Paroles et traduction JAY Z - La Familia
You′re
busy?)
Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I)
(Я
хочу
любить
тебя
в
ответ,
я...)
(You're
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I)
Family
first
(я
хочу
любить
тебя
в
ответ,
Я)
семья
превыше
всего.
(You′re
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I
love
you
back,
the
group
of
my
fam')
Honor,
integrity,
R.O.C.
(я
хочу
любить
тебя
в
ответ,
Я
люблю
тебя
в
ответ,
группа
моей
семьи)
честь,
честность,
Р.
О.
К.
Head
of
the
family
Глава
семьи.
Welcome
home
to
Emory
Добро
пожаловать
домой
в
Эмори
Let's
get
back
to
this
dinero
Давай
вернемся
к
этому
обеду.
Uh
niggas
wanna
kidnap
wifey
Ух
ниггеры
хотят
похитить
женушку
Good
luck
with
that
bruh
Удачи
тебе
братан
You
must
gon′
hide
your
whole
family
Ты
должен
спрятать
всю
свою
семью.
What
you
think
we
wearing
black
for
Как
ты
думаешь
для
чего
мы
носим
черное
Ready
for
that
war
Готов
к
этой
войне
Ready
for
that
war
ready
Готов
к
этой
войне
готов
You
ain′t
ready
yo,
you
radio
you
ain't
really
ready
Ты
не
готов,
Эй,
ты,
радио,
ты
на
самом
деле
не
готов.
Real
shit
chyea
Настоящее
дерьмо
chyea
Alpo
bought
his
bricks
here
Альпо
покупал
здесь
кирпичи.
Elvis
got
his
records
took
У
Элвиса
отобрали
пластинки.
It′s
like
we
got
our
seventh
gear
Мы
как
будто
включили
седьмую
передачу.
Yeah,
NFL
investigations
Да,
расследования
НФЛ
Oh,
don't
make
me
laugh
О,
не
смеши
меня.
FBI
investigation
Расследование
ФБР
We
stood
up
to
that
Мы
сопротивлялись
этому.
Facts
only,
everything
real
in
my
raps
only
Только
факты,
все
настоящее
только
в
моем
рэпе.
Every
nigga
real
in
my
clique
really
Каждый
ниггер
настоящий
в
моей
клике
правда
Everyone′s
a
movie
star
you
got
to
film
me
Каждый
человек-кинозвезда,
ты
должен
снять
меня.
Head
of
the
family
Глава
семьи.
Welcome
home
to
Emory
Добро
пожаловать
домой
в
Эмори
Let's
get
back
to
this
dinero
Давай
вернемся
к
этому
обеду.
Ready
for
that
war
Готов
к
этой
войне
Ready
for
that
war,
ready
Готов
к
этой
войне,
готов
You
ain′t
ready
yo,
you
radio
you
ain't
really
ready
Ты
не
готов,
Эй,
ты,
радио,
ты
на
самом
деле
не
готов.
Head
of
the
Family
Глава
семьи.
My
brothers
is
my
brother
like
my
brother
is
Мой
брат
- это
мой
брат,
как
и
мой
брат.
My
niggas
is
my
brother
Мои
ниггеры-это
мой
брат.
Like
my
mother
kids
Как
моя
мать
дети
Not
just
in
good
times
Не
только
в
хорошие
времена
That's
that
sucka
shit
Вот
это
отстой
But
in
war
times
Но
в
военное
время
...
It′s
just
what
it
is
Так
оно
и
есть.
Head
of
the
family
Глава
семьи.
All
my
niggas
bosses
though
Хотя
все
мои
ниггеры
боссы
Y′all
don't
understand
we
Вы
все
не
понимаете,
что
мы
...
We
talk
that
shit
bosses
know
Мы
говорим
это
дерьмо
боссы
знают
Uh,
triple
fuckin′
O.G.
Ух,
тройной
гребаный
О.
Г.
What's
up
to
my
nigga
Juan
Что
случилось
с
моим
ниггером
Хуаном
Tell
these
niggas
pull
their
fuckin′
skirt
down
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
они
спустили
свои
гребаные
юбки.
I
could
see
their
ovaries
Я
видел
их
яичники.
Niggas
snitching
switching
teams
Ниггеры
стукачат
меняют
команды
Out
here
telling
bitches
things
Здесь
рассказывают
с
* чкам
всякие
вещи.
Industry
talk
behind
your
back
Промышленные
разговоры
за
твоей
спиной
Ain't
nobody
got
time
for
that
Ни
у
кого
нет
на
это
времени
Everything
real
in
my
raps
only
Все
настоящее
только
в
моем
рэпе
Every
nigga
real
in
my
clique
really
Каждый
ниггер
настоящий
в
моей
клике
правда
Even
the
girls
keep
it
two
hundred
and
trilly
Даже
девчонки
хранят
двести
триллионов.
It′s
la
familia
Это
la
familia
Head
of
the
family
Глава
семьи.
Welcome
home
to
Emory
Добро
пожаловать
домой
в
Эмори
Let's
get
back
to
this
dinero
Давай
вернемся
к
этому
обеду.
Ready
for
that
war
Готов
к
этой
войне
Ready
for
that
war,
ready
Готов
к
этой
войне,
готов
You
ain't
ready
yo,
you
radio
you
ain′t
really
ready
Ты
не
готов,
Эй,
ты,
радио,
ты
на
самом
деле
не
готов.
Head
of
the
Family
Глава
семьи.
(I
wanna
love
you
back,
I)
(Я
хочу
любить
тебя
в
ответ,
я...)
(You′re
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I)
(я
хочу
любить
тебя
в
ответ,
я...)
(You're
busy?)
(Ты
занята?)
(I
wanna
love
you
back,
I
love
you
back,
the
group
of
my
fam′)
(я
хочу
любить
тебя
в
ответ,
Я
люблю
тебя
в
ответ,
группа
моей
семьи)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Z Mosley, Leslie Jerome Harmon, Shawn C Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.