JAY Z - Interlude - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAY Z - Interlude - Album Version (Edited)




Interlude - Album Version (Edited)
Интерлюдия - Альбомная Версия (Отредактировано)
This is a public service announcement
Это обращение к общественности,
Sponsored by Just Blaze and the good folks at Roc-A-Fella Records
Спонсируемое Just Blaze и хорошими ребятами из Roc-A-Fella Records.
"Fellow Americans, it is with the utmost pride and sincerity
"Соотечественники, с предельной гордостью и искренностью
That I present this recording, as a living testiment and recollection
Я представляю эту запись как живое свидетельство и воспоминание
Of history in the making during our generation."
О создании истории нашим поколением."
Allow me to re-introduce myself
Позволь мне представиться вновь,
My name is Hov′, OH, H-to-the-O-V
Меня зовут Хов, О, Х-к-О-В.
I used to move snowflakes by the O-Z
Я раньше двигал снежинки килограммами,
I guess even back then you can call me
Думаю, даже тогда ты могла бы звать меня
CEO of the R-O-C, Hov'!
Генеральным директором R-O-C, Хов!
Fresh out the fryin pan into the fire
Из огня да в полымя,
I be the, music biz number one supplier
Я поставщик номер один в музыкальном бизнесе, милая.
Flyer/flier than a piece of paper bearin my name
Круче, чем листовка с моим именем,
Got the hottest chick in the game wearin my chain, that′s right
У меня самая горячая цыпочка в игре носит мою цепь, все верно.
Hov', OH - not D.O.C.
Хов, О не D.O.C.,
But similar to them letters, "No One Can Do it Better"
Но, подобно этим буквам, "Никто Не Сделает Это Лучше".
I check cheddar like a food inspector
Я проверяю деньги, как инспектор по продуктам,
My homey Strict told me, "Dude finish your breakfast"
Мой кореш Стрикт сказал мне: "Чувак, доешь свой завтрак".
So that's what I′ma do, take you back to the dude
Так вот что я сделаю, верну тебя к тому парню
With the Lexus, fast-forward the jewels and the necklace
С Lexus, промотаем вперед драгоценности и цепи.
Let me tell you dudes what I do to protect this
Дай мне рассказать тебе, что я делаю, чтобы защитить это,
I shoot at you actors like movie directors
Я стреляю в вас, актеров, как кинорежиссеры.
This ain′t a movie dog (oh shit)
Это не кино, детка черт).
"Now before I finish, let me just say
"Теперь, прежде чем я закончу, позволь мне сказать,
I did not come here to show out, did not come here to impress you
Я пришел сюда не для того, чтобы выпендриваться, не для того, чтобы впечатлить тебя,
Because to tell you the truth when I leave here I'm gone!
Потому что, по правде говоря, когда я уйду отсюда, меня здесь не будет!
And I don′t care WHAT you think about me - but just remember,
И мне плевать, ЧТО ты думаешь обо мне но просто запомни,
When it hits the fan brother, whether it's next year, ten years,
Когда все полетит к чертям, сестра, будь то в следующем году, через десять лет,
Twenty years from now, you′ll never be able to say
Двадцать лет спустя, ты никогда не сможешь сказать,
That these brothers lied to you JACK!"
Что эти братья тебе врали!"
Ving ain't lie
Винг не врал,
I done came through the block in everything that′s fly
Я прошел через этот квартал во всем, что круто.
I'm like, Che Guevara with bling on, I'm complex
Я как Че Гевара с украшениями, я сложный,
I never claimed to have wings on
Я никогда не утверждал, что у меня есть крылья.
Nigga I get mine - by any means on whenever there′s a drought
Чувак, я получаю свое любыми средствами, когда наступает засуха.
Get your umbrellas out because, that′s when I brainstorm
Доставайте свои зонтики, потому что именно тогда я генерирую идеи.
You can blame Shawn, but I ain't invent the game
Ты можешь винить Шона, но я не изобретал эту игру,
I just rolled the dice, tryin to get some change
Я просто бросил кости, пытаясь получить немного мелочи.
And I do it twice, ain′t no sense in me
И я делаю это дважды, нет смысла мне
Lyin as if, I am a different man
Лгать, как будто я другой человек.
And I could blame my environment but
И я мог бы винить свое окружение, но
There ain't no reason why I be buyin expensive chains
Нет причин, по которым я покупаю дорогие цепи.
Hope you don′t think users are the only abusers niggaz
Надеюсь, ты не думаешь, что только наркоманы злоупотребляют, ниггеры
Gettin high within the game
Ловят кайф в игре.
If you do then, how would you explain?
Если да, то как ты это объяснишь?
I'm ten years removed, still the vibe is in my veins
Прошло десять лет, но эта атмосфера все еще в моих венах.
I got a hustler spirit, nigga period
У меня дух хастлера, нигга, и точка.
Check out my hat yo, peep the way I wear it
Взгляни на мою шляпу, детка, посмотри, как я ее ношу.
Check out my swag′ yo, I walk like a ballplayer
Взгляни на мою походку, детка, я хожу, как баскетболист.
No matter where you go, you are what you are player
Неважно, куда ты идешь, ты тот, кто ты есть.
And you can try to change but that's just the top layer
И ты можешь попытаться измениться, но это только верхний слой.
Man, you was who you was 'fore you got here
Чувак, ты был тем, кем ты был, прежде чем ты сюда попал.
Only God can judge me, so I′m gone
Только Бог может судить меня, так что я ухожу.
Either love me, or leave me alone
Или люби меня, или оставь меня в покое.





Writer(s): Justin Gregory Smith, Shawn Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.