Paroles et traduction Jck - Gone Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Girl
Пропавшая девчонка
I'm
gone
I'm
gone
gone
oh
yeah
Я
ушел,
я
ушел,
ушел,
о
да
I'm
gone
(On
one
yeah)
gone
off
of
that
gone
off
of
your
loving
shorty
Я
ушел
(Под
кайфом,
да)
ушел
от
этого,
ушел
от
твоей
любви,
малышка
Gone
off
of
that
gone
off
of
your
loving
shorty
gone
off
of
that
gone
off
of
that
Ушел
от
этого,
ушел
от
твоей
любви,
малышка,
ушел
от
этого,
ушел
от
этого
Hot
and
bothered
she
wanna
take
more
shots
until
she
on
one
goner
Разгоряченная
и
беспокойная,
она
хочет
еще
выпить,
пока
совсем
не
отключится
I
wanna
take
the
clothes
off
of
her
body
pronto
Я
хочу
снять
с
нее
одежду
прямо
сейчас
I'll
hit
it
till
she
singing
in
soprano
(Promise)
Я
буду
заниматься
с
ней,
пока
она
не
запоет
сопрано
(Обещаю)
I
bang
that
shit
like
motherfucking
bongo
(Bongo)
Я
буду
колотить
это
дело,
как
чертов
бонго
(Бонго)
I
told
her
go
with
me
where
ever
I
go
Я
сказал
ей
идти
со
мной,
куда
бы
я
ни
пошел
She
told
me
that
my
acts
too
tough
to
follow
Она
сказала
мне,
что
за
мной
слишком
сложно
угнаться
She
want
another
drink
to
drown
the
sorrow
Она
хочет
еще
выпить,
чтобы
заглушить
печаль
I
told
her
baby
sorry
but
Я
сказал
ей,
детка,
извини,
но
I'm
gone
(On
one
yeah)
gone
off
of
that
gone
off
of
your
loving
shorty
Я
ушел
(Под
кайфом,
да)
ушел
от
этого,
ушел
от
твоей
любви,
малышка
Gone
off
of
that
gone
off
of
your
loving
shorty
gone
off
of
that
gone
off
of
that
Ушел
от
этого,
ушел
от
твоей
любви,
малышка,
ушел
от
этого,
ушел
от
этого
Wasted
and
impatient
fresh
out
a
relationship
party
till
the
morning
Пьяный
и
нетерпеливый,
только
что
из
отношений,
тусуюсь
до
утра
She
don't
want
to
fall
in
(Fall
in)
deep
with
me
girl
Она
не
хочет
влюбляться
(Влюбляться)
в
меня,
детка
Don't
we
got
history
right
now
we
can't
stand
up
straight
Разве
у
нас
нет
истории?
Сейчас
мы
не
можем
стоять
прямо
Cause
girl
this
slope
is
slippery
(Ahh)
whatever
that
l
you're
looking
for
it's
not
me
Потому
что,
детка,
этот
склон
скользкий
(Ах)
чего
бы
ты
ни
искала,
это
не
я
I'm
just
here
to
feel
up
on
your
body
I
don't
wanna
do
your
dirty
laundry
Я
здесь
только
чтобы
пощупать
твое
тело,
я
не
хочу
стирать
твое
грязное
белье
Not
me
baby
yeah
(That's
not
me)
she
want
another
drink
Не
я,
детка,
да
(Это
не
я)
она
хочет
еще
выпить
But
I
told
her
baby
sorry
but
I'm
gone
Но
я
сказал
ей,
детка,
извини,
но
я
ушел
I'm
gone
I'm
gone
gone
Я
ушел,
я
ушел,
ушел
Ooh
baby
I'm
gone
(On
one
yeah)
gone
off
of
that
gone
off
of
your
loving
shorty
О,
детка,
я
ушел
(Под
кайфом,
да)
ушел
от
этого,
ушел
от
твоей
любви,
малышка
Gone
off
of
that
gone
off
of
your
loving
shorty
gone
off
of
that
gone
off
of
that
Ушел
от
этого,
ушел
от
твоей
любви,
малышка,
ушел
от
этого,
ушел
от
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Mailau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.