Jay-Z - Off That [Jay-Z + Drake] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z - Off That [Jay-Z + Drake]




+ (Timbaland)
+ (Timbaland)
Welcome (welcome)
Добро пожаловать! (добро пожаловать!)
To the (to the) future, uhh (Blue-print, 3, ay-ay, oh, hey-hey)
За (за) будущее, у-у (синяя печать, 3, Эй-эй, о, эй-эй!)
Hey, count me in (Blue-print, 3, ay, hey, hey-hey)
Эй, считай меня (синяя печать, 3, Эй, эй, эй-эй!)
Find me a nice soft place to land (I got you Hov', ay ay-ay)
Найди мне хорошее мягкое местечко, чтобы приземлиться меня есть ты Хов-ай-ай)
I'm so high (yeah, hey hey, hey, hey, c'mon)
Я так высоко (да, эй, эй, эй, эй, давай!)
Find me a nice, soft place to land
Найди мне хорошее, мягкое место для приземления.
(Fricky-fricky uhh, ahhhhh, c'mon now, c'mon now)
(Фрикки-Фрикки, А-А, А-А, ну же, ну же, ну же!)
Yeah, right there, yeah (fricky-fricky Hov')
Да, прямо здесь, да (Фрикки-Фрикки Хов!)
I'm so tomorrow the Audemar says yesterday
Я так завтра, что Одемар говорит: "Вчера".
Which means you on time delay
Что означает, что ты вовремя задержишься.
So even if I slow it dowwwwwn
Так что, даже если я замедлю это, dowwwwwwn.
My sound is fast forward, hold up
Мой звук идет вперед, держись!
I'm just a runway show
Я просто показ на подиуме.
But I wear that so my plane, these my runway clothes
Но я ношу это, поэтому мой самолет, это моя одежда на подиуме.
Hehe, Cashmere sweats
Хе-хе, кашемир потеет.
They come out next year but these my last year sweats
Они выходят в следующем году, но это мои прошлогодние поты.
And my ho's so sick
И моя шлюха так больна.
Your new chick can't fuck with my old bitch
Твоя новая телка не может трахаться с моей старой телкой.
And you know this shit
И ты знаешь это дерьмо.
I'm professional, they novices
Я профессионал, они новички.
I just may let you borrow this
Я просто могу позволить тебе одолжить это.
This the Blueprint, nigga follow this
Это план, ниггер, следуй за этим.
This what what tomorrow is
Вот что такое завтрашний день.
Welcome to tomorrow BIIIIIIIIIII
Добро пожаловать в завтрашний день!
+ (Jay-Z)
+ (Jay-Z)
Whatever you about to discover we off that
Что бы ты ни собиралась узнать, мы избавимся от этого.
You about to tell her you love her we off that
Ты собираешься сказать ей, что любишь ее, мы не будем об этом.
Always wanna fight in the club and we off that
Всегда хочу драться в клубе, и мы от этого избавляемся.
But you can't bring the future back, back
Но ты не можешь вернуть будущее назад.
Y'all are steady chasin the fame and we off that
Вы все упорно гоняетесь за славой, а мы-за ней.
Oversized clothes and chains we off that
Крупногабаритная одежда и цепи, которые мы снимаем.
Niggas still making it rain and we off that
Ниггеры все еще делают дождь, и мы от этого избавляемся.
Cause you can't bring the future back, back
Потому что ты не можешь вернуть будущее назад.
Tell them haters get off me, the Cris' we off that
Скажи им, ненавистники, отвали от меня, Крис, мы отвалили от этого.
Timb's we off that, rims we off that
Timb's we off that, rims we off that.
(Yeah we off that, is you still on that?)
(Да, мы прекратили, ты все еще на этом?)
(And we still makin money cause we still on that)
мы все еще делаем деньги, потому что мы все еще на этом)
This ain't black vs. white, my nigga we off that
Это не черное против белого, мой ниггер, мы от этого избавляемся.
Please tell Bill O'Reilly to fall back
Пожалуйста, скажи Биллу О'Рейли, чтобы отступил.
Tell Rush Limbaugh to get off my balls
Скажи Рашу Лимбо, чтобы убрался с моих шаров.
It's 2010, not 1864
Сейчас 2010, а не 1864 год.
Uhh, yeah we come so far
О, да, мы зашли так далеко.
So I drive around town, hard top and it's off
Так что я еду по городу, на хард-топе, и все кончено.
Uhh, in my TriBeCa loft
У-у, в моем лофте Трибека.
With my high brow art, and my high yellow broad
С моим высоким надбровным искусством и моей высокой желтой бабой.
Uhh, and my dark-skinned sis
Ах, и моя темнокожая сестренка.
In my best white mate, say what's up to Chris
В моем лучшем белом друге, скажи, что происходит с Крисом?
Uhh, how's that for a mix?
Как насчет микса?
Got a black president, got green presidents
У меня черный президент, у меня зеленые президенты.
"Blueprint's" in my white iPod
"План" в моем белом айподе.
Black diamonds in my Jesus piece, my God
Черные бриллианты в моем Иисусе, Боже мой.
Uhh, we ain't tripping off that
У-у, Мы не отключимся от этого.
This a Benetton ad, nigga been up off that, uhh
Это Бенеттонское объявление, ниггер был на взводе.
Uhh, uhh, uhh
У-у, у-у, у-у ...
I don't give a fidduck abiddout the widdate
Я не даю fidduck от widdate.
You used to move, what you used to do
Раньше ты двигалась, то, что раньше делала.
And I don't give a fidduck abiddout the bitches
И я не даю fidduck упрямиться сучкам.
That you used to screw, what your future do
То, что ты когда-то трахалась, каково твое будущее?
And we don't really care what you used to say
И нам все равно, что ты говорила раньше.
Unless that affects your future pay
Если это не повлияет на твою будущую зарплату.
I'm on a practice field runnin Two-A-Days
Я на тренировочном поле, пробегаю два дня.
So I don't drop the ball when it's threw my way
Поэтому я не бросаю мяч, когда он бросает меня.
So I don't give a fidduck abiddout the shit
Так что я не даю fidduck упасть от этого дерьма.
That you probably did, who you probably is
Что ты, наверное, сделал, кто ты, наверное, такой.
The only time I deal in past tense
Единственный раз, когда я общаюсь в прошедшем времени.
Cause I'm past rims, and I'm past tints
Потому что я прошел мимо колес, и я прошел мимо оттенков.
If you drivin it, I drove it
Если ты за рулем, то я за рулем.
You got it, cause I sold it
У тебя есть, потому что я продал его.
You copped it, I bought it back
Ты взял и купил обратно.
And we don't give a fidduck, nigga we off that
И мы не дадим fidduck, ниггер, мы прочь от этого.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!





Writer(s): JEROME HARMON, TIMOTHY MOSLEY, SHAWN CARTER, AUBREY GRAHAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.