Paroles et traduction JB - Believe It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
just
felt
like
spittin
a
little
somethin
for
the
fans
yknow...
Да,
я
просто
хотел
что-нибудь
сказать
фанатам,
знаешь...
Jonny
on
the
beat
you
already
know
what
it
is...
Джонни
в
ритме,
ты
уже
знаешь,
ЧТО
ЭТО...
All
Glory
to
God...
Вся
слава
Богу...
I
write
to
let
out
frustration
Я
пишу,
чтобы
выпустить
разочарование.
I
write
because
it
provides
meditation
Я
пишу,
потому
что
это
медитация.
This
ain't
play
it
dedication
Это
не
игра,
это
посвящение.
This
ain't
partying
it's
motivation
Это
не
вечеринка,
это
мотивация.
The
rap
game
caught
me
when
I
fell
so
now
it's
legalization
Рэп-игра
поймала
меня,
когда
я
упал,
так
что
теперь
это
легализация.
I
said
'I
do'
and
married
it
so
now
I'm
in
it
even
in
deprivation
Я
сказал
" да
" и
женился
на
ней,
так
что
теперь
я
в
ней,
даже
в
депривации.
208
be
my
location
208
- мое
местоположение.
And
the
music
is
my
sedation
И
музыка-мое
успокоительное.
Spit
my
hardest
the
first
take
to
remove
any
problecation
Плюнуть
мне
труднее
всего
первым,
чтобы
снять
любую
проблему.
Every
day
I'm
in
the
lab
and
I
take
no
vacation
Каждый
день
я
в
лаборатории,
и
я
не
беру
отпуск.
The
grind
is
hard
but
I
treat
the
beats
like
they're
medication
Молотилка
трудна,
но
я
отношусь
к
битам,
как
к
лекарствам.
My
last
track
I
was
Ballin'
Мой
последний
трек,
на
котором
я
играл.
But
that
doesn't
mean
I'm
playin
Но
это
не
значит,
что
я
играю.
Said
it
once
I'll
say
it
again
I'm
not
in
this
for
the
fame
Сказал
это
однажды,
я
скажу
это
снова,
я
не
в
этом
ради
славы.
You
can
say
my
music
is
lame
but
step
up
to
me
I'll
make
you
lame
Ты
можешь
сказать,
что
моя
музыка
отстойная,
но
подойди
ко
мне,
я
сделаю
тебя
отстойной.
Soon
enough
I'll
get
my
spot
and
you'll
all
wanna
know
my
name
Скоро
я
получу
свое
место,
и
вы
все
захотите
узнать
мое
имя.
The
music
career
is
something
I've
been
chasing
most
my
life
Музыкальная
карьера-это
то,
за
чем
я
гонялся
всю
свою
жизнь.
At
first
it
was
small
then
it
popped
up
and
said
'hi'
Сначала
он
был
маленьким,
а
потом
выскочил
и
сказал
"Привет".
Now
it's
got
me
cuffed
with
a
tat
on
my
wrist
Теперь
я
в
наручниках
с
татушкой
на
запястье.
If
you
told
me
as
a
kid
I'd
be
doin
this
I
wouldn't
believe
it
Если
бы
ты
сказал
мне
ребенком,
что
я
буду
делать
это,
я
бы
не
поверил.
The
music
career
is
something
I've
been
chasing
most
my
life
Музыкальная
карьера-это
то,
за
чем
я
гонялся
всю
свою
жизнь.
At
first
it
was
small
then
it
popped
up
and
said
'hi'
Сначала
он
был
маленьким,
а
потом
выскочил
и
сказал
"Привет".
Now
it's
got
me
cuffed
with
a
tat
on
my
wrist
Теперь
я
в
наручниках
с
татушкой
на
запястье.
If
you
told
me
as
a
kid
I'd
be
doin
this
I
wouldn't
believe
it
Если
бы
ты
сказал
мне
ребенком,
что
я
буду
делать
это,
я
бы
не
поверил.
Don't
hit
my
line
I'm
in
album
mode
Не
попадай
в
мою
очередь,
я
в
альбомном
режиме.
A
cliche
thing
to
say
but
it's
true
when
you're
an
artist
in
the
zone
Это
клише,
но
это
правда,
когда
ты
артист
в
этой
зоне.
I'm
set
to
take
off
and
blow
off
your
dome
Я
готов
взлететь
и
взорвать
твой
купол.
From
the
den
to
the
city
I'm
really
making
this
happen
От
логова
до
города
я
действительно
заставляю
это
случиться.
Workin
on
my
lyrics
all
night
long
while
you
over
there
nappin
Я
работаю
над
своими
текстами
всю
ночь,
пока
ты
там,
наппин.
Everything
I've
dreamt
about
for
a
year
is
comin
to
life
no
cappin
Все,
о
чем
я
мечтал
в
течение
года,
приходит
к
жизни,
но
не
кэппин.
This
lifestyle
is
all
I'm
bout
haha
your
hate
got
me
laughin
Этот
образ
жизни-все,
что
я
о
ха-ха,
твоя
ненависть
заставила
меня
смеяться.
Rhyming
along
to
catch
a
flow
Рифмуй,
чтобы
поймать
поток.
Didn't
think
I
could
well
here's
my
note
Не
думал,
что
смогу,
вот
моя
заметка.
I'm
hittin
the
gas
hard
like
a
power
stroke
Я
жму
на
газ,
как
на
силовой
удар.
Don't
support
me
right
now
then
get
off
my
boat
Не
поддерживай
меня
сейчас,
а
потом
сойди
с
моей
лодки.
The
music
career
is
something
I've
been
chasing
most
my
life
Музыкальная
карьера-это
то,
за
чем
я
гонялся
всю
свою
жизнь.
At
first
it
was
small
then
it
popped
up
and
said
'hi'
Сначала
он
был
маленьким,
а
потом
выскочил
и
сказал
"Привет".
Now
it's
got
me
cuffed
with
a
tat
on
my
wrist
Теперь
я
в
наручниках
с
татушкой
на
запястье.
If
you
told
me
as
a
kid
I'd
be
doin
this
I
wouldn't
believe
it
Если
бы
ты
сказал
мне
ребенком,
что
я
буду
делать
это,
я
бы
не
поверил.
The
music
career
is
something
I've
been
chasing
most
my
life
Музыкальная
карьера-это
то,
за
чем
я
гонялся
всю
свою
жизнь.
At
first
it
was
small
then
it
popped
up
and
said
'hi'
Сначала
он
был
маленьким,
а
потом
выскочил
и
сказал
"Привет".
Now
it's
got
me
cuffed
with
a
tat
on
my
wrist
Теперь
я
в
наручниках
с
татушкой
на
запястье.
If
you
told
me
as
a
kid
I'd
be
doin
this
I
wouldn't
believe
it
Если
бы
ты
сказал
мне
ребенком,
что
я
буду
делать
это,
я
бы
не
поверил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Westra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.