JCO - Pass It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JCO - Pass It




Pass It
Передай это
Pass that shit around
Передай эту штуку по кругу, детка,
I just rolled some loud
Я только что скрутил мощный косяк.
Asses gonna bounce
Задницы будут прыгать,
I'm so high, I'm in the clouds
Я так накурен, что парю в облаках.
Don't attract a crowd
Не привлекай толпу,
Help me smoke this ounce
Помоги мне выкурить эту унцию.
Pop off 40 rounds
Выпущу 40 патронов,
I'm so high, ain't coming down
Я так накурен, что не спущусь на землю.
Pass it
Передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай.
Pass that shit around
Передай эту штуку по кругу,
Rolled an ounce of loud
Скрутил унцию мощной дури.
I'm off 40 rounds
Я на взводе, как после 40 патронов,
I'm so high, ain't coming down
Я так накурен, что не приземлюсь.
Come and pass that shit around
Давай, передай эту штуку,
I ain't finna put it down
Я не собираюсь её выпускать.
Everybody want the crown
Все хотят корону,
But imma get it for the town
Но я добуду её для нашего города.
Yeah, I been coming up
Да, я поднимаюсь,
Fuck all the runners up
К чёрту всех, кто отстал.
I been trippin, flippin out
Меня колбасит, я схожу с ума,
Swear I just took like
Клянусь, я только что сделал
The fattest of tokes
Самую жирную затяжку
And inhaled all the smoke
И вдохнул весь дым.
Now the hit is in my mouth
Теперь дым во рту,
Feeling that shit in my body
Чувствую это по всему телу.
Head high, don't fuck with nobody
Голова в облаках, ни с кем не связываюсь,
Bet I could run off the Cosby's
Спорим, я мог бы сбежать от Косби.
Reefer is preferred when puffing some toxins
Предпочитаю травку, когда вдыхаю токсины,
Laughing but nothing is funny
Смеюсь, но ничего не смешно.
Maybe I'm crazy, so sorry
Может, я сумасшедший, извини,
What imma do with the money
Что я буду делать с деньгами?
Flip it real quick and go cop me a 'rari
Быстро их преумножу и куплю себе Ferrari,
Put that shit into overdrive
Включу форсаж.
Sparking up and I'm so alive
Закуриваю, и я так оживаю,
Ain't no surprise that I smoke Good Times
Неудивительно, что я курю «Good Times».
Do you know the homie with the lowest eyes
Знаешь приятеля с самыми узкими глазами?
I'm rolling over till we go to find
Я буду кататься, пока мы не найдем
Another zipper if the flow is right
Еще одну заначку, если всё пойдет как надо.
Homie quit it, just stop flowing lies
Брось, приятель, хватит врать,
Man, I hit it 10 times and ain't close to high
Чувак, я затянулся 10 раз и даже близко не накурен.
Fuck an ego, I got glowing pride
К чёрту эго, у меня пылает гордость,
Seventh gear, but I'm slowing time
Седьмая передача, но я замедляю время.
I'm my boss, I don't owe a dime
Я сам себе хозяин, никому ни копейки не должен,
So I'm coming in hot with the smokey vibes
Так что я врываюсь с дымными вибрациями.
Hit it, quit it, I might poke her dry
Затянулся, бросил, могу высушить её,
Chill with friends and watch the jokes align
Расслабляюсь с друзьями и наблюдаю, как шутки сходятся,
Just to fuck with me, my hopes in mind
Просто чтобы поиграть со мной, мои надежды в голове,
Till I touch down like a scoring drive
Пока я не приземлюсь, как победный гол.
Pass that shit around
Передай эту штуку по кругу,
I just rolled some loud
Я только что скрутил мощный косяк.
Asses gonna bounce
Задницы будут прыгать,
I'm so high, I'm in the clouds
Я так накурен, что парю в облаках.
Don't attract a crowd
Не привлекай толпу,
Help me smoke this ounce
Помоги мне выкурить эту унцию.
Pop off 40 rounds
Выпущу 40 патронов,
I'm so high, ain't coming down
