Paroles et traduction Jay-Z - On to the Next One (Live)
I
got
a
million
ways
to
get
it,
choose
one
У
меня
есть
миллион
способов
сделать
это,
выбрать
один.
Bring
it
back,
bring
it
back
Верни
его,
верни
его
обратно.
Now
double
your
money
and
make
a
stack
Теперь
удвойте
свои
деньги
и
сделайте
стопку.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
Hold
up,
freeze,
hey
Подожди,
замри,
Эй!
Somebody
bring
me
back
some
money
please,
hey
Кто-нибудь,
верните
мне
немного
денег,
пожалуйста.
Hov'
on
that
new
shit,
niggaz
like,
"How
come?"
Хов
на
этой
новой
дряни,
ниггеры
типа:"Как
дела?"
Niggas
want
my
old
shit,
buy
my
old
album
Ниггеры
хотят
моего
старого
дерьма,
купите
мой
старый
альбом.
Niggas
stuck
on
stupid,
I
gotta
keep
it
movin'
Ниггеры
застряли
на
глупости,
я
должен
продолжать
двигаться.
Niggas
make
the
same
shit,
me
I
make
"The
Blueprints"
Ниггеры
делают
то
же
самое,
я
делаю"чертежи".
Came
in
the
Range,
hopped
out
that
Lexus
Пришел
в
модельный
ряд,
выпрыгнул
из
"Лексуса".
Every
year
since,
I
been
on
that
next
shit
С
тех
пор
каждый
год
я
занимаюсь
этим
следующим
дерьмом.
Traded
in
the
gold
for
the
platinum
Rolex's
В
обмен
на
золото
платиновые
часы
Rolex.
Now
a
nigga
wrist
match
the
status
of
my
records
Теперь
запястье
ниггера
соответствует
статусу
моих
записей.
Used
to
rock
a
throwback,
ballin'
on
the
corner
Когда-то
я
раскачивал
мяч
в
ответ,
бал
на
углу.
Now
I
rock
a
Teller
suit,
lookin'
like
a
owner
Теперь
я
раскачиваю
костюм
кассира,
похожего
на
хозяина.
No
I'm
not
a
Jonas
Brother,
I'm
a
grown
up
Нет,
я
не
брат
Джонаса,
я
взрослый.
No
I'm
not
a
virgin,
I
use
my
cojones
Нет,
я
не
девственница,
я
использую
свои
соки.
I
move
onward,
the
only
direction
Я
двигаюсь
вперед,
единственное
направление.
Can't
be
scared
to
fail,
searchin'
perfection
Не
бойся
потерпеть
неудачу,
ищи
совершенства.
Gotta
keep
it
fresh,
girl,
even
when
we
sexin'
Надо
держать
себя
в
руках,
детка,
даже
когда
мы
занимаемся
сексом.
But
don't
be
mad
at
him
when
he's
on
to
the
next
one
Но
не
злись
на
него,
когда
он
на
следующей.
Somebody
bring
me
back
some
money
please,
hey
Кто-нибудь,
верните
мне
немного
денег,
пожалуйста.
I
got
a
million
ways
to
get
it,
choose
one
У
меня
есть
миллион
способов
сделать
это,
выбрать
один.
Hey,
bring
it
back,
bring
it
back
Эй,
вернись,
вернись!
Now
double
your
money
and
make
a
stack
Теперь
удвойте
свои
деньги
и
сделайте
стопку.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
Hold
up,
freeze,
hey
Подожди,
замри,
Эй!
Somebody
bring
me
back
some
money
please,
hey
Кто-нибудь,
верните
мне
немного
денег,
пожалуйста.
Fuck
a
throwback
jersey
'cause
we
on
to
the
next
one
К
черту
переодетую
майку,
потому
что
мы
переходим
к
следующей.
And
fuck
that
Auto-Tune
'cause
we
on
И
к
черту
эту
авто-мелодию,
потому
что
мы
на
...
And
niggas
don't
be
mad
'cause
it's
all
about
progression
И
ниггеры
не
злятся,
потому
что
все
дело
в
прогрессии.
Loiterers
should
be
arrested
Лэйтереров
следует
арестовать.
I
used
to
drink
Cristal,
them
fuckers
racist
Раньше
я
пил
"Кристал",
эти
гребаные
расисты.
So
I
switched
gold
bottles
on
to
that
Spade
shit
Так
что
я
переключил
золотые
бутылки
на
это
дерьмо.
You
gonna
have
another
drink
or
you
just
gonna
babysit?
Хочешь
еще
выпить
или
просто
посидеть
с
ребенком?
On
to
the
next
one,
somebody
call
the
waitress
Кто-нибудь,
вызовите
официантку.
Baby,
I'm
a
boss,
I
don't
know
what
they
do
Детка,
я
Босс,
я
не
знаю,
что
они
делают.
I
don't
get
dropped,
I
drop
the
label
Меня
не
бросают,
Я
бросаю
ярлык.
