Paroles et traduction JAY Z feat. The Notorious B.I.G. - Brooklyn's Finest (feat. Notorious B.I.G.)
Brooklyn's Finest (feat. Notorious B.I.G.)
Бруклинские лучшие (feat. Notorious B.I.G.)
Yeah
yeah
yeah
Ay
Yo
peep
the
style
and
the
way
the
cops
sweat
us
Да,
да,
да
Эй
Йо,
взгляни
на
стиль
и
на
то,
как
на
нас
гонятся
полицейские
The
number
one
question
is
can
the
Feds
get
us
Главный
вопрос
- могут
ли
федералы
нас
поймать
I
got
vendettas
in
dice
games
against
ass
betters
У
меня
есть
кровная
месть
в
играх
в
кости
против
игроков
на
деньги
And
niggas
who
pump
wheels
and
drive
Jettas
take
that
with
ya
И
ниггеры,
которые
крутят
колеса
и
водят
Jettas,
бери
это
с
собой
Hit
ya
back
split
ya
fuck
fist
fights
and
layin
scuffles
Бью
тебя
в
спину,
раскалываю
твои
кулаки
и
устраиваю
драки
Pillow
case
to
your
face
make
the
shell
muffle
Наволочка
на
твоем
лице
заглушает
выстрел
Shoot
your
daughter
in
the
calf
muscle
Выстрели
в
твою
дочь
в
икроножную
мышцу
Fuck
a
tussle,
nickel-plated
К
черту
драку,
никелированный
Sprinkle
coke
on
the
floor,
make
it
drug
related,
most
hate
it
Разбрызгиваю
кокаин
на
пол,
делаю
это
связанным
с
наркотиками,
большинство
ненавидят
это
Can't
fade
it,
while
ya'll
pump
willy,
I
run
up
and
stunt
silly
Не
могу
исчезнуть,
пока
ты
качаешь
Вилли,
я
вбегаю
и
туплю
Scared,
so
you
sent
your
little
mans
to
come
kill
me
Испугавшись,
ты
послал
своих
приспешников
убить
меня
But
on
the
contrilli,
I
packs
the
mack-milli
Но
на
самом
деле,
я
хватаю
Макмилли
Squeezed
off
on
him,
let
the
paramedics
breath
all
soft
on
him
Нажал
на
курок,
пусть
парамедики
потихоньку
дышат
на
него
What's
ya
name?
Как
тебя
зовут?
Who
shot
ya?
Mob
ties
like
Sinatra
Кто
в
тебя
стрелял?
Мафиозные
связи,
как
у
Синатры
Peruvians
tried
to
do
me
in,
I
ain't
paid
them
yet
Перуанцы
пытались
со
мной
расправиться,
я
им
еще
не
заплатил
Tryin
to
put
700's,
they
ain't
made
them
yet
Пытаюсь
поставить
700-е,
но
они
их
еще
не
сделали
Rolex
and
bracelets
is
frostbit
Ролекс
и
браслеты
переполнены
Rings
too,
niggas
round
the
way
call
me
Igloo,
Stick
who?
Кольца
тоже,
ниггеры
вокруг
называют
меня
Иглу,
Стик
кто?
What,
what,
what,
Jay-Z,
Big
Smalls,
nigga
shit
ya
drawers
Что,
что,
что,
Джей
Зи,
Биг
Смоллс,
ниггер,
обосрись
Brooklyn
represent
ya'll
hit,
ya
fall
Бруклин
представляет
всех
вас,
кого
вы
ударите,
вы
упадете
Ya
crazy,
think
a
little-bit
of
rhymes
can
play
me
Ты
с
ума
сошел,
считаешь,
что
пара
рифм
смогут
меня
сыграть
I'm
from
Marcy,
I'm
varsity,
chump,
your
JV
Я
из
Марси,
я
университетский,
чувак,
ты
из
университета
штата
(Jigga)
Jay-Z
(Джигга)
Джей-Зи
Nigga
baby,
My
Bed-Stuy
flow's
malicious
Малышка,
мой
поток
Бед-Стай
злонамеренный
Delicious,
Fuck
three
wishes,
made
my
road
to
riches
Восхитительно,
к
черту
три
желания,
сделал
свою
дорогу
к
богатству
From
62
gem
stars,
my
moms
dishes
Из
62
звездных
драгоценных
камней,
блюд
моей
мамы
Gram
choppin,
police
van
dockin,
D's
at
me
doors
knockin
Рубка
граммов,
швартовка
полицейского
фургона,
Дюк
стучат
в
мои
двери
Keep
rockin,
No
more
Mista
Nice
Guy
Продолжай
в
том
же
духе,
больше
никакого
мистера
"Милого
парня"
