Jay-Z - A Star Is Born [Jay-Z + J. Cole] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z - A Star Is Born [Jay-Z + J. Cole]




Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
I've seen Ma$e do it, seen 'Ye do it
Я видел, как Ma$e делают это, видел, как вы это делаете.
X came through, caught lighter fluid
X прошел, поймал более легкую жидкость.
Still I came through it, clap for 'em
Я все равно прошел через это, хлопай в ладоши.
But I'm the blueprint, I'm like the map for 'em
Но я-план, я как карта для них.
I dropped another classic, make Puff pass it
Я сбросил еще одну классику, заставлю Puff пройти мимо.
Nobody could touch Puff back when Puff had it
Никто не мог прикоснуться к Puff назад, когда у Puff это было.
Wayne's scorching, I'll applaud him
Уэйн палит, я буду аплодировать ему.
If he keep going, pass the torch to him
Если он будет продолжать идти, передай ему факел.
50 came through like hurricanes do
50 прошли, как ураганы.
I thought I'd finish his ass at Summer Jam 2
Я думал, что закончу его задницу на летнем Джеме 2.
I had the 'Illmatic' on bootleg
У меня был "Illmatic" на bootleg.
Shit was so ahead, thought we was all dead
Дерьмо было впереди, я думал, что мы все мертвы.
Wayne did a millie, 50 did a Millie
Уэйн сделал Милли, 50 сделал Милли.
Ye too but what Em did was silly
Да, но то, что они сделали, было глупо.
The white boy blossomed after Dre endorsed him
Белый мальчик расцвел после того, как Дре поддержал его.
His flow on renegade fucking awesome, applaud him
Его поток на Отступника чертовски удивителен, аплодируй ему.
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
Snoop Dogg did, Nelly came down
Снуп Догг сделал это, Нелли спустилась.
Face Mobb, kept it ghetto for the H-town
Лицом к лицу с Моббом, держал его в гетто ради города.
Luda moved digits after he moved bitches
Луда переехал цифры после того, как он переехал, суки.
Drake's up next, see what he'll do with it
Дрейк следующий, посмотри, что он с этим сделает.
Rule had a run, couple movie parts
Правило побегало, пара частей фильма.
T.I literally wanted to shoot up the charts
Ти, я буквально хотел попасть в чарты.
Wadup Jeezy, what it do?
Уодап Джизи, что он делает?
Y'all remind me of us in early '92
Вы напоминаете мне о нас в начале 92-го.
Outkast landed, 3-thou was ill
Выпал из земли, 3- ты был болен.
Like a male version of Lauren Hill
Как мужская версия Лорен Хилл.
Mobb Deep shook it but Prodigy took it a lil' too far
Мобб глубоко встряхнул его, но вундеркинд зашел слишком далеко.
Can't fuck with Brooklyn
Не могу трахаться с Бруклином.
Wu-Tang gang bang, Meth ate
Ву-Танг, Ганг-Банг, метамфетамин.
Rae' took on the date with the Purple Tape
Рэй взяла на свидание пурпурную ленту.
Passed on to Ason and then Ghostface
Перешел к Ason, а затем Ghostface.
They had a hell of a run, standing ova, hey
У них был адский бег, стоя ова, Эй!
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
And I am one of one, can't you see just along my front?
И я один из них, разве ты не видишь, что у меня впереди?
My brain, new Lou sunshine, been a star since I was back in one time
Мой мозг, Новый Свет Луи, был звездой с тех пор, как я вернулся в свое время.
One time give it up for him, December 4th, a star was born, clap for him
Однажды откажись от него, 4-го декабря родилась звезда, хлопай ему в ладоши.
He went from moving that corner to this corner office is so enormous
Он прошел путь от того уголка до этого уголка, офис настолько огромен.
Hey, Pres Carter watch him get a Monica on all day
Эй, прес Картер, Смотри, Как он целыми днями ловит Монику.
Hey, got so many different monikers but only one Jay
Эй, у меня так много разных прозвищ, но только один Джей.
They come they go, some real some foe
Они приходят, они уходят, некоторые реальные, некоторые враги.
Some friends some hoes but no I goes nowhere, this Hov
Некоторые друзья, некоторые шлюхи, но нет, я никуда не иду, это Хов.
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
And could I be a star
И могу ли я быть звездой?
Does fame in this game have to change who you are
Разве слава в этой игре должна изменить тебя?
Could I be the same one who came from a far away life?
Могу ли я быть тем же, кто пришел из далекой жизни?
Just to make it in this Broadway lights
Просто чтобы попасть в эти бродвейские огни.
Now shining in the broad day light, go figure
Теперь светит в широком дневном свете, давай разберемся.
A slow transition from a lil' broke nigga from the Ville
Медленный переход от сломленного ниггера из Вилля.
Got a deal a real life saver
Заключил сделку, спасатель реальной жизни.
Dreams of being behind the wheel like Jada
Мечтает быть за рулем, как Джада.
I chill now couple of lil' ice later
Я расслабляюсь пару раз, чуть позже.
Cole, you go the glow like a lil' light saber
Коул, ты сияешь, как световой меч.
So clap for him then applaud Hov, he gave him a platform
Так хлопайте ему в ладоши, потом аплодируйте Хову, он дал ему площадку.
Flow so sick, thought he wrote the rap for him, no sir
Он так устал, думал, что написал рэп для него, нет, сэр.
The flow's cold as a shoulder of a gold diggin' hoes
Поток холоден, как плечо золотоискателей.
When a broke nigga approaches
Когда сломленный ниггер приближается.
Told ya, I'm focused, man
Говорю тебе, я сосредоточен, чувак.
I'll let you muthafuckers soak it in, clap for 'em
Я позволю вам, ублюдки, замочить его, похлопать им.
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.
Clap for 'em, clap for 'em, clap for 'em, hey
Хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, хлопай в ладоши, Эй!
Everyday a star is born
Каждый день рождается звезда.





Writer(s): ALBERT GOODMAN, GEORGE MEDORO, JEFF BHASKER, ERNEST WILSON, SHAWN CARTER, SCOTT MESCUDI, JERMAINE L. COLE, KANYE WEST


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.