Paroles et traduction Jay-Z - Nickels and Dimes
Nickels and Dimes
Никели и даймы
Sticks
to
my
mind
Засело
в
голове
I'll
never
win
Я
никогда
не
выиграю
You
have
my
friends
У
тебя
мои
друзья
Got
a
thing
for
nickel
plated
nines
and
pretty
dimes
Нужны
никелированные
девятки
и
красивые
даймы
Mac-11
I
squeeze
like
lemon
limes
Mac-11
сжимаю
как
лимонный
лайм
Squirt
obey
your
thirst,
fashion
lines
Брызгай,
утоли
свою
жажду,
линии
моды
Between
beauty
and
beast,
I
walk
the
line
Между
красавицей
и
чудовищем,
хожу
по
грани
Johnny
Cash,
I'm
a
real
G
Джонни
Кэш,
настоящий
G
I
cut
myself
today
to
see
if
I
still
bleed
Сегодня
порезался,
чтобы
проверить,
течет
ли
еще
кровь
Success
is
so
sublime
Успех
так
божественно
Gotta
do
that
time
to
time
so
I
don't
lose
my
mind
Должен
время
от
времени
так
делать,
чтобы
не
потерять
рассудок
Something
'bout
the
struggle
so
divine
Что-то
в
борьбе
такое
божественное
This
sort
of
love
is
hard
to
define
Эту
любовь
трудно
определить
When
you
scratching
for
every
nickel
and
dime
Когда
ты
скребешься
за
каждый
никель
и
дайм
Got
me
itching
to
do
this
shit
for
my
mom
Зуд
сделать
это
для
мамы
Do
this
shit
for
my
town
Сделать
это
для
родного
города
Leave
the
door
open
hoping
they
kick
it
down
Оставить
дверь
открытой,
надеясь,
что
ее
выбьют
The
purest
form
of
giving
is
anonymous
to
anonymous
Самая
чистая
форма
даяния
- от
анонима
к
анониму
We
gon'
make
it
there,
I
promise
this
Мы
сделаем
это,
я
обещаю
Sticks
to
my
mind
Засело
в
голове
I'll
never
win
Я
никогда
не
выиграю
You
have
my
friends
У
тебя
мои
друзья
Sometimes
I
feel
survivor's
guilt
Иногда
я
чувствую
вину
выжившего
I
gave
some
money
to
this
guy,
he
got
high
as
hell
Я
дал
денег
этому
парню,
он
накурился
до
чертиков
Now
I'm
part
of
the
problem
far
as
I
could
tell
Теперь
я
часть
проблемы,
насколько
я
мог
судить
Did
I
do
it
for
him
or
do
it
for
myself
Сделал
это
для
него
или
для
себя
Can't
lie
to
myself
Не
могу
врать
себе
I
love
my
niggas
more
than
my
own
blood
Люблю
своих
"ниггеров"
больше,
чем
свою
кровь
I
die
for
my
niggas
and
I
love
my
cub,
hope
that's
not
fucked
up
Умру
за
них
и
люблю
своего
детеныша,
надеюсь,
это
не
фигня
I
got
a
problem
with
the
handouts,
I
took
the
man
route
У
меня
проблема
с
подачками,
я
пошел
путем
мужчины
I'll
give
an
opportunity
though,
that's
the
plan
now
Но
я
дам
возможность,
таков
теперь
план
No
guilt
in
giving
clear
a
nigga
conscience
out
Нет
вины
в
даянии,
чистит
совесть
"ниггера"
No
guilt
in
receiving,
every
thing
within
reason
Нет
вины
в
получении,
все
в
пределах
разумного
Can't
see
it
taking
food
out
my
little
monster's
mouth
Не
могу
представить,
чтобы
это
отняло
еду
у
моего
маленького
монстра
That'll
drive
me
gaga
Это
сведет
меня
с
ума
Run
up
in
your
momma's
house,
two
nickels,
one
dime
Вбегу
в
дом
твоей
мамы,
два
никеля,
один
дайм
Manslaughter
charges,
the
lawyer,
knocked
it
down
Обвинение
в
непредумышленном
убийстве,
адвокат,
сбил
с
ног
I'm
just
trying
to
find
common
ground
Я
просто
пытаюсь
найти
общую
почву
'Fore
Mr.
Belafonte
come
and
chop
a
nigga
down
До
того,
как
мистер
Белафонте
придет
и
порубит
"ниггера"
Mr.
Day
O,
major
fail
Мистер
Дэй
О,
полный
провал
Respect
these
youngins
boy,
it's
my
time
now
Уважай
этих
юнцов,
парень,
пришло
мое
время
Hublot
homie,
two
door
homie
Друг
Хубло,
друг
с
двумя
дверями
You
don't
know
all
the
shit
I
do
for
the
homies
Ты
не
знаешь
всего,
что
я
делаю
для
"хоми"
Sticks
to
my
mind
Засело
в
голове
I'll
never
win
Я
никогда
не
выиграю
You
have
my
friends
У
тебя
мои
друзья
Pardon
my
hubris,
Stanley
Kubrick
Прости
мою
гордыню,
Стэнли
Кубрик
With
eyes
wide
shut,
I
could
cook
up
two
bricks
С
закрытыми
глазами
я
могу
приготовить
два
кирпича
Turn
nickels
to
dime,
turn
dimes
to
quarters
Превращаю
никели
в
даймы,
даймы
в
четвертаки
Turn
wives
from
daughters,
oh,
I'm
clear
as
water
Превращаю
жен
в
дочерей,
о,
я
ясен
как
вода
And
just
for
clarity,
my
presence
is
charity
И
просто
для
ясности,
мое
присутствие
- благотворительность
My
flow
is
a
gift,
philanthropist
Мой
поток
- это
дар,
филантроп
Everybody
'round
me
rich,
or
will
be
Все
вокруг
меня
богаты
или
будут
такими
Baby
boy
I
promise
you
this,
or
kill
me
Малыш,
я
обещаю
тебе
это
или
убей
меня
And
when
a
nigga
go
as
the
old
adage
go
И
когда
"ниггер"
идет,
как
гласит
старая
поговорка
You
die
rich
or
you
die
disgraced,
so
just
let
me
grow
Умираешь
богатым
или
в
позоре,
так
что
дай
мне
расти
Watch
me
cook,
throw
no
looks
Смотри,
как
я
готовлю,
не
смотри
Like
Magic
in
his
prime
when
Kareem
sky
hooked,
yeah
Как
Мэджик
в
расцвете
сил,
когда
Карим
бросал
в
прыжке,
да
Y'all
not
worthy,
sometimes
I
feel
like
Вы
не
достойны,
иногда
мне
кажется
Y'all
don't
deserve
me,
my
flow
unearthly
Вы
не
заслуживаете
меня,
мой
поток
неземной
The
greatest
form
of
giving
is
anonymous
to
anonymous
Самая
великая
форма
даяния
- от
анонима
к
анониму
So
here
y'all
go,
I
promise
this
Так
что
тут
вам,
я
обещаю
Sticks
to
my
mind
Засело
в
голове
I'll
never
win
Я
никогда
не
выиграю
You
have
my
friends
У
тебя
мои
друзья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARTER SHAWN, DEAN MICHAEL G, VALENTINE SUMACH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.