I
twist
ya
shit
the
fuck
back
with
the
pistols
Я
выкручу
твое
дерьмо
обратно
с
пистолетами
Blazin,
hot
like
cajun,
hotter
than
leaving
holding
work
at
the
Days
Inn
Пылающий,
горячий,
как
каджун,
горячее,
чем
уходить,
работая
в
отеле
Days
Inn
With
New
York
plates
outside,
get
up
outta
there,
fuck
the
ride
С
номерными
знаками
Нью-Йорка
снаружи,
убирайся
оттуда,
к
черту
поездку
Keep
ya
hands
high,
shit
gets
steeper
Держите
руки
вверх,
дерьмо
круче
Here
comes
the
Grim
Reaper
Идет
мрачный
жнец
Frank
Wright
need
the
keys
to
your
Integra
Фрэнк
Райт
нуждается
в
ключах
от
твоего
Интры
(That's
right)
(Это
правильно)
Chill
homie,
the
bitch
in
the
Shownies
told
me
Успокойся,
чувак,
сучка
в
Шоуни
сказала
мне
Your
holding
more
drugs
than
a
pharmacy
Ты
удерживаешь
больше
наркотиков,
чем
аптека
You
ain't
harmin
me,
so
pardon
me
Ты
не
делаешь
мне
больно,
так
что
прости
меня
Pass
the
safe
before
I
blaze
the
place
and
hit
six
shots
just
in
case
Отдай
сейф,
прежде
чем
я
сожгу
это
место
и
сделаю
шесть
выстрелов
на
всякий
случай
Yeah,
yeah,
yeah,
for
nine
six,
the
only
MC
with
a
flu
Да,
да,
да,
по
девяносто
шесть,
единственный
МС
с
гриппом
Yeah
I
rhyme
sick,
I
be
what
your
tryin
to
do
Да,
я
читаю
рэп
как
больной,
я
буду
тем,
что
ты
пытаешься
сделать
Made
a
fortune
off
Peru,
extradite,
china
white
heron
Сделал
состояние
в
Перу,
экстрадированный,
белый
китаец-выпь
Nigga
please,
like
short
sleeves
I
bear
arms
Ниггер,
пожалуйста,
как
короткие
рукава,
я
ношу
оружие
Stay
out
the
way
from
heron
Держись
подальше
от
цапли
Nea
Gutter
had
two
spots
У
Ниа
Гуттер
было
два
места
The
two
for
five
dollar
hits,
the
blue
tops
Две
штуки
за
пять
долларов,
синие
верхушки
Gotta
go,
Coolio
mean
it's
gettin
Too
Hot
Надо
идти,
Кулио
имеет
в
виду,
что
становится
слишком
жарко
If
Faith
had
twins,
she'd
probably
have
two
Pac's
Если
бы
у
Фейт
были
близнецы,
у
нее,
вероятно,
было
бы
два
Пака
Get
it,
Tupac's
Получи,
Тупак
Time
to
separate
the
pros
from
the
cons
Пора
отделить
профессионалов
от
мошенников
The
platinum
from
the
bronz
Платина
от
бронзы
And
butter
soft
shit
from
the
leather
on
the
Fonz
И
мягкое,
как
масло,
дерьмо
от
кожи
на
Фонзе
The
S1
diamond
from
my
eye
class
don
Бриллиант
S1
от
моего
дона
из
класса
A
Chan
Don
sipper
from
a
Rosay
nigga,
huh
Глоток
Чан
Дона
из
Розе,
ниггер,
а?
Brook
Na,
sippin
on
Брук
На,
потягивая
Cristal
forever,
play
the
crib
when
it's
mink
weather
Кристалл
навсегда,
играй
в
кроватке,
когда
погода
для
норковой
шубы
The
M.A.F.I.A.
keep
canons
in
they
Marc
Buchanans
МАФИЯ
держит
пушки
в
своих
Марках
Бьюкененах
Usually
cuatro
cinco,
the
shell
sink
slow,
tossin
ya
Обычно
куатро
чинко,
снаряд
тонет
медленно,
бросая
вас
Mad
slugs
through
your
Nautica,
I'm
warnin
ya
Бешеные
слизни
пронзают
твою
Nautica,
предупреждаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WALLACE CHRISTOPHER, MORRISON WALTER, CARTER SHAWN C, BONNER LE ROY ROOSEVELT, JONES MARSHALL EUGENE, NAPIER NORMAN BRUCE, PIERCE MARVIN R, FRANKLIN RODOLFO ANTONIO, MIDDLEBROOKS RALPH, SATCHELL CLARENCE, WEBSTER GREGORY ALLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.