Paroles et traduction JB - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaman
sekarang
mau
viral
itu
gampang
Время
сейчас
становится
вирусным,
это
просто.
Tinggal
puter
puter
kamera
depan
belakang
Живой
puter
puter
камера
спереди
назад
Otaknya
udah
kegeser
sampe
kebelakang
Его
мозг
уже
кегесер,
пока
не
вернулся.
Bergaya
muter"
sampe
kakinya
ngengkang
Стильный
мутер",
пока
его
ноги
ngengkang
Akun
jokes
semuanya
pada
kebegoan
Счет
шутит,
все
на
кебегоане.
Orang
gila
boongan
malah
di
bikin
viral
Эти
сумасшедшие
цены
не
в
состоянии
даже
сделать
вирусными.
Orang
yang
berprestasi
malah
di
abaikan
Люди,
которые
преуспевают
даже
в
игнорировании.
Itu
orang
otaknya
udah
pindah
ke
alat
vital
Это
люди,
мозг
уже
перешел
в
жизненный
инструмент.
Stop
making
stupid
people
famous
Хватит
делать
глупых
людей
знаменитыми.
Cari
duit
di
jaman
sekarang
itu
gampang
Найти
деньги
сегодня
легко.
Lu
tinggal
bugil
ntar
juga
lu
jadi
viral
Ты
останешься
голой,
ты
тоже
можешь,
Лу,
такой
вирусный.
Sekarang
sosmed
yang
make
otaknya
pada
dangkal
Теперь
в
соцсетях
его
мозг
на
мели.
Orang
bego
dikit
dijadiin
terkenal
Из
придурков
бы
поставил
его
в
известность.
Yaah,
media
televisi
sekarang
isinya
sampah
semua
Что
ж,
телевизионные
СМИ-теперь
все
это
мусор.
Banyak
acara
acara
yang
tak
berguna
Многие
события
показывают,
что
это
бесполезно.
Orang
bego
malah
di
undang
dan
di
tanya"
di
media
Люди
глупы
даже
в
законах
и
под
вопросом
" в
СМИ
Itu
orang
otaknya
udah
pada
kemana?
Этот
мозг
людей
где?
Masih
banyak
hal
hal
yang
bermanfaat
untuk
di
tanya
tanya
Есть
еще
много
вещей,
которые
полезно
задать
вопрос.
Kenapa
orang
tolol
kaya
gitu
malah
di
tanya"
Почему
такой
придурок
даже
под
вопросом?"
Gara"
di
sosmed
kelakuannya
kaya
orang
gila
Гара
" о
поведении
богатых
сумасшедших
в
соцсетях.
Dia
malah
di
undang
ke
televisi
swasta
Его
даже
пригласили
на
приватное
телевидение.
Yeah
jaman
sekarang
di
mana
yang
bego
malah
terkenal
Да,
где
же
этот
идиот,
даже
знаменитый?
Di
banding
orang
yang
berprestasi
В
призыве
людей,
которые
преуспевают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): josh black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.