Paroles et traduction JAY Z feat. Notorious B.I.G. - Brooklyn's Finest
Brooklyn's Finest
Лучшие из Бруклина
OKAY,
I'M
RELOADED!!!
ХОРОШО,
Я
СНОВА
В
ДЕЛЕ!!!
You
motherfuckers,
think
you
big
time?
Вы,
ублюдки,
думаете,
вы
крутые?
Fuckin
with
Jay-Z,
you
gon'
die,
big
time!
Связываешься
с
Jay-Z,
умрешь,
по-крупному!
Here
come
the
"Pain"!
Вот
идет
"Боль"!
Jigga...
(Jigga),
Bigga...
(Bigga)
Джигга...
(Джигга),
Бигга...
(Бигга)
Nigga,
how
you
figure...
(how
you
figure)
Ниггер,
как
ты
думаешь...
(как
ты
думаешь)
Yeah,
yeah,
yeah,
aiyyo
Да,
да,
да,
эй
йоу
Peep
the
style
and
the
way
the
cops
sweat
us
(uh-huh)
Посмотри
на
стиль
и
то,
как
копы
нас
потеют
(ага)
The
number
one
question
is
can
the
Feds
get
us
(uh-huh)
Вопрос
номер
один
- могут
ли
федералы
нас
достать
(ага)
I
got
vendettas
in
dice
games
against
ass
betters
(uh-huh)
У
меня
вендетты
в
играх
в
кости
против
задниц
(ага)
and
niggaz
who
pump
wheels
and
drive
Jettas
и
ниггеров,
которые
качают
колеса
и
ездят
на
Джеттах
Take
that
witcha.
Возьми
это
с
собой.
. hit
ya,
back
split
ya
. ударю
тебя,
спину
расколю
Fuck
fist
fights
and
lame
scuffles
К
черту
кулачные
бои
и
хромые
драки
Pillow
case
to
your
face,
make
the
shell
muffle
Наволочку
на
лицо,
чтобы
заглушить
выстрел
Shoot
your
daughter
in
the
calf
muscle
Выстрелю
твоей
дочери
в
икроножную
мышцу
Fuck
a
tussle,
nickel-plated
К
черту
борьбу,
никелированный
Sprinkle
coke
on
the
floor,
make
it
drug
related
Рассыплю
кокаин
на
пол,
сделаю
это
связанным
с
наркотиками
Most
hate
it.
Большинство
ненавидят
это.
. can't
fade
it
. не
могут
устоять
While
y'all
pump
Willie,
I
run
up
in
stunts
silly
Пока
вы
все
качаете
Вилли,
я
бегу
в
трюках
глупо
Scared,
so
you
sent
your
little
mans
to
come
kill
me
Испугался,
поэтому
послал
своих
маленьких
человечков
убить
меня
But
on
the
contrilli,
I
packs
the
mack-milli
Но
на
контроле,
я
упаковываю
мак-милли
Squeezed
off
on
him,
left
them
paramedics
breathin
soft
on
him
Сжал
его,
оставил
парамедиков,
которые
мягко
дышали
на
него
What's
ya
name?
Как
тебя
зовут?
. Who
shot
ya?
Mob
ties
like
Sinatra
. Кто
тебя
застрелил?
Связи
с
мафией,
как
у
Синатры
Peruvians
tried
to
do
me
in,
I
ain't
paid
them
yet
Перуанцы
пытались
меня
убить,
я
им
еще
не
заплатил
Tryin
to
push
700's,
they
ain't
made
them
yet
Пытаюсь
протолкнуть
700-е,
они
еще
не
сделали
их
Rolex
and
bracelets
is
frostbit;
rings
too
Ролекс
и
браслеты
обморожены;
кольца
тоже
Niggaz
'round
the
way
call
me
Igloo
Stix
(Who?)
Ниггеры
вокруг
называют
меня
Иглу
Стикс
(Кто?)
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Jay-Z
и
Biggie
Smalls,
ниггер,
обосри
свои
трусы
(Where
you
from?)
Brooklyn,
goin
out
for
all
(Откуда
ты?)
Бруклин,
ухожу
за
всех
Marcy
- that's
right
- you
don't
stop
Марси
- это
верно
- ты
не
останавливаешься
Bed-Stuy.
you
won't
stop,
nigga!
