Paroles et traduction Jay-Z - Do It Again (Put Ya Hands Up)
Yeah,
Roc-A-Fella,
y'all
know
what
this
is
Да,
рок-а-парень,
вы
все
знаете,
что
это.
We
givin'
y'all
five
seconds
to
put
your
drinks
down
Мы
даем
вам
пять
секунд,
чтобы
опустить
ваши
напитки.
An'
report
to
the
dance
floor
immediately
Немедленно
явись
на
танцпол.
All
the
bustas,
we
givin'
y'all
five
seconds
to
get
close
to
an
exit
Все
Бусты,
мы
дадим
вам
пять
секунд,
чтобы
приблизиться
к
выходу.
It's
about
to
get
real
ugly
in
here,
five
seconds
is
up,
let's
go
Вот-вот
здесь
станет
по-настоящему
некрасиво,
пять
секунд
прошло,
поехали!
Throw
the
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
Throw
the
hands
up,
niggaz
Поднимите
руки
вверх,
ниггеры!
Throw
the
hands
up,
bitches
Поднимите
руки
вверх,
сучки!
Throw
the
hands
up,
bustas
Поднимите
руки
вверх,
бустас!
Throw
the
hands
up,
hustlers
Руки
вверх,
ловкачи!
Throw
the
hands
up,
hos
Поднимите
руки
вверх,
шлюхи!
Throw
the
hands
up,
posta's
Поднимите
руки
вверх,
поста!
Throw
the
hands
up,
Mac
Подними
руки
вверх,
Мак.
You
know
how
Mac
come
through
on
the
club
tip
Ты
знаешь,
как
Мак
проходит
через
клубные
чаевые.
Everybody
real
deep
on
that
thug
shit
Все
глубоко
в
этом
бандитском
дерьме.
Cop
Cris'
spray
the
club
on
that
thug
shit
Коп
Крис
опрыскивает
клуб
этим
бандитским
дерьмом.
Cop
frisks
suits,
snub
in
the
club
quick
Коп-Фриски
в
костюмах,
быстро
курит
в
клубе.
Told
y'all
real
high,
when
I
come
through
Я
сказал
вам,
что
вы
под
кайфом,
когда
я
прохожу
мимо.
You
can
try
if
you
want
to,
you
can
die
if
you
want
to
Ты
можешь
попытаться,
если
хочешь,
ты
можешь
умереть,
если
хочешь.
We
hittin'
whores
on
the
floor,
whole
crew
be
wild
Мы
шлюхи
на
танцполе,
вся
команда
быть
дикой.
Bitch,
'Back
that
ass
up'
like
Juvenile
Сука,
подними
свою
задницу,
как
малолетка.
When
my
peeps
come
to
spend
a
dime
a
piece
Когда
мои
подглядывает
приходят,
чтобы
потратить
ни
копейки
кусок.
You
know
Mac
come
through
with
a
line
of
freaks
Знаешь,
Мак
прошел
через
череду
уродов.
Every
bitch
on
the
hit
be
a
9 at
least
Каждая
сука
на
хите
будет
9,
по
крайней
мере
We
gettin'
head
on
the
floor,
while
you
grindin'
freaks
Мы
поднимаемся
на
танцпол,
пока
вы,
уроды.
Whole
squad
get
it
down
like
this
Вся
команда
получает
это
так.
Whole
squad
buyin'
rounds
of
Cris
Вся
команда
покупает
патроны
Cris.
Whole
squad
got
they
crowns
on
wrist
Весь
отряд
получил
короны
на
запястье.
Whole
squad
got
a
pound
of
twist
Вся
команда
получила
фунт
Твиста.
Whole
squad
got
a
pound
to
spit
У
всей
команды
есть
фунт,
чтобы
плюнуть.
In
case
a
clown
wanna
flip
На
случай,
если
клоун
захочет
перевернуться.
Mac
never
slip
in
a
club,
told
y'all
niggas
4/5th
in
a
club
Мак
никогда
не
проскальзывал
в
клубе,
сказал
вам,
ниггеры,
4/5 в
клубе.
If
a
nigga
wanna
draw,
then
the
blood,
it
can
drip
in
the
club
Если
ниггер
хочет
рисовать,
то
кровь
может
капать
в
клубе.
