джеме.
I
had
the
Illmatic
on
bootleg
У
меня
был
Illmatic
на
бутлеге
The
shit
was
so
ahead,
thought
we
was
all
dead
Это
дерьмо
было
так
далеко,
что
я
думал,
что
мы
все
мертвы.
Wayne
did
A
Milli,
50
did
a
milli
Уэйн
сделал
Милли,
50
сделал
Милли.
Ye
too,
but
what
Em
did
was
silly
Ты
тоже,
но
то,
что
они
сделали,
было
глупо.
The
white
boy
blossomed
after
Dre
endorsed
him
Белый
мальчик
расцвел
после
того,
как
Дре
поддержал
его.
His
flow
on
Renegade,
fucking
awesome
Его
поток
на
Ренегате,
чертовски
потрясающий
Applaud
him
Аплодируйте
ему!
Snoop
dogged
it,
Nelly
came
down
Снуп
догнал
его,
Нелли
спустилась.
The
Face
Mob,
kept
it
ghetto
for
the
H
town
Лицо
толпы
держало
его
в
гетто
для
города
Х.
Luda
moved
digits
after
he
moved
bitches
Люда
двигала
пальцами
после
того
как
он
двигал
сучками
Drake's
up
next,
see
what
he
do
with
it
Дрейк
следующий,
посмотрим,
что
он
с
ним
сделает.
Rule
had
a
run,
couple
movie
parts
У
Рула
была
пробежка,
пара
ролей
в
кино.
T.I.
literally
wanted
to
shoot
up
the
charts
T.
I.
буквально
хотел
взлететь
в
чарты.
What
up
Jeezy,
what
it
do
Как
дела,
Джизи,
что
он
делает
Y'all
remind
me
of
us
in
early
'92
Вы
все
напоминаете
мне
нас
в
начале
92-го.
Outkast
landed,
3 thou
was
ill
Ауткаст
приземлился,
3 тысячи
заболели.
Like
a
male
version
of
Lauryn
Hill
Как
мужская
версия
Лорин
Хилл.
Mobb
Deep
shook
it
but
Prodigy
took
it
a
lil'
too
far
Мобб
дип
встряхнул
его,
но
вундеркинд
зашел
слишком
далеко
Can't
fuck
with
Brooklyn
Я
не
могу
трахаться
с
Бруклином
Wu-Tang
gangbanged
it,
Meth
ate
Банда
Ву-Танга
разбила
его,
мет
съел.
Rae
took
on
the
date
with
the
Purple
Tape
Рэй
пошла
на
свидание
с
фиолетовой
лентой.
Passed
on
to
Ason
and
then
Ghostface
Перешел
к
Эйсону,
а
затем
к
Призрачному
лицу.
They
had
a
hell
of
a
run
У
них
была
Адская
гонка.
Standing
ovate,
ayyy
Аплодируют
стоя,
ай-яй-яй
And
I
am
one
of
one
И
я
один
из
них.
Can't
you
see
just
how
long
my
run
Разве
ты
не
видишь,
как
долго
я
бегу?
My
reign
Lulu's
son
shine
Мое
царствование
сын
Лулу
Сияй
Been
a
star
since
I
was
back
in
one
time
Я
был
звездой
с
тех
пор
как
вернулся
в
свое
время
One
time
give
it
up
for
him
Один
раз
откажись
от
этого
ради
него
December
4th
a
star
was
born
4 декабря
родилась
звезда
Clap
for
him
Хлопайте
ему
в
ладоши
He
went
from
moving
that
corner
Он
перешел
от
поворота
к
повороту.
To
this
corner
office
is
so
enormous
Этот
угловой
офис
такой
огромный
Hey,
Pres
Carter
Эй,
Президент
Картер!
Watch
them
get
they
Monica
on
all
day
Смотри
Как
они
заводят
Монику
весь
день
Got
so
many
different
monikers
but
only
1 Jay
У
меня
так
много
разных
прозвищ
но
только
1 Джей
They
come,
they
go
Они
приходят
и
уходят.
Some
real,
some
faux
Какие-то
настоящие,
какие-то
фальшивые
Some
friends,
some
hoes
Какие-то
друзья,
какие-то
шлюхи.
But
no,
I
goes
nowhere,
this
Hov
Но
нет,
я
иду
в
никуда,
этот
Хов.
And
could
I
be
a
star
И
смогу
ли
я
стать
звездой?
Does
fame
in
this
game
have
to
change
who
you
are?
Должна
ли
Слава
в
этой
игре
изменить
тебя?
Or
could
I
be
the
same
one
who
came
from
a
far
away
life
Или
я
могу
быть
тем
же,
кто
пришел
из
далекой
жизни?
Just
to
make
it
in
these
Broadway
lights?
Только
для
того,
чтобы
попасть
в
эти
огни
Бродвея?
Now
shining
in
the
broad
day
light,
go
figure
Теперь,
сияя
при
свете
дня,
иди
и
разберись.
A
slow
transition
from
a
little
broke
nigga
from
the
Ville
Медленный
переход
от
маленького
нищего
ниггера
из
Вилля
Got
a
deal,
a
real
life
saver
Есть
сделка,
настоящий
спаситель
жизни.
Dreams
of
being
behind
the
wheel
like
Jada
Мечтает
быть
за
рулем,
как
Джада.
I
chill
now...
cop
a
little
ice
later
Сейчас
я
остываю...
потом
добавлю
немного
льда.
Cole
you
got
the
glow
like
a
lil'
lightsaber
Коул,
ты
сияешь,
как
маленький
световой
меч.
So
clap
for
him,
then
applaud
Hov
Так
что
хлопайте
ему,
а
потом
аплодируйте
Хову.
He
gave
him
a
platform
Он
дал
ему
платформу.
Flow
so
sick
thought
he
wrote
the
rap
for
him
Флоу
такой
больной
думал
что
он
написал
рэп
для
него
The
flow's
cold
as
a
shoulder
Поток
холодный,
как
плечо.
Of
gold
digging
hoes
when
a
broke
nigga
approaches
О
мотыгах-золотоискателях,
когда
приближается
нищий
ниггер
Told
ya
I'm
focused
man
Я
же
говорил
тебе
что
я
сосредоточен
чувак
I'll
let
you
motherfuckers
soak
it
in
Я
дам
вам,
ублюдкам,
впитаться
в
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARTER SHAWN, MESCUDI SCOTT RAMON SEGURO, COLE JERMAINE ANTONY, GOODMAN WILLIE ALBERT, MEDORO GREGORY MICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.