Paroles et traduction Jay-Z - Intro. / A Million and One Questions / Rhyme No More (Premier Radio Edit)
Somebody's
pulling
me
closer
to
the
ground
Кто-то
приближает
меня
к
Земле.
I
ain't
panicked,
I
been
here
before
Я
не
паниковал,
я
был
здесь
раньше.
Seems
like
only
yesterday
when
I
got
up
on
that
stage
Кажется,
только
вчера,
когда
я
поднялся
на
сцену.
In
front
of
that
crowd
Перед
этой
толпой.
And
showed
them
who
was
who,
and
what
was
what
И
показал
им,
кто
был,
кто
и
что
было.
Man
look
at
these
suckers
Чувак,
посмотри
на
этих
лохов.
I
ain't
no
rapper,
I'm
a
hustler
Я
не
рэпер,
я
ловкач.
It
just
so
happens
that
I
know
how
to
rap
Такое
случается,
что
я
умею
читать
рэп.
Okay,
I'm
reloaded!
Ладно,
я
заряжен!
I
did
it
again
niggas
Я
сделал
это
снова,
ниггеры.
Fucked
up,
right?
I
know
Пиздец,
правда?
я
знаю.
I
know
what
y'all
niggas
asking
yourself
Я
знаю,
о
чем
вы,
ниггеры,
спрашиваете
себя.
Is
he
gonna
ever
fall
off?
No
Он
когда-нибудь
упадет?
A
lot
of
speculation
Много
домыслов.
On
the
monies
I've
made,
honeys
I've
slayed
На
деньги,
которые
я
заработал,
дорогуша,
я
убил.
How
is
he
for
real?
Is
that
nigga
really
paid?
Как
он
на
самом
деле?
этот
ниггер
действительно
заплатил?
Hustlers
I've
met
or,
dealt
with
direct
Ловкачи,
которых
я
встречал
или
имел
дело
с
прямыми.
Is
it
true
he
slay
the
beef
and
slept
with
a
tech?
Это
правда,
что
он
убивает
всех
и
спит
с
техником?
What's
the
position
you
hold?
Can
you
really
match
Какую
позицию
ты
занимаешь?
сможешь
ли
ты
соответствовать?
A
triple
platinum
artist
buck
by
buck
by
only
a
single
goin
gold?
Трижды
платиновый
артист,
один
за
другим,
один
за
одним
золотом?
Roc-A-Fella
ship
fold,
and
you're
left
out
in
the
cold
Корабль
рок-а-Фелла
сложен,
и
ты
остаешься
на
холоде.
Is
it
back
to
charging
motherfuckers
11
for
an
O
Вернулся
ли
он
к
зарядке
ублюдков
11
за
O?
For
the
millionth
time
askin
me
В
миллионный
раз
спрашиваешь
меня.
Questions
like
Wendy
Williams,
harrassin
me
Такие
вопросы,
как
Wendy
Williams,
harrassin
me.
Then
get
upset
when
I
catch
feelings
Тогда
расстраивайся,
когда
я
ловлю
чувства.
Can
I
get
a
minute
to
breathe?
And
in
that
minute
you
leave
У
меня
есть
минутка,
чтобы
вздохнуть,
и
в
эту
минуту
ты
уходишь.
While
I'm
looking
at
my
Rol'
ice
spinnin'
on
my
sleeve
В
то
время
как
я
смотрю
на
свой
лед,
кружащийся
на
рукаве.
Ughh,
nice
watch,
do
you
really
have
a
spot?
Ага,
классные
часы,
у
тебя
правда
есть
местечко?
Like
you
said
in
Friend
or
Foe
and
if
so,
what
block?
Как
ты
сказал
в
другом
или
враге,
и
если
да,
то
в
каком
квартале?
What
you
doin
in
L.A.,
with
Filipinos
and
ese's
Что
ты
делаешь
в
Лос-Анджелесе
с
филиппинцами
и
ese?
Latinos
and
Chevys,
down
by
Pico
with
Frederico
Латиносы
и
Шевроле,
вниз
по
Пико
с
Фредерико.