World
can't
hold
me,
too
much
ambition
Мир
не
может
удержать
меня,
слишком
много
амбиций.
Always
knew
it'd
be
like
this
when
I
was
in
the
kitchen
Всегда
знал,
что
будет
так,
когда
я
был
на
кухне.
Niggas
in
the
same
spot,
me,
I'm
dodgin'
raindrops
Ниггеры
в
одном
и
том
же
месте,
я,
я
уворачиваюсь
от
капель
дождя.
Meanin'
I'm
on
vaca',
chillin'
on
a
big
yacht
В
смысле,
я
отдыхаю,
отдыхаю
на
большой
яхте.
Yeah,
I
got
on
flip
flops,
white
Louie
boat
shoes
Да,
я
надела
шлепанцы,
белые
туфли
от
Луи.
Y'all
should
grow
the
fuck
up,
come
here
let
me
coach
you,
hold
up
Вы
все
должны
повзрослеть,
иди
сюда,
позволь
мне
тренировать
тебя,
подожди.
Somebody
bring
me
back
some
money
please,
hey
Кто-нибудь,
верните
мне
немного
денег,
пожалуйста.
I
got
a
million
ways
to
get
it,
choose
one
У
меня
есть
миллион
способов
сделать
это,
выбрать
один.
Hey,
bring
it
back,
bring
it
back
Эй,
вернись,
вернись!
Now
double
your
money
and
make
a
stack
Теперь
удвойте
свои
деньги
и
сделайте
стопку.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
Hold
up,
freeze,
hey
Подожди,
замри,
Эй!
Somebody
bring
me
back
some
money
please,
hey
Кто-нибудь,
верните
мне
немного
денег,
пожалуйста.
Big
Pimpin'
in
the
house
now
Большой
Пимпин
в
доме
сейчас.
Bought
the
land,
tore
the
motherfuckin'
house
down
Купил
землю,
снес
долбаный
дом.
Bought
the
car,
tore
the
motherfuckin'
roof
off
Купил
машину,
сорвал
чертову
крышу.
Ride
clean,
I
don't
ever
take
shoes
off
Езжай
чисто,
я
никогда
не
снимаю
обувь.
Bought
the
Jeep,
tore
the
motherfuckin'
doors
off
Купил
джип,
сорвал
чертовы
двери.
Foot
out
that
bitch,
ride
the
shit
like
a
skateboard
Выхожу
из
этой
суки,
катаюсь
на
дерьме,
как
на
скейтборде.
Navigation
on,
tryin'
to
find
my
next
thrill
Навигация
продолжается,
пытаюсь
найти
свой
следующий
трепет.
Feelin'
myself,
I
don't
even
need
an
X
pill
Чувствую
себя,
мне
даже
не
нужна
таблетка.
Can't
chill
but
my
neck
will
Не
могу
расслабиться,
но
моя
шея
будет.
Haters
really
gonna
be
mad
off
my
next
deal
Ненавистники
будут
злиться
из-за
моей
следующей
сделки.
Uh,
I
don't
know
why
they
worry
'bout
my
pockets
Я
не
знаю,
почему
они
беспокоятся
о
моих
карманах.
Meanwhile
I
had
Oprah
chillin'
in
the
projects
Между
тем,
у
меня
была
Опра,
остывшая
в
проектах.
Had
her
out
in
Bed-Stuy,
chillin'
on
the
steps
Она
лежала
в
постели,
расслаблялась
на
ступеньках.
Drinkin'
quarter
waters,
I
gotta
be
the
best
Пью
четверть
воды,
я
должен
быть
лучшим.
M.J.
at
Summer
Jam,
Obama
on
the
text
М.
Дж.
в
летнем
Джеме,
Обама
в
тексте.
Y'all
should
be
afraid
of
what
I'm
gonna
do
next,
hold
up
Вы
все
должны
бояться
того,
что
я
буду
делать
дальше.
Somebody
bring
me
back
some
money
please,
hey
Кто-нибудь,
верните
мне
немного
денег,
пожалуйста.
I
got
a
million
ways
to
get
it,
choose
one
У
меня
есть
миллион
способов
сделать
это,
выбрать
один.
Hey,
bring
it
back,
bring
it
back
Эй,
вернись,
вернись!
Now
double
your
money
and
make
a
stack
Теперь
удвойте
свои
деньги
и
сделайте
стопку.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
I'm
on
to
the
next
one,
on
to
the
next
Я
перейду
к
следующему,
к
следующему.
Hold
up,
freeze,
hey
Подожди,
замри,
Эй!
Somebody
bring
me
back
some
money
please,
hey
Кто-нибудь,
верните
мне
немного
денег,
пожалуйста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAWN CARTER, KASSEEM DEAN, XAVIER DE ROSNAY, JESSIE CHATON, MICHEL ANDRE AUGE GASPARD, GASPARO AUGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.