Paroles et traduction Jay-Z - Change the Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change the Game
Изменить правила игры
Uhh,
uhh,
uhh,
let's
go
Ааа,
ааа,
ааа,
поехали!
Uhh,
bounce,
uhh,
bounce
Ааа,
прыгайте,
ааа,
прыгайте!
Uhh,
bounce,
uhh.
Ааа,
прыгайте,
ааа.
Im
fuckin
gay
and
suck
my
cock
bitches
Я,
блядь,
гей,
и
отсасывайте
у
меня,
сучки.
You're
now
rollin
with
them
thugs
from
the
R-O-C
Теперь
ты
тусуешься
с
бандитами
из
R-O-C
Sigel
Sigel
in
the
house
Сигел,
Сигел
в
доме
Get
your
wig
pushe
Сними
свой
парик
Uhh,
uhh,
Memph
Bleek
in
the
house
Ух,
ух,
Мемфис
Блик
в
доме
[Memphis
Bleek]
[Мемфис
Блик]
Still
here,
never
left
Все
еще
здесь,
никогда
не
уходил.
Still
bust,
more
or
less,
still
puff
- beeatch!
До
сих
пор
бюст,
более
или
менее,
до
сих
пор
слоеного
beeatch!
Uh,
uhh,
uh-huh-uh-UHH,
uhh
УХ,
УХ,
УХ-УХ-УХ-УХ,
УХ
Young
Hova
in
the
house.
Jigga!
Yeah
Молодой
Хова
в
доме.
Хотя!
Да
Crist'
sipper,
six
dipper,
wrist
glitter
nigga!
Кристал
потягиватель,
сикс
диппер,
блестки
на
запястьях,
ниггер!
. hold
up
love
держись,
любимый
Everytime
you
see
Jigga
Man
I'm
rollin
on
dubs
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
Джигга
Мэна,
я
включаю
дабс
Don't
forget
about
them
blades
shit
choppin
it
up
Не
забывай
о
лезвиях,
которыми,
черт
возьми,
режешь
It's
the
motherfuckin
Roc
bitch,
who
hotter
than
us?
Это
гребаная
Рок-стерва,
кто
из
нас
круче?
Jay-Hov,
bout
to
change
my
name
to
Jay
Peso
Джей-Хов,
собираюсь
сменить
имя
на
Джей
Песо
But
in
the
meantime,
call
me
William
H.
though
Но
пока
зовите
меня
Уильям
Х.
On
the
platinum
Yamaha,
got
the
engine
gunnin
На
платиновой
Ямахе,
двигатель
заработал
на
полную
мощность.
Throwin
it
up
like
liquor
on
an
empty
stomach
Меня
тошнит,
как
от
выпивки
на
пустой
желудок
{*cycle
whizzes
by*}
Y'all
don't
hear
nuttin?
{*велосипед
проносится
мимо*}
Вы
ничего
не
слышите?
Who
that,
Mac?
Кто
это,
Мак?
[Beanie
Sigel]
[Бини
Сигел]
Nah
dawg,
that's
M.
Bleek
comin
Нет,
чувак,
это
идет
М.
Блик
[Memphis
Bleek]
[Мемфис
Блик]
Who
the
FLUCK,
want,
what?
Кто,
черт
возьми,
хочет
чего?
Catch
Bleek
in
South
Beach
out
of
the
reach
of
the
police
Поймай
Блика
на
Саут-Бич,
где
полиция
не
сможет
его
достать
Gat
on
my
lap
(yeah)
bitch
on
my
back
(holla)
Пистолет
у
меня
на
коленях
(да),
сучка
у
меня
на
спине
(привет).
Yak
in
my
pocket,
smokin
the
sticky
chocolate
(OO-WEE!)
Як
у
меня
в
кармане,
курю
липкий
шоколад
(О-О-О!)
Holla
if
you
want
drama
with
Привет,
если
хочешь
драмы
с
The
Dynasty;
Amil,
Bleek,
Jigga
and.
The
Dynasty,
Амилем,
Бликом,
Джиггой
и.
[Beanie
Sigel]
[Beanie
Sigel]
Sigel
- Desert
Eagle
dawg,
who
else
but
me?
Сигел
- парень
из
Desert
Eagle,
кто
же
еще,
как
не
я?
Roc
airs,
Roc-Wears,
bandannas
and
white
tees
Рок-арии,
Рок-одежда,
банданы
и
белые
футболки
Me
without
a
gun
dawg,
unlikely
Я
без
оружия,
чувак,
вряд
ли
You
know
I
keep
the
heat
right
under
the
wifebeat'
Ты
же
знаешь,
что
я
держу
удар
прямо
под
дых
жене.'
Three-X-T,
I'm
Lincoln
now,
you
can't
see
the
pound
Три-Икс-Ти,
теперь
я
Линкольн,
ты
не
видишь
моего
веса
Got
a
little
gut
so
gat
sit
tucked
(fuck)
У
меня
маленькое
брюшко,
так
что
я
его
поджимаю
(черт)
I
run
wild,
gun
high,
L.A.
style
Я
неистовствую,
с
пистолетом
наготове,
в
стиле
Лос-Анджелеса.
