Paroles et traduction JB - Stressed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
feeling
stressed
about
these
jobs
Я
в
стрессе
из-за
этой
работы,
I'm
just
focused
on
being
my
own
boss
Моя
цель
— стать
сам
себе
хозяином.
To
get
the
win
you
gotta
take
a
loss
Чтобы
победить,
нужно
пережить
поражение,
Trustin'
in
God
I'm
gettin
past
this
Верю
в
Бога,
я
пройду
через
это.
Income
been
getting
low
Доход
падает,
Energy
been
getting
low
Энергия
на
исходе,
But
I'm
still
workin
on
my
flow
Но
я
всё
ещё
работаю
над
своим
флоу,
Driven
with
the
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол.
Driven
with
my
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол,
Driven
with
my
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол.
Driven
with
my
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол,
Driven
with
my
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол.
Switch
up
with
the
sound
so
it
can
match
my
energy
Меняю
звук,
чтобы
он
соответствовал
моей
энергии.
I
tried
to
act
hard
but
that
was
not
meant
to
be
Я
пытался
казаться
крутым,
но
это
не
моё.
The
lyrics
I
write
are
hard
enough
without
a
book
to
read
Тексты,
которые
я
пишу,
и
так
круты,
без
всяких
книжек.
Forget
about
chasin
the
bag
I'm
chasin
my
destiny
Забудь
о
погоне
за
деньгами,
я
гонюсь
за
своей
судьбой.
I'm
on
a
fast
pace
no
time
to
wait
Я
на
высокой
скорости,
нет
времени
ждать,
On
my
fast
race
no
time
to
pace
В
моей
быстрой
гонке
нет
времени
на
передышку.
This
my
life
race
on
to
the
next
thing
Это
гонка
моей
жизни,
к
следующему
этапу.
Compete
with
me
boy
looks
like
you
resting
Соревнуйся
со
мной,
парень,
похоже,
ты
отдыхаешь.
Gotta
make
these
to
show
I'm
here
to
stay
Должен
сделать
это,
чтобы
показать,
что
я
здесь,
чтобы
остаться.
When
im
gone
my
music
wont
fade
away
Когда
меня
не
станет,
моя
музыка
не
исчезнет.
I'm
focused
on
long
term
no
day
to
day
Я
сосредоточен
на
долгосрочной
перспективе,
а
не
на
сиюминутной.
Even
at
my
bottom
know
I'll
make
a
way
Даже
на
дне
я
знаю,
что
найду
выход.
All
up
in
my
head
like
how
good
do
I
gotta
be
Всё
в
моей
голове,
например,
насколько
хорошим
мне
нужно
быть?
I'm
up
talkin
to
God
like
what
do
I
really
need
Я
разговариваю
с
Богом,
спрашивая,
что
мне
действительно
нужно.
Bad
thoughts
in
my
brain
might
be
a
disease
Плохие
мысли
в
моей
голове,
возможно,
болезнь.
Drinking
this
liqour
to
drown
the
fear
in
me
Пью
этот
алкоголь,
чтобы
утопить
в
нём
свой
страх.
Blocking
y'all
off
cuz
I
cannot
relate
Блокирую
вас
всех,
потому
что
не
могу
найти
с
вами
общий
язык.
Competing
with
legends
you
don't
match
my
pace
Соревнуюсь
с
легендами,
вы
не
поспеваете
за
мной.
Dropped
everything
this
is
my
fate
Бросил
всё,
это
моя
судьба.
Try
to
beat
me
now
but
you
way
too
late
Попробуй
победить
меня
сейчас,
но
ты
слишком
опоздал.
Income
been
getting
low
Доход
падает,
Energy
been
getting
low
Энергия
на
исходе,
But
I'm
still
workin
on
my
flow
Но
я
всё
ещё
работаю
над
своим
флоу,
Driven
with
the
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол.
Driven
with
my
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол,
Driven
with
my
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол.
Driven
with
my
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол,
Driven
with
my
pedal
to
the
floor
Жму
педаль
газа
в
пол.
It's
so
hard
for
people
to
face
themselves
Людям
так
трудно
взглянуть
на
себя,
How
can
we
be
friends
if
you
don't
know
yourself
Как
мы
можем
быть
друзьями,
если
ты
не
знаешь
себя?
So
get
out
my
way
and
stay
off
my
shelf
Так
что
уйди
с
моей
дороги
и
не
лезь
в
мои
дела.
Expand
your
brain
and
figure
it
out
Развивай
свой
мозг
и
разберись
в
этом.
If
that
struck
a
nerve
well
you
got
work
to
do
Если
это
задело
тебя
за
живое,
значит,
тебе
есть
над
чем
работать.
To
me
it
really
seems
like
y'all
got
no
clue
Мне
действительно
кажется,
что
вы
понятия
не
имеете.
I
face
my
demons
everyday
something
new
Я
каждый
день
сталкиваюсь
со
своими
демонами,
что-то
новое.
So
do
not
cross
me
without
getting
a
clue
Так
что
не
переходи
мне
дорогу,
не
разобравшись
в
ситуации.
Nowadays
its
takin'
a
long
time
for
me
to
trust
В
наши
дни
мне
требуется
много
времени,
чтобы
начать
доверять.
Seein'
all
the
fake
from
ones
I
thought
were
just
Вижу
всю
фальшь
от
тех,
кого
считал
настоящими.
Say
one
thing
to
me
then
on
socials
it's
a
bust
Говоришь
мне
одно,
а
в
соцсетях
— совсем
другое.
Just
put
pressure
to
some
and
you'll
see
em
bust
Просто
надави
на
некоторых,
и
ты
увидишь,
как
они
лопнут.
Don't
assume
we
cool
now
cuz
I've
texted
Ten
days
in
a
row
Не
думай,
что
мы
теперь
друзья,
потому
что
я
писал
тебе
десять
дней
подряд.
I'm
just
being
a
friend
but
turn
your
back
I
won't
have
to
let
go
Я
просто
пытаюсь
быть
другом,
но
если
ты
отвернёшься,
мне
не
придётся
отпускать.
You'll
have
cut
that
tie
yourself
already
just
lettin
you
know
Ты
сам
перережешь
эту
нить,
просто
имей
в
виду.
I
don't
form
any
tight
bonds
I
got
bigger
things
to
worry
about
bye
now
Я
не
создаю
крепких
связей,
у
меня
есть
дела
поважнее.
Пока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Westra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.