Jay-Z - Do U Wanna Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z - Do U Wanna Ride




Do U Wanna Ride
Хочешь прокатиться?
This is the operator with a collect call from Emory Jones
Это оператор, у меня для тебя звонок от Эмори Джонса.
To accept the charges, press '1' now
Чтобы принять звонок, нажми «1».
Emory, what up? Told you I ain't too good
Эмори, как дела, брат? Говорил же, я не очень хорош
With writin' letters and all
в написании писем и все такое.
I don't even write rhymes, but what I will do
Я даже рифмы не пишу, но что я сделаю,
I'ma send you this opus scribed through the airwaves
так это отправлю тебе эту оду по радиоволнам.
Vibe with me
Проникнись со мной.
I know, I know
Я знаю, знаю.
Some places we can go, some places we can go
Есть места, куда мы можем отправиться, есть места, куда мы можем отправиться.
I know, I know
Я знаю, знаю.
Some places we can go, some places we can go
Есть места, куда мы можем отправиться, есть места, куда мы можем отправиться.
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной, детка?
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
You know why they call 'The Projects' a project
Знаешь, почему они называют «Проекты» проектом?
Because it's a project
Потому что это проект.
An experiment, where in it, only it's objects
Эксперимент, где в нем только объекты.
And the object for us, to explore our prospects
И наша задача изучить свои перспективы.
Sidestep cops on the way to the top, yes
Обходить копов по пути наверх, да.
As kids we would daydream, sittin' on our steps
В детстве мы мечтали, сидя на ступеньках,
Pointin' at cars like, ‽Yeah, that's our sexâ€
указывая на машины: «Да, вот это наш секс».
Hustlers, prophets made our eyes stretch
Барыги, пророки заставляли наши глаза расширяться.
Swanson got the spot, shit, we started our trek
Свансон занял место, черт, мы начали свой путь.
Some of us made it, most of us digressed
Некоторые из нас добились успеха, большинство отступило.
In the name of those who ain't made it my progress
Во имя тех, кто не справился, мой прогресс
Show success, please live through me
демонстрирует успех, пожалуйста, живи через меня.
See, I'm the eyes for Emory, keep him alive
Видишь, я глаза для Эмори, поддерживаю его жизнь.
This is a collect call, so every time I press '5'
Это платный звонок, поэтому каждый раз, когда я нажимаю «5»,
All he wanna hear is his boy talk fly
все, что он хочет услышать, это как его парень круто говорит.
Up in the fence and still holdin' his head
За решеткой, но все еще держит голову высоко.
So when he hits the streets, he gon' eat through this bread
Так что, когда он выйдет на улицы, он будет есть за счет этих денег.
Now let's ride
А теперь поехали.
I know, I know
Я знаю, знаю.
Some places we can go, some places we can go
Есть места, куда мы можем отправиться, есть места, куда мы можем отправиться.
I know, I know
Я знаю, знаю.
Some places we can go, some places we can go
Есть места, куда мы можем отправиться, есть места, куда мы можем отправиться.
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной, детка?
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
International Hov, I told you so
Международный Хов, я же тебе говорил.
Forty 40's out in Tokyo
Сорок «сороковок» в Токио.
Singapore, all this from singin' songs
Сингапур, все это от пения песен.
Comin' up though, we thought slingin' raw
Но взрослея, мы думали, что толкать дурь
Was the end all be all of bein' rich, didn't we?
это все, что нужно, чтобы быть богатым, не так ли?
Little did I know my mo' potent delivery
Я и не подозревал, что моя более мощная подача
Would deliver me, kingpin of the inkpen
доставит меня, короля пера,
Monster of the double entendre, Coke is still my sponsor
монстра двойных смыслов, Кола все еще мой спонсор.
Heh, the Cola, yeah
Хех, Кола, ага.
Hova still gettin' it in with soda
Хова все еще в деле с газировкой.
Diet, no sir, I ain't lose no weight
Диетическая? Нет, сэр, я не похудел.
Started from the crates, now I'm sittin' on a whole case
Начинал с ящиков, теперь сижу на целой партии.
Since they got you sittin' on that old case
Пока ты сидишь по своему старому делу,
Our dreams is on hold like Tivo
наши мечты на паузе, как на Tivo.
So I can't wait 'til you get your date
Так что я не могу дождаться, пока ты выйдешь.
I got some tin plates outside of the gate
У меня есть несколько тачек за воротами.
We gon' ride
Мы поедем.
I know, I know
Я знаю, знаю.
Some places we can go, some places we can go
Есть места, куда мы можем отправиться, есть места, куда мы можем отправиться.
I know, I know
Я знаю, знаю.
Some places we can go, some places we can go
Есть места, куда мы можем отправиться, есть места, куда мы можем отправиться.
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной, детка?
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
Now me and my lil' mama, Kita and Tata
Теперь я и моя малышка, Кита и Тата,
Juan and Dez out in San Tropez
Хуан и Дез в Сен-Тропе.
Jay round in Gabana, sneakin' marijuana
Джей щеголяет в Gabbana, покуривая марихуану.
You know that Mary J. give you 'No More Drama'
Ты же знаешь, что Мэри Джейн избавит тебя от «Больше нет драмы».
Lost a couple friends this whole shit got weird
Потерял пару друзей, все это дерьмо стало странным.
When you get home, you know your spot's reserved, ya heard?
Когда вернешься домой, знай, твое место забронировано, слышишь?
I put my niggaz on, my niggaz put they niggaz on
Я помог своим парням, мои парни помогли своим парням.
Now we all somewhere fun, chillin' in the sun
Теперь мы все где-то отдыхаем, расслабляемся на солнце.
I ain't forget you, cousin, hehe
Я не забыл тебя, кузен, хе-хе.
Yeah, nigga, y'all can wear sneakers
Да, братан, вы можете носить кроссовки
On the beach if you want to
на пляже, если хотите.
Y'all niggaz come and c'mon, playin' money marathon
Вы, ребята, приходите, и давайте, денежный марафон.
My young'n is LeBron
Мой юнец Леброн.
I know, I know
Я знаю, знаю.
Some places we can go, some places we can go
Есть места, куда мы можем отправиться, есть места, куда мы можем отправиться.
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной, детка?
Do u wanna ride with me?
Хочешь прокатиться со мной?
Let me get mellow on this shit right here
Дай мне расслабиться с этой штукой.
White paper though, nigga
Белая бумага, однако, братан.
Can't even fuck with those blunts
Даже не могу связываться с этими блантами.
White paper, baby, old school nigga, gimme a joint
Белая бумага, детка, старая школа, братан, дай мне косяк.
Smooth it out, Young H.O., Henry Jones
Закрути его, Молодой Х.О., Генри Джонс.
Word to my momma, we livin'
Клянусь мамой, мы живем.





Writer(s): WEST KANYE OMARI, STEPHENS JOHN ROGER, CARTER SHAWN C, KEITH-GRAHAM OMMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.