Paroles et traduction Jay-Z - Friend or Foe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend or Foe
Друг или враг
Yo,
I
just
came
from
outside,
and
there's
crazy
money
out
here
Йоу,
я
только
что
вернулся
с
улицы,
и
там
безумные
деньги
крутятся
We
ain't
gotta
break
this
shiz
down,
we
can
sell
weight
Нам
не
нужно
делить
эту
хрень,
мы
можем
продавать
товар
But
this
Jay-Z
nigga?
He
got
this
shit
locked
down
Но
этот
Jay-Z,
дерьмо,
он
всё
контролирует
Oh,
Jay-Z,
what,
the
rapper?
(Yeah)
О,
Jay-Z,
что,
рэпер?
(Ага)
That
"In
My
Lifetime"
nigga?
Тот
самый,
из
"In
My
Lifetime"?
Get
the
fuck
out,
that's
game
on
the
bow
Валите
отсюда,
это
моя
территория
Get
the
fuck
out,
there
ain't
no
rapper
tellin'
me
I
can't
get
no
money
man
Валите
отсюда,
ни
один
рэпер
не
будет
указывать
мне,
как
зарабатывать
деньги,
детка
Come
on,
the
fuck,
what
you
doin',
I
gotta
do
Давай,
какого
чёрта,
что
ты
делаешь,
я
должен
делать
Get
the
fuck
out
Валите
отсюда
Check
one,
check
two
Раз,
два
Said
you
know
what
to
do
Сказал,
ты
знаешь,
что
делать
Primo,
cold
crush
when
I
give
it
to
you
Primo,
холодный
расчёт,
когда
я
тебе
это
даю
Friend
or
foe
Друг
или
враг
Yo,
state
ya
biz
Йоу,
говори,
что
задумала
Hmm,
you
tend
to
dough,
ah
Хмм,
ты
стремишься
к
деньгам,
а
Me,
I
run
the
show,
oh
Я,
я
тут
главный,
о
And
these
kids
И
этим
детишкам
Don't
like
nobody
comin'
around
here
Не
нравится,
когда
кто-то
сюда
приходит
Fuckin'
with
they
dough
for
shit
И
лезет
к
их
деньгам,
чёрт
возьми
You
enterprisin'
though,
and
I
like
it
Ты
предприимчивая,
мне
это
нравится
But
fuck
with
the
big
dogs
yo,
I
gotta
bite
ya
Но
свяжешься
с
большими
псами,
детка,
я
тебя
укушу
Look,
it's
outta
my
hands
Слушай,
это
не
от
меня
зависит
And
you
gettin
money
'round
here
И
ты
тут
зарабатываешь
деньги
Is
not
in
the
plans
Это
не
входит
в
планы
Don't
hop
your
ass
outta
that
van
Не
выпрыгивай
из
своего
фургона
Head
back
to
Kansas
Возвращайся
в
Канзас
I'm
sending
niggas
back
up
in
campuses
Я
отправляю
ребят
обратно
в
кампусы
Chances
slimmer
than
that
chick
in
Calvin
Klein
pants
is
Шансы
меньше,
чем
у
этой
цыпочки
в
штанах
Calvin
Klein
Let
me
guess,
they
said
it
was
money
round
here
Дай
угадаю,
тебе
сказали,
что
здесь
водятся
деньги
And
the
rest
is
me
stoppin'
you
from
gettin'
it,
correct?
И
всё
остальное
- это
я,
мешающий
тебе
их
получить,
верно?
Sorry
to
here
that
Сожалею
это
слышать
My
guess
is
you
got
work
at
the
hotel
Полагаю,
ты
работаешь
в
отеле
I'll
take
care
of
that,
you'll
soon
see
Я
позабочусь
об
этом,
скоро
увидишь
Now
please,
give
me
the
room
key
А
теперь,
пожалуйста,
дай
мне
ключ
от
номера
Ya
twitchin',
don't
do
that
Ты
дёргаешься,
не
надо
так
Ya
makin'
me
nervous,
my
crew
Ты
меня
нервируешь,
моя
команда
Well
they
do
pack,
them
dudes
is
murderers
Ну,
они
вооружены,
эти
парни
- убийцы
So
please,
would
ya,
put
your
hands
back
in
sight
Так
что,
пожалуйста,
убери
руки,
чтобы
я
их
видел
They
don't
like
to
see
me
nervous
Им
не
нравится,
когда
я
нервничаю
You
can
understand
that,
right?
Ты
можешь
это
понять,
правда?
You
draw,
better
be
Picasso,
you
know
the
best
Если
ты
рисуешь,
лучше
будь
Пикассо,
ты
же
знаешь
лучших
'Cause
if
this
is
not
so,
God
bless
Потому
что,
если
это
не
так,
благослови
тебя
Бог
You
leave
me
no
choice
Ты
не
оставляешь
мне
выбора
I
leave
you
no
voice
Я
лишу
тебя
голоса
Believe
you
me
son
Поверь
мне,
сынок
I
hate
to
do
it
just
as
bad
as
you
hate
to
see
it
done
Я
ненавижу
делать
это
так
же
сильно,
как
ты
ненавидишь
это
видеть
Now
calm
your
boys
А
теперь
успокой
своих
ребят
'Cause
I'm
findin'
it
a
little
hard
to
concentrate
with
all
the
noise
Потому
что
мне
немного
сложно
сосредоточиться
со
всем
этим
шумом
Get
the
point?
Улавливаешь?
I'll
let
you
go,
before
you
leave
Я
отпущу
тебя,
но
прежде
чем
ты
уйдешь
I
guess
I
outta
let
you
know
Думаю,
я
должен
тебе
сказать
I
need
those
keys
Мне
нужны
эти
ключи
And
I
promise
you
never,
no
matter
the
weather
И
я
обещаю
тебе
никогда,
ни
при
какой
погоде
Ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
come
around
here
no
mo'
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
появляться
здесь
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS MARTIN, SEAN CARTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.