Jay-Z - 22 Two'S - traduction des paroles en allemand

22 Two'S - Jay-Ztraduction en allemand




22 Two'S
22 Zweien
Yo, what's up everybody
Yo, was geht ab Leute?
This is Marie Davis, "Mad Wednesdays"
Hier ist Marie Davis, "Verrückte Mittwoche"
We here to have a good time
Wir sind hier, um eine gute Zeit zu haben
Wait a minute, I see my man over there Jay-Z
Warte mal, ich sehe meinen Mann da drüben, Jay-Z
Jay-Z, Dame Dash let me here that little tape of yours
Jay-Z, Dame Dash, lass mich mal dein kleines Tape hören
And it's phat
Und es ist fett
Why don't you come up here and kick a little freestyle?
Warum kommst du nicht hier hoch und kickst einen kleinen Freestyle?
Put that champagne down
Stell den Champagner ab
And kick a little freestyle for me tonight
Und kick einen kleinen Freestyle für mich heute Abend
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Ya'll muthafuckas must ain't hear that Tribe Called Quest
Ihr Wichser habt wohl A Tribe Called Quest nicht gehört
Let's do it again
Machen wir es nochmal
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Well I'm gone
Also, ich bin weg
Check this out
Pass auf
Too much west coast dick lickin'
Zu viel Westküsten-Schwanzlutscher
And too many niggas on a mission
Und zu viele Niggas auf einer Mission
Doin ya best Jay-Z rendition
Die ihre beste Jay-Z-Interpretation abliefern
Too many rough muthafuckas
Zu viele harte Wichser
I got my suspicions
Ich habe meine Vermutungen
That you're just fish in a pool of sharks nigga, listen
Dass du nur ein Fisch im Haifischbecken bist, Nigga, hör zu
Too many bitches wanna be ladies
Zu viele Schlampen wollen Ladies sein
So if you a hoe, I'ma call you a hoe
Also, wenn du eine Hure bist, nenne ich dich eine Hure
Too many bitches is shady
Zu viele Schlampen sind zwielichtig
Too many ladies give these niggas too many chances
Zu viele Ladies geben diesen Niggas zu viele Chancen
Too many brothas wanna be lovers
Zu viele Brüder wollen Liebhaber sein
Don't know what romance is
Wissen nicht, was Romantik ist
Too many bitches stuck up from
Zu viele Schlampen sind versnobt von
Too many sexual advances
Zu vielen sexuellen Annäherungsversuchen
No questions, Jay-Z got too many answers
Keine Fragen, Jay-Z hat zu viele Antworten
I been around this block too many times
Ich bin zu oft um diesen Block gelaufen
Rock too many rhymes, cocked too many nines
Habe zu viele Reime gerockt, zu viele Neuner gespannt
Too, to all my brothers it ain't too late
Zu, an all meine Brüder, es ist nicht zu spät
To come together
Zusammenzukommen
Cause too much black and too much love
Denn zu viel Schwarz und zu viel Liebe
Equal forever
Ergeben für immer
I don't follow any guidelines
Ich folge keinen Richtlinien
Cause too many niggas ride mines
Weil zu viele Niggas auf meinen reiten
So I change styles every two rhymes
Also ändere ich meinen Stil alle zwei Reime
What the fuck
Was zum Teufel
That's twenty-two twos (too, to) for ya'll muthafuckas out there
Das sind zweiundzwanzig Zweien (zu, bis) für euch Wichser da draußen
Naw, mean
Schon klar
Shall I continue?
Soll ich weitermachen?
Check it out, what?
Pass auf, was?
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Can I kick it?
Kann ich kicken?
(Yes you can)
(Ja, das kannst du)
Well I'm gone...
Also, ich bin weg...
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
Copped to reach my quota
Habe geklaut, um mein Kontingent zu erreichen
Push rock, roll up smooth-like on ya
Drücke Rock, rolle geschmeidig auf dich zu
Whole groove like hold up
Ganze Stimmung wie: Halt mal
Swole up... too many faggot niggas
Aufgepumpt... zu viele schwule Niggas
Clockin my spendin', exercisin' your
