JAZEE MINOR - ゆらゆら - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAZEE MINOR - ゆらゆら




ゆらゆら
Swaying
ずっとずっと離れたその日から
From the day you went away, so far, so long ago
一度も忘れた事はなかった
I've never forgotten you, not even once
ユラユラ 今もまだ
I'm still swaying softly, even now
想いが消えないまま
My feelings haven't faded away
いつもの帰り道
On my usual way home
あなたの面影を探してる
I search for traces of you
偶然会えたなら
If I should happen to meet you
何話そうか考えちゃう
I wonder what I'll say
終わったはずの恋
Our love has ended, but
時間(とき)が経つほどに
As time goes by
なぜ想いは強くなるの?
Why do my feelings grow stronger?
届くはずのない小さな声
My tiny voice, destined to go unheard
涙に変わる今
Turns into tears now
ずっとずっと離れたその日から
From the day you went away, so far, so long ago
一度も忘れた事はなかった
I've never forgotten you, not even once
ユラユラ 今もまだ
I'm still swaying softly, even now
想いが消えないまま
My feelings haven't faded away
私の胸の中にある答え
Deep in my heart, I have an answer
消えては寄せてく波のようにね
Like waves that vanish and return
ユラユラ 心から
I sway gently in my heart
『さよなら』言えないまま
Unable to say 'goodbye'
Still in love...
Still in love...
そろそろ前向こう
It's time to move on
自分に言い聞かせるセリフ
I tell myself over and over
あなたの描いてた
The future you envisioned
未来に私はいないから
Doesn't include me
この部屋に光る 想い出溢れる
In this room, our memories overflow
その一つを 捨ててみても
Even if I throw one away
キラキラ輝く光のうず
A whirlpool of light, shimmering
引き込まれていくよ
Drags me in
ずっとずっと離れたその日から
From the day you went away, so far, so long ago
一度も忘れた事はなかった
I've never forgotten you, not even once
ユラユラ 今もまだ
I'm still swaying softly, even now
想いが消えないまま
My feelings haven't faded away
私の胸の中にある答え
Deep in my heart, I have an answer
消えては寄せてく波のようにね
Like waves that vanish and return
ユラユラ 心から
I sway gently in my heart
『さよなら』言えないまま
Unable to say 'goodbye'
Still in love...
Still in love...
愛しあった時間の中
During the time we loved each other
いつから運命変わったの?
When did our destiny change?
あの時に戻れたらきっと
If I could go back to that time
離さなかった
I would never let you go
離さなかった
I would never let you go
ずっとずっと離れたその日から
From the day you went away, so far, so long ago
一度も忘れた事はなかった
I've never forgotten you, not even once
ユラユラ 今もまだ
I'm still swaying softly, even now
想いが消えないまま
My feelings haven't faded away
私の胸の中にある答え
Deep in my heart, I have an answer
消えては寄せてく波のようにね
Like waves that vanish and return
ユラユラ 心から
I sway gently in my heart
『さよなら』言えないまま
Unable to say 'goodbye'
Still in love...
Still in love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.