Jay-Z - Blue Magic - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z - Blue Magic - Album Version (Edited)




Blue Magic - Album Version (Edited)
Голубая магия - Альбомная версия (отредактировано)
Roc-A-Fella Records
Roc-A-Fella Records
The Imperial Skateboard P
Великий скейтбордист P
Great Hova
Великий Хова
Y'all already know what it is
Ты и так знаешь, что к чему, детка
C'mon! Yeah
Давай! Ага
So what if you flip a couple words, I could triple that in birds
Ну и что, если я переверну пару слов, я могу утроить это в птичках
Open your mind you see the circus in the sky
Открой свой разум, ты увидишь цирк на небе
I'm Ringling Brothers, Barnum & Bailey with the pies
Я - Братья Ринглинг, Барнум и Бейли с пирогами
No matter how you slice it, I'm your motherf- guy
Как ни крути, я твой главный парень, детка
And just like a B-Boy with 360 waves
И точно так же, как би-бой с 360 волнами
Do the same with the pot, still come back beige
Делай то же самое с товаром, он все равно вернется бежевым
Whether right or southpaw, whether pot or a jar
Правой или левой, будь то травка или банка
Whip it around, it still comes back hard
Переверни его, он все равно вернется твердым
So easily do I W-H-I-P
Так легко я В-З-Б-И-В-А-Ю
My repetition with wristses'll bring the kilo business
Мои повторения запястьями принесут килограммовый бизнес
I got Creole C.O. b-, for my n- who slipped
У меня есть креольские связи, детка, для моих ребят, которые оступились
Became prisoners, treats taped to the visitors
Стали заключенными, угощения приклеены к посетителям
You already know what the business is
Ты уже знаешь, что за бизнес
Unnecessary commissary, boy we live this shit
Ненужная комиссарская, детка, мы живем этим дерьмом
Niggas wanna bring the '80s back
Черномазые хотят вернуть 80-е
That's okay with me, that's where they made me at
Меня это устраивает, там меня и сделали
Except I don't write on the wall
Только я не пишу на стене
I write my name in the history books hustlin' in the hall
Я пишу свое имя в книгах по истории, толкаясь в зале
Nah, I don't spin on my head
Нет, я не кручусь на голове
I spin my work into pot so I can spend my bread
Я превращаю свою работу в товар, чтобы тратить свои деньги
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
И я получаю это, я получаю это
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
Я не говорю об этом, я живу этим
I'm gettin' it, straight gettin' it
Я получаю это, прямо получаю это
G-g-g-g-get it boy
П-п-п-получай, детка
Don't waste your time fightin' the life
Не трать свое время на борьбу с жизнью
Stay your course and you'll understand
Держи свой курс, и ты поймешь
Get it boy
Получай, детка
It's '87 state of mind that I'm in (mind that I'm in)
Это состояние души 87-го, в котором я нахожусь котором я нахожусь)
In my prime, so for that time I'm Rakim (I'm Rakim)
В расцвете сил, так что на это время я Раким Раким)
If it wasn't for the crime that I was in
Если бы не преступление, в котором я был
But I wouldn't be the guy whose rhymes it is that I'm in (that I'm in)
Но я бы не был тем парнем, чьи рифмы я читаю (которые я читаю)
No pain, no profit
Нет боли, нет прибыли
P, I repeat if you show me where the pot is (pot is)
Детка, я повторяю, если ты покажешь мне, где товар (где товар)
Cherry M3s with the top back (top back)
Вишневые M3 со снятым верхом (со снятым верхом)
Red and green G's all on my hat
Красные и зеленые купюры на моей шляпе
North Beach leathers, matchin' Gucci sweater
Кожа North Beach, подходящий свитер Gucci
Gucci sneaks on to keep my outfit together
Кроссовки Gucci, чтобы мой наряд был цельным
Whatever, hundred for the diamond chain
Неважно, сотня за бриллиантовую цепь
Can't you tell that I came from the dope game?
Разве ты не видишь, что я вышел из наркобизнеса?
Blame Reagan for makin' me into a monster
Вини Рейгана за то, что он превратил меня в монстра
Blame Oliver North and Iran-Contra
Вини Оливера Норта и Иран-Контрас
I ran contraband that they sponsored
Я провозил контрабанду, которую они спонсировали
Before this rhymin' stuff we was in concert
До этих рифм мы были в деле вместе
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
И я получаю это, я получаю это
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
Я не говорю об этом, я живу этим
I'm gettin' it, straight gettin' it
Я получаю это, прямо получаю это
G-g-g-g-get it boy
П-п-п-получай, детка
Don't waste your time fighting the life
Не трать свое время на борьбу с жизнью
Stay your course and you'll understand
Держи свой курс, и ты поймешь
Get it boy
Получай, детка
Push, money over broads you got it, f- Bush
Дави, деньги важнее баб, ты понял, к черту Буша
Chef, guess what I cooked?
Шеф, угадай, что я приготовил?
Baked a lot of bread and kept it off the books
Испек много хлеба и не записал его в книги
Rockstar, look
Рок-звезда, смотри
Way before the bars my picture was gettin' took
Задолго до баров мои фото делали
Feds, they like whack rappers
Федералы, им нравятся бездарные рэперы
Try as they may they couldn't keep me on the hook, uh
Как бы они ни старались, они не смогли меня поймать, ух
D.A. wanna indict me
Прокурор хочет обвинить меня
'Cause fish scales in my veins like a Pisces
Потому что рыбья чешуя в моих венах, как у Рыб
The Pyrex pot rolled up my sleeves
Стеклянная кастрюля закатила мои рукава
Turned one into two like a Siamese twin
Превратила одно в два, как сиамских близнецов
When it end, I'ma stand as a man
Когда это закончится, я буду стоять как мужчина
Never dying on my knees, last of a dyin' breed
Никогда не умру на коленях, последний из вымирающего рода
So let the champagne pop
Так что пусть шампанское брызжет
I partied for a while now I'm back to the block
Я немного потусовался, теперь я вернулся в район
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
И я получаю это, я получаю это
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
Я не говорю об этом, я живу этим
I'm gettin' it, straight gettin' it
Я получаю это, прямо получаю это
G-g-g-g-get it boy
П-п-п-получай, детка
Don't waste your time fighting the life
Не трать свое время на борьбу с жизнью
Stay your course and you'll understand
Держи свой курс, и ты поймешь
Get it boy
Получай, детка
Blue Magic, that's a brand name
Голубая магия, это фирменное название
Like Pepsi, that's a brand name
Как Пепси, это фирменное название
I stand behind it, I guarantee it, they know that
Я ручаюсь за это, я гарантирую это, они знают это
Even if they don't know me any more
Даже если они не знают меня больше
Than they know th-th-the chairman of General Mills
Чем з-з-знают председателя General Mills
My man
Мой человек





Writer(s): ROBINSON DAWN SHERRICE, FOSTER DENZIL DELANO, MC ELROY THOMAS DERRICK, BRAGGS CINDY ANN, CARTER SHAWN, WILLIAMS PHARRELL L, KAUN BERNHARD, ELLIS TERRY L, JONES MAXINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.