Я так накурен, что не спущусь на землю.
Pass it
Передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай.
Pass that shit around
Передай эту штуку по кругу,
Rolled an ounce of loud
Скрутил унцию мощной дури.
I'm off 40 rounds
Я на взводе, как после 40 патронов,
I'm so high, ain't coming down
Я так накурен, что не приземлюсь.
Pass it, pass it, pass it
Передай, передай, передай,
Need smoke while on acid
Нужен дым под кислотой.
I ain't stopping tracks
Я не остановлюсь,
Until I made it fucking massive
Пока не добьюсь огромного успеха.
I'm still smoking gas it's
Я все еще курю газ,
Fire like some dragons
Огонь, как у драконов,
And imma puff the magic
И я буду пыхтеть магией,
Till these rappers lie in caskets
Пока эти рэперы не окажутся в гробах.
Now my chest is blackened
Теперь моя грудь почернела,
I'm fed up, I've had it
Я сыт по горло, с меня хватит.
Smoked out like a shadow
Выкурен, как тень,
Bump the brightness, I'm contrasting
Добавь яркости, я контрастирую.
This is bad, like actually
Это плохо, на самом деле,
You just act so sadly
Ты просто ведешь себя так печально.
I hope I soon get casted
Надеюсь, меня скоро заметят,
Then make some moves and move out to Cali
Тогда сделаю пару ходов и перееду в Калифорнию,
Cause mainstream moves fucking faster
Потому что мейнстрим движется чертовски быстро.
Take a hint, the underground's a chapter
Пойми намек, андеграунд это всего лишь глава.
Taking shots and you ducking after
Стреляешь и прячешься после,
Gotta take a piss from the fucking laughter
Мне нужно отлить от этого смеха.
It's our shit, what the fucks the matter
Это наше дерьмо, в чем, блин, дело?
We burn a spliff to light another after
Мы сжигаем косяк, чтобы зажечь следующий.
Roll up quick, Imma Dutch the Master
Скручивай быстрее, я мастер скрутки,
Then I'm taking hits until my lung collapsing
Потом буду затягиваться, пока мои легкие не схлопнутся.
Imma smoke the pipe
Я буду курить трубку,
Until I choke, alright
Пока не задохнусь, хорошо?
But I don't hope to die
Но я не хочу умирать,
I got some roller's rights
У меня есть права курильщика.
I finally wrote some lines
Я наконец-то написал несколько строк
For what I hope suffices
Для того, на что я надеюсь,
I just put it into words
Я просто облек это в слова,
Then I vocalize
А потом озвучил.
I was born mid-March
Я родился в середине марта,
So I'm so a Pisces
Так что я Рыбы.
I do not take
Я не воспринимаю
No rotation lightly
Никакую ротацию легкомысленно.
Got a hoe that likes me
У меня есть шлюха, которая меня любит,
Homie, go and try me
Чувак, попробуй меня остановить.
I'm addictive cause
Я вызываю привыкание, потому что
I got a dope variety
У меня есть крутое разнообразие.
So
Итак,
Pass that shit around
Передай эту штуку по кругу,
I just rolled some loud
Я только что скрутил мощный косяк.
Asses gonna bounce
Задницы будут прыгать,
I'm so high, I'm in the clouds
Я так накурен, что парю в облаках.
Don't attract a crowd
Не привлекай толпу,
Help me smoke this ounce
Помоги мне выкурить эту унцию.
Pop off 40 rounds
Выпущу 40 патронов,
I'm so high, ain't coming down
Я так накурен, что не спущусь на землю.
Pass it
Передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай,
Pass it
передай.
Pass that shit around
Передай эту штуку по кругу,
Rolled an ounce of loud
Скрутил унцию мощной дури.
I'm off 40 rounds
Я на взводе, как после 40 патронов,
I'm so high, ain't coming down
Я так накурен, что не приземлюсь.





Writer(s): Jared Cox

JCO - Pass It
Album
Pass It
date de sortie
27-01-2020


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.