Бед-Стай.
ты
не
остановишься,
ниггер!
What,
what,
what?
Что,
что,
что?
Jay-Z,
Big'
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Jay-Z,
Big'
Smalls,
ниггер,
обосри
свои
трусы
Brooklyn
represent
y'all,
hit
you
fold
Бруклин
представляет
вас
всех,
ударьте
вас
по
складке
You
crazy,
think
your
little
bit
of
rhymes
can
play
me?
Ты
сумасшедший,
думаешь,
что
твои
жалкие
рифмы
могут
сыграть
со
мной?
I'm
from
Marcy,
I'm
varsity,
chump,
you're
JV
Я
из
Марси,
я
университетский,
болван,
ты
JV
(Jigga)
Jay-Z
(Джигга)
Jay-Z
. and
Bigga
baby!
. и
Бигга
малыш!
My
Bed-Stuy
flow's
malicious,
delicious
Мой
поток
Бед-Стай
злобный,
вкусный
Fuck
three
wishes,
made
my
road
to
riches
К
черту
три
желания,
сделал
мой
путь
к
богатству
from
62's,
gem
stars,
my
moms
dishes
из
62-х,
звезд
драгоценных
камней,
блюд
моей
мамы
Gram
choppin,
police
van
dockin
Грамм
рубки,
полицейский
фургон
стыковка
D's
at
my
doors
knockin
D's
у
моих
дверей
стучат
What?
Keep
rockin
Что?
Продолжай
качать
No
more,
Mister,
Nice
Guy,
I
twist
your
shit
Больше
никакого,
мистер,
хороший
парень,
я
скручу
твое
дерьмо
the
fuck
back
with
them
pistols,
blazin
назад
с
этими
пистолетами,
пылающими
Hot
like
cajun
Горячий,
как
каджун
Hotter
than
even
holdin
work
at
the
Days
Inn
Жарче,
чем
даже
держать
работу
в
Days
Inn
with
New
York
plates
outside
с
нью-йоркскими
номерами
снаружи
Get
up
outta
there,
fuck
your
ride
Убирайся
оттуда,
к
черту
твою
поездку
Keep
your
hands
high,
shit
gets
steeper
Держи
руки
высоко,
дерьмо
становится
круче
Here
comes
the
Grim
Reaper,
Frank
Wright
Вот
идет
Мрачный
Жнец,
Фрэнк
Райт
Leave
the
keys
to
your
In-tegra
(That's
right)
Оставь
ключи
от
своей
Интегры
(Верно)
Chill
homie,
the
bitch
in
the
Shoney's
told
me
Успокойся,
приятель,
сука
в
Шони
сказала
мне
You're
holdin
more
drugs
than
a
pharmacy,
you
ain't
harmin
me
У
тебя
больше
наркотиков,
чем
в
аптеке,
ты
мне
не
вредишь
So
pardon
me,
pass
the
safe,
before
I
blaze
the
place
Так
что
извини,
передай
сейф,
прежде
чем
я
подожгу
это
место
and
here's
six
shots
just
in
case
и
вот
шесть
выстрелов
на
всякий
случай
(Brooklyn...
Brooklyn...
Brooklyn...)
(Бруклин...
Бруклин...
Бруклин...)
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Jay-Z
и
Biggie
Smalls,
ниггер,
обосри
свои
трусы
(Where
you
from?)
Brooklyn
goin
out
to
all
(Откуда
ты?)
Бруклин
уходит
ко
всем
(Crown
Heights...)
You
don't
stop
(Краун-Хайтс...)
Ты
не
останавливаешься
(Brownsville...)
You
won't
stop,
nigga!
(Браунсвилл...)
Ты
не
остановишься,
ниггер!
(Brooklyn...
Brooklyn...
Brooklyn...)
(Бруклин...
Бруклин...
Бруклин...)
Hah
hah!
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Ха-ха!
Jay-Z
и
Biggie
Smalls,
ниггер,
обосри
свои
трусы
(Where
we
from?)
Brooklyn
goin
out
to
all
(Откуда
мы?)
Бруклин
уходит
ко
всем
(Bushwick...)
You
don't
stop
(Бушвик...)