Bang
the
roscoe
to
the
sunrise,
plus
I
stay
dumb
high
Пью
"роско"
до
восхода
солнца,
к
тому
же
я
остаюсь
под
кайфом
Whether
block
shit
or
rock
shit
Будь
то
блочная
хрень
или
рок-хрень
Club
shit
or
drug
shit,
I
pop
shit
I
got
shit
Клубная
хрень
или
наркотическая
хрень,
я
исполняю
хрень,
у
меня
есть
хрень
Give
Sig'
any
track
I'ma
spit
the
talk
to
it
Спой
любой
трек,
и
я
выложу
все,
что
скажу.
Down
South
gon'
bounce
Crips
gon'
walk
to
it
На
юге
будут
крутые
"Крипсы",
которые
пойдут
к
этому
пешком
Get
a
ounce,
get
a
woods,
everybody
spark
to
it
Купите
себе
унцию,
купите
"вудс",
все
зажигают
от
души
Every
dawg,
every
Blood
in
the
hood,
bark
to
it
Каждый
чувак,
каждый
кровопийца
в
округе,
присоединяйтесь
к
этому
Get
the
ounce,
get
the
woods,
everybody
spark
to
it
Налегайте
на
газ,
налегайте
на
газ,
все
зажигайте!
We
can
smoke
in
here,
put
the
choke
in
the
air
Мы
можем
покурить
здесь,
развеять
шумиху
в
воздухе
Don't
change
the
game
for
these
hoes
Не
меняйте
правила
игры
ради
этих
шлюшек
who
plays
the
game
like
we
supposed
кто
играет
в
эту
игру
так,
как
мы
предполагали
Sigel
Sigel
in
the
house
Сигел,
Сигел
в
доме!
[Beanie
Sigel]
[Beanie
Sigel]
Uh-huh,
sick
bastard
Ага,
больной
ублюдок
Get
your
wig
pushed
back
by
the
wig
push-backer
Пусть
твой
парик
сдвинет
назад
тот,
кто
его
поддерживает
Don't
change
the
game
for
these
hoes
Не
меняй
правила
игры
ради
этих
шлюшек
who
plays
the
game
like
we
supposed
кто
играет
в
эту
игру
так,
как
мы
предполагали
Memph
Bleek
in
the
house
Мемфис
Блик
в
доме
[Memphis
Bleek]
[Мемфис
Блик]
Still
here,
never
left
Все
еще
здесь,
никуда
не
уходил
Still
bust,
more
or
less,
still
puff
- beeatch!
Все
еще
в
плюсе,
более
или
менее,
все
еще
в
плюсе!
Don't
change
the
game
for
these
hoes
Не
меняй
правила
игры
ради
этих
шлюшек
who
plays
the
game
like
we
supposed
кто
играет
в
эту
игру
так,
как
мы
предполагали
Young
Hova
in
the
house.
Jigga!
Молодая
Хова
в
доме.
Джигга!
Crist'
sipper,
six
dipper,
wrist
glitter
nigga!
Кристал
потягиватель,
сикс
диппер,
блестки
на
запястьях,
ниггер!
I
wear
more
bling
to
The
Source
and
Soul
Train's
Я
ношу
больше
побрякушек,
чем
у
Source
и
Soul
Train
More
chains
than
rings,
niggaz
won't
do
a
thing
Цепочек
больше,
чем
колец,
ниггеры
ничего
не
сделают
I
bangs
the
four-four
in
plain,
daylight
I'm
deranged
Я
стучу
в
четыре-четыре
при
дневном
свете,
я
ненормальный.
Spray
right
at
your
brain;
by
the
way
this
is
Hov'
Брызги
прямо
в
мозг;
кстати,
это
как
раз
то,
что
нужно
One
shot
Dillinger,
one
shot
killin
ya
Один
выстрел
Диллинджера,
и
ты
умрешь
одним
выстрелом
It's
only
one
Roc
La
Familia
Это
всего
лишь
один
"Рок
Ла
Фамилья".
Sigel
lock
Philly
up,
Brooklyn
is
me
Сигел
запер
Филадельфию,
Бруклин
- это
я.
Matter
of
fact,
the
East
coast
fuck
took
it
from
me
На
самом
деле,
ублюдки
с
Восточного
побережья
отняли
это
у
меня.
Fourth
album
still
Jay
still
spittin
that
real
shit
Четвертый
альбом
still,
Джей
все
еще
несет
эту
чушь.
Volume
3 still
sold
more
records
than
Will
Smith
Третий
том
по-прежнему
продается
тиражом
больше,
чем
у
Уилла
Смита.
Can't
call
this
a
comeback,
I
run
rap,
the
fuck
is
y'all
sayin?
Не
могу
назвать
это
возвращением,
я
руковожу
рэпом,
какого
хрена
вы
все
говорите?
Five
million
I
done
that,
and
I
come
back,
to
do
it
again
(uh-huh)
Я
заработал
пять
миллионов,
и
я
вернулся,
чтобы
сделать
это
снова
(ага)
Ex-sinner,
Grammy
award
winner
Экс-грешник,
обладатель
премии
"Грэмми"
Ballin
repeatedly,
highlights
on
Sportscenter
Неоднократно
Баллин,
о
чем
сообщает
Sportscenter
Please
repeat
after
me
- there's
only
one
rule
Пожалуйста,
повторяйте
за
мной
- есть
только
одно
правило
I
WILL
NOT,
LOSE!
Я
НЕ
ПРОИГРАЮ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GARRETT STEPHEN ELLIS, CARTER SHAWN C, GRANT DWIGHT, THOMAS RICARDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.