Paroles et traduction Jck - Would You Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would You Mind
Не возражаешь?
Would
you
mind
a
change
of
scenery
this
club
is
crowded
Не
возражаешь
сменить
обстановку?
В
этом
клубе
слишком
людно.
I
just
wanna
get
re-routed
to
your
house
it′s
getting
too
loud
here
trust
Я
просто
хочу
переместиться
к
тебе
домой,
здесь
слишком
шумно,
поверь.
I
can
keep
you
shouting
don't
worry
bout
it
hardly
keep
you
around
me
Я
могу
заставить
тебя
кричать,
не
волнуйся
об
этом,
я
вряд
ли
тебя
отпущу.
Keep
it
a
thousand
it
would
be
a
smarter
move
to
keep
me
on
the
spot
Будь
уверена,
будет
умнее
оставить
меня
рядом.
I
ain′t
a
player
I
just
crush
a
lot
shorty
really
looking
holy
and
I
don't
wanna
leave
her
lonely
Я
не
бабник,
я
просто
нравлюсь
многим.
Детка,
ты
выглядишь
такой
невинной,
и
я
не
хочу
оставлять
тебя
одну.
I
know
your
his
and
shorty
I'm
sure
that
he′s
just
great
Я
знаю,
что
ты
его,
детка,
и
я
уверен,
что
он
просто
замечательный.
But
you
feel
something
for
me
with
him
Но
ты
что-то
чувствуешь
ко
мне,
с
ним
у
тебя
не
то
же
самое,
ты
знаешь.
It
ain′t
the
same
you
know
that
ain't
gone
change
you′re
with
him
Это
не
изменится,
ты
с
ним.
Но
на
всякий
случай,
Just
in
case
I'll
give
you
what
you
wanting
then
he
can
be
replaced
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
и
тогда
его
можно
будет
заменить.
Would
you
mind
catching
these
feelings
Не
возражаешь
поймать
эти
чувства?
And
then
say
you
haven′t
then
tell
me
that
it's
wrong
А
потом
сказать,
что
нет,
и
что
это
неправильно.
It
ain′t
meant
to
happen
I
hope
that
you
don't
feel
like
how
you
be
acting
Этого
не
должно
было
произойти.
Надеюсь,
ты
не
чувствуешь
то,
как
себя
ведешь.
I
feel
like
we
can't
talk
about
it
like
my
judgement
clouded
can
we
pretend
Мне
кажется,
мы
не
можем
об
этом
говорить,
будто
мой
разум
затуманен.
Можем
ли
мы
притвориться,
Like
there
ain′t
no
one
around
us
am
I
wrong
for
just
thinking
about
us
Что
вокруг
никого
нет?
Прав
ли
я,
думая
о
нас?
But
you
were
looking
holy
and
I
don′t
wanna
leave
you
lonely
Ведь
ты
выглядишь
такой
невинной,
и
я
не
хочу
оставлять
тебя
одну.
I
know
your
his
and
shorty
I'm
sure
that
he′s
just
great
Я
знаю,
что
ты
его,
детка,
и
я
уверен,
что
он
просто
замечательный.
But
you
feel
something
for
me
with
him
it
ain't
the
same
you
know
Но
ты
что-то
чувствуешь
ко
мне,
с
ним
у
тебя
не
то
же
самое,
ты
знаешь.
Это
не
изменится,
ты
с
ним.
That
ain′t
gone
change
you're
with
him
just
in
case
Но
на
всякий
случай,
I′ll
give
you
what
you
wanting
then
he
can
be
replaced
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
и
тогда
его
можно
будет
заменить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Mailau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.