Jay-Z - The Ruler's Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z - The Ruler's Back




Uh-huh, uh, uh, uh-uh
Угу, угу, угу, угу-угу
Uh-huh, uh, uh, uh
Угу, угу, угу, угу
Woo, woo, woo, woo
Ву, ву, ву, ву, ву
I, am, back, niggas
Я, вернулся, ниггеры
Ha, ha, ha, ha, ha, uh-oh, uh-oh, woo
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, о-о, о-о, ууу
Ladies and gentlemen, H, to the Izzo
Дамы и господа, привет, Izzo
I wanna thank everybody out there for they purchase
Я хочу поблагодарить всех присутствующих за покупку
I surely appreciate it, woo
Я, конечно, ценю это, ууу
What you about to witness is my thoughts
То, что вы сейчас увидите, - это мои мысли
Just my thoughts man, right or wrong
Просто мои мысли, чувак, правильные или неправильные
Just what I was feeling at the time, uh
Просто то, что я чувствовал в то время, эээ
You ever felt like this, you vibe with me
Ты когда-нибудь чувствовал подобное, ты чувствуешь то же самое со мной
Walk with a nigga man, just vibe with me
Гуляй с ниггером, чувак, просто чувствуй то же самое со мной
Yo, gather 'round hustlers that's if you still livin'
Йоу, собирайся вокруг хастлеров, если ты еще жив
And get on down, to that ol' Jig rhythm
И начинай танцевать в этом старом ритме джиги
Here's a couple of jewels to help you get through your bid in prison
Вот пара драгоценностей, которые помогут вам выполнить ваше требование в тюрьме
A ribbon in the sky, keep your head high
Лента в небе, держите голову высоко
I, Young 'Vito, voice of the young people
Я, молодой Вито, голос молодежи
Mouthpiece for hustlers, I'm back motherfuckers
Рупор для мошенников, я вернулся, ублюдки
Your reign on the top was shorter than leprechauns
Ваше правление на вершине было короче, чем у лепреконов
Y'all can't fuck with Hov', what type of X y'all on?
Вы все не можете наебать Хова, на каком типе Х вы все?
I got great lawyers for cops so dress warm
У меня отличные адвокаты для копов, так что одевайтесь потеплее
Charges don't stick to dude he's Teflon
Обвинения не пристают к чуваку, он тефлоновый
I'm too sexy for jail like I'm Right Said Fred
Я слишком сексуален для тюрьмы, как будто я прав, сказал Фред
I'm not guilty, now gimmie back my bread
Я невиновен, а теперь верните мой хлеб
Mr. District Attorney, I'm not sure if they told you
Мистер окружной прокурор, я не уверен, сказали ли они вам
I'm on TV every day, where the fuck could I go to?
Меня каждый день показывают по телевизору, куда, черт возьми, я мог пойти?
Plus, Hov' don't run, Hov' stand and fight
К тому же, он не убегает, он стоит и сражается
Hov' a soldier, Hov' been fightin' all his life so
Он солдат, он сражался всю свою жизнь, так что
What could you do to me? It's not new to me
Что ты мог мне сделать? Для меня это не ново
Sue me, fuck you, what's a couple dollars to me?
Подай на меня в суд, пошел ты, что для меня пара долларов?
But you will respect me, simple as that
Но ты будешь уважать меня, вот так просто
Or I got no problem goin' back
Или я без проблем вернусь
I'm representin' for the seat where Rosa Parks sat
Я представляю место, где сидела Роза Паркс
Where Malcolm X was shot, where Martin Luther was popped
Где застрелили Малкольма Икс, где застрелили Мартина Лютера
So off we go, let the trumpets blow
Итак, мы начинаем, пусть трубят трубы
And hold on, because the driver of the mission is a pro
И держитесь, потому что руководитель миссии - профессионал
The ruler's back
Правитель вернулся
Uh, uh-huh, uh, uh
Ух, ух-ха, ух, ух
I, am, back, niggas (Woo, woo, woo, woo)
Я, вернулся, ниггеры (Ууу, ууу, ууу, ууу)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Turn the motherfuckin' music up
Сделайте погромче эту гребаную музыку
The ruler's back
The ruler вернулся
I, am, back, niggas
Я, есть, вернулся, ниггеры
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да, да, да
Well in these times, well at least to me
Что ж, в такие времена, ну, по крайней мере, для меня
There's a lot of rappers out there tryin to sound like Jay-Z
Есть много рэперов, которые пытаются звучать как Jay-Z
I'll help you out, here's what you do
Я помогу тебе, вот что ты сделаешь
You gonna need a wide lens 'cause that's a VER' big shoe
Тебе понадобится широкоугольный объектив, потому что это очень большой ботинок
And you got a couple of beans and you don't have a clue?
И у тебя есть пара бобов, а ты понятия не имеешь?
Your situation is bleek, I'ma keep it real 'cause
Твоя ситуация мрачная, я буду говорить серьезно, потому что
Fuckin' with me, you gotta drop a mill'?
Трахаешься со мной, тебе придется бросить все?
'Cause if you gonna cop somethin' you gotta cop for real
Потому что, если ты собираешься что-то делать, ты должен делать это по-настоящему
Don't only talk it, walk like it from the Bricks to the booth
Не только говорите об этом, но и ходите так от кирпичей до будки
I can predict the future like Cleo the psychic
Я могу предсказывать будущее, как ясновидящая Клео
You can't date skee-os and wife it (Uh-uh)
Ты не можешь встречаться со skee-os и жениться на ней (Э-э-э)
And you can't sell me bullshit, we know the prices
И ты не можешь продавать мне всякую чушь, мы знаем цены
So what your life is? We gon' roll
Так в чем же заключается твоя жизнь? Мы собираемся кататься
'Til the wheels fall off, y'all muh'fuckers check the tires
Пока колеса не отвалятся, вы все, ублюдки, проверяйте шины
Off we go, let the trumpets blow
Поехали, пусть трубят в трубы
And hold on, because the driver of that Bentley is a pro
И держитесь, потому что водитель этого "Бентли" профессионал
The ruler's back
Линейка вернулась
Uh, uh
Ух, ух
I, am, back, niggas
Я вернулся, ниггеры
Feels good! Ha
Чувствую себя хорошо! Ха
Pah, holla at me!
Па, привет мне!
The ruler's back
Линейка вернулась
Yeah, woo
Да, ву-у-у
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Now bounce, c'mon, bounce
Теперь подпрыгивай, давай, подпрыгивай
Uh, woo, woo
Ух, ву-у, ву-у
Bounce, c'mon, bounce
Подпрыгивай, давай, подпрыгивай
Uh, uh, yeah, yeah
Ух, ух, да, да
Bounce, c'mon, bounce
Подпрыгивай, давай, подпрыгивай
Uh, yeah, just my thoughts ladies and gentlemen
Ух, да, просто мои мысли, леди и джентльмены
Just what I'm feelin at the time, you know what I mean?
Просто то, что я чувствую в данный момент, ты понимаешь, что я имею в виду?
Know what I mean?
Понимаешь, что я имею в виду?





Writer(s): Shawn Carter, Phillip L Hurtt, Walter B Sigler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.