You
know
how
niggaz
get
in
the
club,
shit,
you
know
how
I
be
Ты
знаешь,
как
ниггеры
попадают
в
клуб,
черт,
ты
знаешь,
как
я.
All
high
in
VIP,
rollin'
up
to
B.I.G.
Все
высоко
в
VIP-зоне,
подъезжаю
к
B.
I.
G.
Niggaz
be
all
liquored
up,
talkin'
shit
Ниггеры,
будь
наливным,
болтаешь
всякую
хрень.
'Til
they
man
gotta
an'
come
pick
'em
up
До
тех
пор,
пока
они
не
придут
забрать
их.
Got
bitches
in
the
back
bouncin'
to
'Jigga
what?'
Сучки
на
заднем
сидении
прыгают
в
" Джигга
что?"
You
got
your
hands
up
an'
I
ain't
even
stick
y'all
up
Вы
подняли
руки
вверх,
и
я
даже
не
стал
вас
всех
цеплять.
Everybody
get
it
up,
throw
the
hands
up
Все
поднимите
руки
вверх,
поднимите
руки
вверх!
Everybody
get
it
up,
throw
the
hands
up
Все
поднимите
руки
вверх,
поднимите
руки
вверх!
12
A.M.,
on
my
way
to
the
club
12
утра,
по
пути
в
клуб.
1 A.M.,
DJ
made
it
erupt
1 час
ночи,
ди-джей
заставил
его
вспыхнуть.
2 A.M.,
now
I'm
gettin'
with
her
2 часа
ночи,
а
теперь
я
иду
с
ней.
3 A.M.,
now
I'm
splittin'
with
her
3 часа
ночи,
теперь
я
с
ней
расстаюсь.
4 A.M.,
at
the
waffle
house
4 часа
ночи
в
вафельном
доме.
5 A.M.,
now
we
at
my
house
5 утра,
теперь
мы
у
меня
дома.
6 A.M.,
I
be
diggin'
her
out
6 утра,
я
выкапываю
ее.
6:
15,
I
be
kickin'
her
out
6:
15,
я
вышвыриваю
ее.
7 A.M.,
I'ma
call
my
friends
7 утра,
я
позвоню
своим
друзьям.
12
A.M.,
we
gon'
do
it
again
В
12
утра
мы
сделаем
это
снова.
We
gon',
we
gon',
we
gon'
do
it
again
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем
делать
это
снова.
Yo,
how
the
fuck
you
gonna
talk
about
MCs
on
our
hill?
Йоу,
как,
блядь,
ты
собираешься
говорить
о
МКС
на
нашем
холме?
When
we
just
cop
them
things,
homey,
the
chromy
wheels
Когда
мы
просто
копаем
их
вещи,
братишка,
хромовые
колеса.
Both
arms
are
chunky
the
sleeves
on
chill
Обе
руки
толстые,
рукава
на
холоде.
Any
given
times
a
100
Gs
in
your
grill
В
любой
момент
времени
100
Gs
в
вашем
гриле.
Don't
talk
to
me
'bout
MCs
got
skillz
Не
говори
со
мной
о
том,
что
у
MCs
есть
навыки.
He's
alright
but
he's
not
real
Он
в
порядке,
но
он
ненастоящий.
Jay-Z's
that
deal
with
seeds
in
a
field
Jay-Z-это
сделка
с
семенами
в
поле.
Never
fear
for
war,
hug,
squeeze
that
steel
Никогда
не
бойся
войны,
обними,
сожми
эту
сталь.
Fuck,
you
gotta
a
flow,
that's
cool
with
me
Блядь,
у
тебя
должен
быть
поток,
со
мной
все
в
порядке.
You
gotta
lil'
dough,
that's
cool
with
me
У
тебя
есть
бабло,
со
мной
все
в
порядке.
You
gotta
little
cars,
little
jewelries
У
тебя
есть
маленькие
тачки,
маленькие
украшения.
But
none
of
y'all
motherfuckers
could
fool
with
me
Но
никто
из
вас,
ублюдков,
не
смог
бы
меня
одурачить.
You
know
the
wrist
frostbit,
minus
two
degrees
Ты
знаешь
обморожение
запястья,
минус
два
градуса.
