JAZZ PARADISE feat. Moonlight Jazz Blue - 桜雨 - traduction des paroles en russe

桜雨 - JAZZ PARADISE , Moonlight Jazz Blue traduction en russe




桜雨
Дождь сакуры
ふたりで歩いた 川べりの道を
По тропинке вдоль реки, где мы гуляли вдвоём,
ひとりで歩く 三年ぶりに
Спустя три года иду одна.
すこし速すぎる わたしの背中を
Моя спина, быть может, слишком тороплива,
きみの口笛 追いかけてたね
Ведь она пыталась догнать твой свист.
色づく街並みと ざわめく人たちが
Расцветающий город и шумная толпа
この季節を告げるよ
Оповещают о приходе этой поры.
It's spring!
Весна!
ここに来れば 会える気がした
Мне казалось, что здесь мы можем встретиться,
何も知らなかったふたりに
Нам, ничего не знавшим тогда.
桜を濡らす やさしい雨が
Нежный дождь, омывающий лепестки сакуры,
私の頬を伝わってゆく
Стекает по моим щекам.
どうかこのまま 降りやまないで
Пожалуйста, не прекращайся,
涙がかわくまでは もう少し
Ещё немного, пока не высохнут слёзы.
この雨に打たれていたくて
Я хочу остаться под твоими каплями.
あの頃はいつも 何かに傷つき
Тогда я вечно была чем-то ранена,
消えない痛みで 不安ごまかした
Скрывала свою неизбывную боль.
見えない未来と 目の前のきみを
Неясное будущее и ты, стоявший передо мной,
心のなかで 並べあわせて
Я всё сравнивала в своём сердце.
想いを想い出にしたくて できなくて
Я хочу превратить чувства в воспоминания, но не могу,
時間だけが過ぎてく
Только время продолжает свой бег.
Time flies
Время летит.
春になれば 言える気がした
С приходом весны я думала, что смогу сказать,
凍てついていた goodbye to myself
Застывшее во мне: "Прощай, прежняя я".
桜を濡らす 日暮れの雨が
Дождь в сумерках, омывающий лепестки сакуры,
ふたりの街を 塗りかえてゆく
Перекрашивает наш город.
どうかお願い 降りやまないで
Прошу тебя, не прекращайся,
きれいに私たちの足あとを
Смой же наши следы,
洗い流してほしくて
Сделай так, чтобы от них не осталось и следа.
きみのほう 振り返らず
Я не оглядываюсь назад,
夢に向かってきたけど
Иду к своей мечте,
なくした蒼さと つかんだ何かに
Но потерянная синева и то, что я обрела,
今はまだ とまどっている
Всё ещё приводят меня в смятение.
桜を濡らす やさしい雨が
Нежный дождь, омывающий лепестки сакуры,
私の頬を伝わってゆく
Стекает по моим щекам.
どうかこのまま 降りやまないで
Пожалуйста, не прекращайся,
涙がかわくまでは もう少し
Ещё немного, пока не высохнут слёзы.
この雨に打たれていたい
Я хочу остаться под твоими каплями.
ねえ桜雨 私の願い かなえてほしい
Дождь сакуры, исполни мою просьбу.
どうかこのまま 降りやまないで
Пожалуйста, не прекращайся,
どこかで気まぐれにきみが吹いた
Пока не сотрёшь звук твоего свиста,
口笛の音 消し去るまで
Который ты так беззаботно наигрывал где-то там.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.