Die meine Ausgaben beobachten, trainieren
Gay-like minds like Richard Simmons
Eure schwulen Gehirne wie Richard Simmons
If you can catch Jay right on a late night
Wenn du Jay spät in der Nacht erwischen kannst
Without the eight right
Ohne die Acht direkt
Maybe you can test my weight, right?
Vielleicht kannst du dann mein Gewicht testen, richtig?
I dip, spit quicker than you ever seen
Ich tauche ab, spucke schneller, als du je gesehen hast
Administer pain, next to ministers screaming ya name
Verabreiche Schmerz, direkt neben Pfarrern, die deinen Namen schreien
At your wake as I peak in
Bei deiner Totenwache, während ich hineinschaue
Look in ya casket, feelin' sarcastic,
Schaue in deinen Sarg, fühle mich sarkastisch,
"Look at 'em, still sleepin' "
"Sieh sie dir an, sie schlafen immer noch"
Ya never ready, forever petty
Du bist nie bereit, für immer kleinlich
Minds stay petty, mine's thinking longevity until I'm seventy
Eure Gedanken bleiben kleinlich, meine denken an Langlebigkeit, bis ich siebzig bin
Livin' heavily, FUCK Felony after Felony
Lebe heftig, SCHEISS auf Verbrechen nach Verbrechen
What nigga ya broke, what the fuck you gone tell me
Was, Nigga, du bist pleite, was zum Teufel willst du mir erzählen?
Ooooooooooh
Ooooooooooh
Jay-Z, Jay-Z, now you know this is a phat track (aiight)
Jay-Z, Jay-Z, jetzt weißt du, dass das ein fetter Track ist (in Ordnung)
Now this is comin' out on your new album
Kommt das jetzt auf deinem neuen Album raus?
On Roc-A-Fella Records in '96? (no doubt, no doubt)
Auf Roc-A-Fella Records in '96? (Kein Zweifel, kein Zweifel)
Well, it is definitely the bomb
Nun, es ist definitiv der Hammer
But you know, I do wanna say something to you
Aber weißt du, ich möchte dir etwas sagen
I know you been having a lotta problems with the law
Ich weiß, du hattest eine Menge Probleme mit dem Gesetz
But I know you innocent
Aber ich weiß, du bist unschuldig
And I'm behind you one hundred percent
Und ich stehe hundertprozentig hinter dir
Mad Wednesdays, Rudy King, DJ Ace
Verrückte Mittwoche, Rudy King, DJ Ace
Dame Dash, Roc-A-Fella Records (my man Clark Kent)
Dame Dash, Roc-A-Fella Records (mein Mann Clark Kent)
We all behind you
Wir alle stehen hinter dir
You can come back anytime
Du kannst jederzeit zurückkommen
Wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute
Warte mal, warte mal, warte mal, warte mal
Ace, turn that music down
Ace, dreh die Musik leiser
I smell some reefer
Ich rieche Marihuana
Now you see, that's why our people don't have anything
Siehst du, deshalb haben unsere Leute nichts
Because we don't know how to go in places and act properly
Weil wir nicht wissen, wie man sich an Orten richtig benimmt
(SHUT THE FUCK UP!)
(HALT DIE FRESSE!)
Wait a minute, wait a minute
Warte mal, warte mal
Who told me shut the 'f' up, who told me to shut the 'f' up
Wer hat mir gesagt, ich soll die 'F' halten, wer hat mir gesagt, ich soll die 'F' halten?
Get him outta here
Schmeißt ihn raus
I am not gonna continue this show until you throw him out
Ich werde diese Show nicht fortsetzen, bis ihr ihn rauswerft
Get him out right now, then I'ma continue my speech
Schmeißt ihn sofort raus, dann setze ich meine Rede fort
Thank you, he's outta here now, now like I was sayin'
Danke, er ist jetzt draußen, also, wie ich schon sagte
We gotta build our own businesses;
Wir müssen unsere eigenen Geschäfte aufbauen;
We gotta get our own record companies goin'
Wir müssen unsere eigenen Plattenfirmen gründen
Like Roc-A-Fella Records...
Wie Roc-A-Fella Records...





Writer(s): Shawn Carter, David Willis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.