I
answer
all
your
questions
but
then
y'all
got
to
go
Я
отвечу
на
все
ваши
вопросы,
но
потом
вы
все
должны
уйти.
Now
the
question
I
ask
you
is
how
bad
you
wanna
know?
BLAOW!
Теперь
вопрос,
который
я
задаю
тебе-насколько
сильно
ты
хочешь
знать?
Roc-A-Fella
y'all,
uhh,
uh
Рок-а-парень,
вы
все,
а-а,
а-а
...
Know
my
style
Знай
мой
стиль.
Motherfuckers
can't
rhyme
no
more,
bout
crime
no
more
Ублюдки
больше
не
могут
рифмовать,
больше
нет
преступления.
Til
I'm
no
more,
cause
I'm
so
raw
Пока
меня
больше
нет,
потому
что
я
такой
грубый.
My
flow
expose
holes
that
they
find
in
yours
Мой
поток
обнажает
дыры,
которые
они
находят
в
твоем.
Wasn't
for
me,
niggas
still
be
dying
for
whores
Не
для
меня,
ниггеры
все
еще
умирают
за
шлюх.
But
I
hate
when
a
nigga
sit
back,
admirin
yours
Но
я
ненавижу,
когда
ниггер
откидывается,
обожаю
твое.
Young
blood
you
better
get
that,
we
frying
because
Молодая
кровь,
тебе
лучше
взять
это,
мы
жарим,
потому
что
Niggas
don't
want
to
be
confined
to
riding
the
iron
horse
Ниггеры
не
хотят
ограничиваться
ездой
на
железном
коне.
And
don't
listen
to
the
rappers,
they
dying
to
floss
И
не
слушай
рэперов,
они
умирают
до
нитки.
I
used
to
be
O.T.,
applyin
the
force
Раньше
я
был
О.
Т.,
применял
силу.
Shoot
up
the
whole
block,
then
the
iron
I
toss
Расстреляю
весь
квартал,
а
потом
бросаю
железо.
Come
back
with
the
clique
playing
Diana
Ross
Вернись
с
кликой,
играющей
Диану
Росс.
I'm
the
boss
and
this
is
how
it's
gonna
be
Я
Босс,
и
так
все
и
должно
быть.
Burnt
the
turnpike,
wild
miles
on
the
V
Сгорел
на
тернпайке,
дикие
мили
на
ви.
I
got
mouths
to
feed
till
they
put
flowers
on
me
У
меня
есть
рот,
чтобы
кормить,
пока
на
меня
не
возложат
цветы.
And
kiss
my
cold
cheek,
chicks
crying
like
I
was
Cochise
И
поцелуй
мою
холодную
щеку,
цыпочки
плачут,
как
будто
я
Кохиз.
Tombstone
read,
"he
was
holdin'
no
leaks"
Надгробие
гласило:
"у
него
не
было
утечек".
Started
from
the
crack
game
and
then
so
sweet
Начинал
с
крэка,
а
потом
так
сладко.
Freaked
it
to
the
rap
game,
Jigga
the
O.G
Взбесился
до
рэп-игры,
Джигга
о.
г
On
MTV,
telling
em
how
I
sold
D
На
MTV,
рассказываю
им,
как
я
продал
D
And
used
to
bag
work
up
out
of
apartment
4-B
И
раньше
я
работал
в
сумке
из
квартиры
4-B.
Me
and
my
homie,
started
out
co-d's
Мы
с
братишкой
начинали
с
Ко-Ди.
Picked
the
mailbox
lock
cause
I
ain't
have
no
key
Я
подобрал
замок
на
почтовом
ящике,
потому
что
у
меня
нет
ключа.
Had
the
cable
with
the
anchor
when
Jaz
made
'Sophie'
Был
кабель
с
якорем,
когда
джаз
сделал
"Софи".
Then
I
went
low
key,
but
now
I'm
back
it's
on
Потом
я
опустился,
но
теперь
я
вернулся,
все
началось.
Jigga,
uh-huh,
yeah
Джигга,
ага,
да.
Roc-A-Fella
y'all
Рок-а-парень,
вы
все!
Uhh,
feel
this
Ух,
почувствуй
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARTER SHAWN, MARTIN CHRISTOPHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.