Jay-Z - Do U Wanna Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z - Do U Wanna Ride




This is the operator with a collect call from Emory Jones
Это оператор, которому звонит Эмори Джонс.
To accept the charges, press '1' now
Чтобы принять обвинения, нажмите "1".
Emory, what up? Told you I ain't too good
Эмори, как дела? говорил же тебе, что я не слишком хороша.
With writin' letters and all
Пишу письма и все такое.
I don't even write rhymes, but what I will do
Я даже не пишу рифмы, но что я буду делать?
I'ma send you this opus scribed through the airwaves
Я пошлю тебе этот опус, написанный по радиоволнам.
Vibe with me
Vibe со мной.
I know, I know
Я знаю, я знаю ...
Some places we can go, some places we can go
Некоторые места, куда мы можем пойти, некоторые места, куда мы можем пойти.
I know, I know
Я знаю, я знаю ...
Some places we can go, some places we can go
Некоторые места, куда мы можем пойти, некоторые места, куда мы можем пойти.
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
You know why they call 'The Projects' a project
Ты знаешь, почему они называют "проекты" проектом.
Because it's a project
Потому что это проект.
An experiment, where in it, only it's objects
Эксперимент, где в нем только предметы?
And the object for us, to explore our prospects
И цель для нас-исследовать наши перспективы.
Sidestep cops on the way to the top, yes
Обходим копов на пути к вершине, да.
As kids we would daydream, sittin' on our steps
В детстве мы мечтали, сидя на ступеньках.
Pointin' at cars like, ‽Yeah, that's our sexâ€
Указываю на машины, типа: "а-а-а-а, это наш секс".
Hustlers, prophets made our eyes stretch
Жулики, пророки заставили наши глаза растянуться.
Swanson got the spot, shit, we started our trek
У Свонсона есть место, черт, мы начали наш поход.
Some of us made it, most of us digressed
Некоторые из нас сделали это, большинство из нас откопали.
In the name of those who ain't made it my progress
Во имя тех, кто не добился своего.
Show success, please live through me
Покажите успех, пожалуйста, живите через меня,
See, I'm the eyes for Emory, keep him alive
смотрите, я-глаза для Эмори, держите его в живых.
This is a collect call, so every time I press '5'
Это звонок на сбор, поэтому каждый раз, когда я нажимаю "5".
All he wanna hear is his boy talk fly
Все, что он хочет услышать, - это то, что его парень говорит: "Лети!"
Up in the fence and still holdin' his head
В заборе и все еще держит голову.
So when he hits the streets, he gon' eat through this bread
Когда он выходит на улицы, он ест через этот хлеб.
Now let's ride
Теперь давай прокатимся!
I know, I know
Я знаю, я знаю ...
Some places we can go, some places we can go
Некоторые места, куда мы можем пойти, некоторые места, куда мы можем пойти.
I know, I know
Я знаю, я знаю ...
Some places we can go, some places we can go
Некоторые места, куда мы можем пойти, некоторые места, куда мы можем пойти.
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
International Hov, I told you so
Международный Хов, я же говорил тебе.
Forty 40's out in Tokyo
Сорок 40 в Токио.
Singapore, all this from singin' songs
Сингапур, все это из песен.
Comin' up though, we thought slingin' raw
Однако, подойдя, мы подумали, что мы едем на санях.
Was the end all be all of bein' rich, didn't we?
Был ли конец всем, кто был богат, не так ли?
Little did I know my mo' potent delivery
Мало ли я знал, что мой mo' мощная доставка?
Would deliver me, kingpin of the inkpen
Избавил бы меня, вор в горло чернильницы.
Monster of the double entendre, Coke is still my sponsor
Чудовище двойника, Кокс все еще мой спонсор.
Heh, the Cola, yeah
Ха, кола, да!
Hova still gettin' it in with soda
Хова все еще получает его с содовой.
Diet, no sir, I ain't lose no weight
Диета, Нет, сэр, я не теряю веса.
Started from the crates, now I'm sittin' on a whole case
Я начинал с ящиков, а теперь сижу на одном деле.
Since they got you sittin' on that old case
С тех пор, как тебя посадили на старое дело.
Our dreams is on hold like Tivo
Наши мечты держатся, как Тиво.
So I can't wait 'til you get your date
Так что я не могу дождаться твоего свидания.
I got some tin plates outside of the gate
У меня есть жестяные тарелки за воротами.
We gon' ride
Мы будем кататься.
I know, I know
Я знаю, я знаю ...
Some places we can go, some places we can go
Некоторые места, куда мы можем пойти, некоторые места, куда мы можем пойти.
I know, I know
Я знаю, я знаю ...
Some places we can go, some places we can go
Некоторые места, куда мы можем пойти, некоторые места, куда мы можем пойти.
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
Now me and my lil' mama, Kita and Tata
Теперь я и моя мама, Кита и Тата.
Juan and Dez out in San Tropez
Хуан и дез в Сан-Тропе.
Jay round in Gabana, sneakin' marijuana
Джей в Габане, подкрадывается к марихуане.
You know that Mary J. give you 'No More Drama'
Ты знаешь, что Мэри Джей больше не будет драмы.
Lost a couple friends this whole shit got weird
Потерял пару друзей, вся эта хрень стала странной.
When you get home, you know your spot's reserved, ya heard?
Когда ты вернешься домой, ты знаешь, что твое место занято, ты слышал?
I put my niggaz on, my niggaz put they niggaz on
Я надеваю своих ниггеров, мои ниггеры надевают своих ниггеров.
Now we all somewhere fun, chillin' in the sun
Теперь мы все где-то веселимся, отдыхаем на солнце.
I ain't forget you, cousin, hehe
Я не забуду тебя, кузен, хе-хе!
Yeah, nigga, y'all can wear sneakers
Да, ниггер, вы можете носить кроссовки.
On the beach if you want to
На пляже, если хочешь.
Y'all niggaz come and c'mon, playin' money marathon
Вы, ниггеры, приходите и давайте, разыгрывайте денежный марафон.
My young'n is LeBron
Мой young'N-это LeBron.
I know, I know
Я знаю, я знаю ...
Some places we can go, some places we can go
Некоторые места, куда мы можем пойти, некоторые места, куда мы можем пойти.
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
Let me get mellow on this shit right here
Позволь мне расслабиться в этом дерьме прямо здесь.
White paper though, nigga
Хотя белая бумага, ниггер.
Can't even fuck with those blunts
Я даже не могу трахаться с этими тупицами.
White paper, baby, old school nigga, gimme a joint
Белая бумага, детка, старый ниггер, дай мне косяк.
Smooth it out, Young H.O., Henry Jones
Сгладь это, юный Х. О., Генри Джонс.
Word to my momma, we livin'
Слово моей маме, мы живем.





Writer(s): WEST KANYE OMARI, STEPHENS JOHN ROGER, CARTER SHAWN C, KEITH-GRAHAM OMMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.