Ты
не
останавливаешься
(Fort
Greene...)
You
won't
stop,
niggaz!
(Форт
Грин...)
Вы
не
остановитесь,
ниггеры!
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
For
nine
six,
the
only
MC
with
a
flu
На
девяносто
шестой,
единственный
МС
с
гриппом
Yeah
I
rhyme
sick,
I
be
what
you're
tryin
to
do
Да,
я
рифмую
больной,
я
то,
что
ты
пытаешься
сделать
Made
a
fortune
off
Peru,
extradite,
china
white
heron
Сделал
состояние
на
Перу,
экстрадиции,
фарфоровой
белой
цапле
Nigga
please,
like
short
sleeves
I
bear
arms
Ниггер,
пожалуйста,
как
короткие
рукава,
я
ношу
оружие
Stay
out
my
way
from
here
on
(CLEAR?)
Gone!
Убирайся
с
моего
пути
отсюда
(ЯСНО?)
Ушел!
Me
and
Gutter
had
two
spots
У
меня
и
Гаттера
было
два
места
The
two
for
five
dollar
hits,
the
blue
tops
Два
за
пять
долларов
хиты,
синие
верхушки
Gotta
go,
Coolio
mean
it's
gettin
"Too
Hot"
Пора
идти,
Кулио
имеет
в
виду,
что
становится
"Слишком
жарко"
If
Fay'
had
twins,
she'd
probably
have
two-Pac's
Если
бы
у
Фэй
были
близнецы,
у
нее,
вероятно,
было
бы
два
Пак'а
Get
it?
. Tu-pac's
Понял?
. Ту-пак'а
Time
to
separate
the
pros
from
the
cons
Время
отделить
профи
от
минусов
The
platinum
from
the
bronze
Платину
от
бронзы
That
butter
soft
shit
from
that
leather
on
the
Fonz
Это
масло
мягкое
дерьмо
от
той
кожи
на
Фонзе
A
S1
diamond
from
a
eye
class
don
Бриллиант
S1
от
дона
с
глазным
классом
A
Cham'
Dom'
sipper
from
a
Rosay
nigga,
huh?!
Глоток
Шам'
Дом'
от
ниггера
Розе,
а?!
Brook-Nam,
sippin
on
Брук-Нам,
потягивая
Cristal
forever,
play
the
crib
when
it's
mink
weather
Кристал
навсегда,
играй
в
кроватку,
когда
погода
из
норки
The
M.A.F.I.A.
keep
canons
in
they
Marc
Buchanans
М.А.Ф.И.Я.
держит
пушки
в
своих
Марках
Бьюкененах
Usually
cuatro
cinco,
the
shell
sink
slow,
tossin
ya
Обычно
cuatro
cinco,
снаряд
тонет
медленно,
бросая
тебя
Mad
slugs
through
your
Nautica,
I'm
warnin
ya
Бешеные
слизни
через
твою
Nautica,
я
тебя
предупреждаю
(Hah,
what
the
fuck?)
(Ха,
что
за
хрень?)
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Jay-Z
и
Biggie
Smalls,
ниггер,
обосри
свои
трусы
(Where
you
from?)
Brooklyn
goin
out
to
all
(Откуда
ты?)
Бруклин
уходит
ко
всем
(Flatbush...)
You
don't
stop
(Флэтбуш...)
Ты
не
останавливаешься
(Redhook...)
You
won't
stop,
nigga!
(Редхук...)
Ты
не
остановишься,
ниггер!
(Brooklyn...
Brooklyn...
Brooklyn...)
(Бруклин...
Бруклин...
Бруклин...)
Jay-Z
and
Biggie
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Jay-Z
и
Biggie
Smalls,
ниггер,
обосри
свои
трусы
(Where
you
from?)
Brook...
(Откуда
ты?)
Брук...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WALLACE CHRISTOPHER, MORRISON WALTER, CARTER SHAWN C, BONNER LE ROY ROOSEVELT, JONES MARSHALL EUGENE, NAPIER NORMAN BRUCE, PIERCE MARVIN R, FRANKLIN RODOLFO ANTONIO, MIDDLEBROOKS RALPH, SATCHELL CLARENCE, WEBSTER GREGORY ALLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.