JAY-Z - Young, Gifted and Black - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAY-Z - Young, Gifted and Black




I'm America's worst nightmare
Я-худший кошмар Америки.
I'm young, black, and holding my nuts like, yeah
Я молод, черный, и держу свои яйца, как, да.
While ya'll was at the pub, havin' a light beer
Пока ты была в пабе, пила светлое пиво.
I was at the club, havin' a fight there
Я был в клубе, там дрался.
Ya'll can go home, husband and wife there
Ты можешь пойти домой, муж и жена там.
My momma at work tryin' to buy me the right gear
Моя мама на работе пытается купить мне нужное снаряжение.
Nine years old uncle lost his life here
Девятилетний дядя потерял здесь жизнь.
I grew up thinkin' life ain't fair
Я вырос, думая, что жизнь несправедлива.
How can I get a real job, China white right there
Как я могу получить настоящую работу, белый фарфор прямо здесь?
Right in front of my sight like here, yeah
Прямо перед моим взором, как здесь, да.
There's ya ticket out the ghetto take flight right here
Вот твой билет из гетто, лети прямо сюда.
Tell on me you go bye-bye here, damn
Скажи мне, что ты здесь прощаешься, черт возьми.
There's a different set of rules we abide by here
Здесь другой свод правил, которым мы следуем.
You need a gun, niggas might drive by here
Тебе нужен пистолет, ниггеры могут проехать мимо.
Ya'll havin' fun, racin' all ya hot-rods there
Ты будешь веселиться, гонять на всех своих хот-родах.
Downloadin' all our music on ya iPods there
Скачиваем всю нашу музыку на свои плееры.
I'm Chuck-D, standin' in the crosshairs here
Я Чак-Ди, стою здесь под прицелом.
Ya'll straight, chicks got horse hair here
Ты будешь прям, у цыпочек конские волосы.
Ya'll ain't gotta be in fear of ya'll bosses there
Ты не должен бояться своих боссов.
You lose your job, your pop rich, ya'll don't care
Ты теряешь работу, твой папаша богат, тебе все равно.
So I don't care, ya'll acting like ya'll don't hear
Так что мне все равно, ты будешь вести себя так, будто не слышишь.
All the screams from the ghetto
Все крики из гетто.
Or the teens ducking metal here
Или подростки прячутся от металла.
So they steam like a kettle here
Они парят, как чайник.
Trying to take they mind to a whole different level here
Пытаюсь поднять их мысли на совершенно другой уровень.
Yeah, we real close to devil here
Да, мы очень близки к дьяволу.
Got to be a better way somebody call a reverend here
Должен быть лучший способ, чтобы кто-нибудь позвал сюда преподобного.
Yeah, have mercy really be in heaven here
Да, помилуй, действительно будь здесь на небесах.
Somebody tell God that we got a couple of questions here
Кто-нибудь, скажите Богу, что у нас есть пара вопросов.
My little cousin never got to see his seventh year
Мой маленький кузен никогда не видел свой седьмой год.
And I'm so used to pain that I ain't even shed a tear
И я так привык к боли, что даже не пролил ни слезинки.





Writer(s): MARLON LU REE WILLIAMS, ANTONIO (BIG DADDY KANE) HARDY, SHAWN CARTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.