'Bout
as
blue
as
the
sea,
the
way
I
maneuver
the
V
О,
синее,
как
море,
о
том,
как
я
маневрирую
Ви.
Hat
cocked,
can't
see
his
eyes,
who
could
it
be?
Шляпа
взведена,
не
видно
его
глаз,
кто
это
может
быть?
With
that
new
blue
Yankee
on,
who
but
me
С
новым
Синим
Янки,
кто,
кроме
меня?
Niggaz
shift
two
million,
then
I
blew
the
three
Ниггеры
сместили
два
миллиона,
а
потом
я
просрал
три.
Then
I
skated
the
four,
before
I
went
on
tour
Затем
я
катался
вчетвером,
прежде
чем
отправиться
в
тур.
I
came
back
an'
it's
plain,
y'all
niggaz
ain't
rappin'
the
same
Я
вернулся,
все
ясно,
вы,
ниггеры,
не
похожи.
Fuck
the
flow,
y'all
jackin'
our
slang
К
черту
поток,
вы
все
задираете
наш
сленг.
I
seen
the
same
shit
happen
to
Kane
Я
видел,
как
то
же
самое
случилось
с
Кейном.
Three
cuts
in
your
eyebrows,
tryin'
to
wild
out
Три
порезы
в
твоих
бровях,
пытаясь
вырваться
наружу.
The
game
is
ours,
will
never
foul
out
Игра
наша,
никогда
не
выйдет
из
игры.
Y'all
just
better
hope
we
gracefully
bow
out
Вам
лучше
надеяться,
что
мы
изящно
преклонимся.
Throw
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
Niggaz,
bitches,
bustas,
hustlers
Ниггеры,
сучки,
Бусты,
сутенеры.
Throw
the
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
12
A.M.,
on
the
way
to
the
club
12
утра,
по
дороге
в
клуб.
1 A.M.,
'bout
to
shake
the
butt
1 час
ночи,
встряхнись
попкой.
2 A.M.,
now
I'm
checkin'
the
mix
2 часа
ночи,
теперь
я
проверяю
миксы.
3 A.M.,
now
he
buyin'
me
drinks
3 часа
ночи,
теперь
он
покупает
мне
выпить.
4 A.M.,
exit
the
club
4 часа
ночи,
выход
из
клуба.
5 A.M.,
think
he
gettin'
some
butt
В
5 утра,
думаю,
у
него
есть
задница.
6 A.M.,
nigga
still
ain't
bust
6 утра,
ниггер
все
еще
не
сломлен.
6:
15,
nigga
will
get
up
6:
15,
ниггер
встанет.
7 A.M.,
gotta
tell
my
friends
7 утра,
я
должен
рассказать
своим
друзьям.
12
A.M.,
I'ma
do
it
again,
I'm,
I'm,
I'ma
do
it
again
12
утра,
я
сделаю
это
снова,
я,
я,
я
сделаю
это
снова.
12
A.M.,
I'ma
gonna
do
it
again
12
утра,
я
сделаю
это
снова.
12
A.M.,
on
my
way
to
the
club
12
утра,
по
пути
в
клуб.
1 A.M.,
DJ
made
it
erupt
1 час
ночи,
ди-джей
заставил
его
вспыхнуть.
2 A.M.,
now
I'm
gettin'
with
her
2 часа
ночи,
а
теперь
я
иду
с
ней.
3 A.M.,
now
I'm
splittin'
with
her
3 часа
ночи,
теперь
я
с
ней
расстаюсь.
4 A.M.,
at
the
waffle
house
4 часа
ночи
в
вафельном
доме.
5 A.M.,
now
we
at
my
house
5 утра,
теперь
мы
у
меня
дома.
6 A.M.,
I
be
diggin'
her
out
6 утра,
я
выкапываю
ее.
6:
15,
I
be
kickin'
her
out
6:
15,
я
вышвыриваю
ее.
7 A.M.,
I'ma
call
my
friends
7 утра,
я
позвоню
своим
друзьям.
12
A.M.,
we
gon'
do
it
again
В
12
утра
мы
сделаем
это
снова.
We
gon',
we
gon',
we
gon'
do
it
again
Мы
будем,
мы
будем,
мы
будем
делать
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAWN CARTER, DANA STINSON, DWIGHT GRANT, KYAMBO JOSHUA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.