Paroles et traduction JD - Cara De Luna
Quien
dice
que
no
duelen
Who
says
it
doesn't
hurt,
Las
huellas
en
la
arena
The
footprints
in
the
sand,
Tu
huella
el
mar
se
la
llevo
Your
footprint
the
sea
took
away,
Pero
la
luna
sigue
ahí
But
the
moon
is
still
there.
Pero
esa
luna
es
mi
condena
But
that
moon
is
my
damnation,
Despacio
en
la
mañana
Quietly
in
the
morning,
A
gritos
por
la
noche
Shouting
at
night,
Las
voces
vivas
del
recuerdo
se
disfrazan
de
intuición
The
living
voices
of
memory
disguised
as
intuition,
Y
en
una
voz
tu
voz
se
esconde
And
in
a
voice
your
voice
hides.
Y
en
una
voz
tu
voz
se
esconde
And
in
a
voice
your
voice
hides.
Y
yo
se
que
tal
vez
And
I
know
that
maybe
Tu
nunca
escuches
mi
canción
yo
se
You'll
never
hear
my
song,
I
know
Y
yo
se
que
tal
vez
And
I
know
that
maybe,
Te
siga
usando
así
robándote
mi
inspiración
I'll
keep
using
you
like
this,
stealing
my
inspiration
Mientras
siga
viendo
tu
cara
en
la
cara
de
la
luna
While
I
keep
seeing
your
face
in
the
face
of
the
moon
Mientras
siga
escuchando
tu
voz
While
I
keep
hearing
your
voice,
Entre
las
olas
entre
la
espuma
Among
the
waves,
among
the
foam
Mientras
tenga
que
cambiar
la
radio
de
estación
While
I
have
to
change
the
radio
station,
Por
que
cada
canción
me
hable
de
ti,
de
ti,
de
ti
Because
every
song
speaks
to
me
of
you,
of
you,
of
you,
Me
hable
de
ti
Speaks
to
me
of
you.
La
vida
se
me
esconde
Life
hides
from
me,
Detrás
de
una
promesa
sin
cumplir
Behind
a
promise
unfulfilled,
De
donde
nace
alguna
inspiración
From
where
some
inspiration
is
born,
De
donde
nace
otra
canción
From
where
another
song
is
born.
Y
ya
no
se
bien
quien
se
esconde
And
I
don't
know
anymore
who
is
hiding,
Yo
ya
no
se
lo
que
se
esconde
I
don't
know
what
is
hiding
anymore.
Y
yo
se
que
tal
vez
And
I
know
that
maybe,
Tu
nunca
escuches
mi
canción
yo
se
You'll
never
hear
my
song,
I
know
Y
yo
se
que
tal
vez
And
I
know
that
maybe,
Te
siga
usando
a
ti
robandote
mi
inspiración
I'll
keep
using
you,
stealing
my
inspiration.
Mientras
siga
viendo
tu
cara
en
la
cara
de
la
luna
While
I
keep
seeing
your
face
in
the
face
of
the
moon
Mientras
siga
escuchando
tu
voz
While
I
keep
hearing
your
voice,
Entre
las
olas
entre
la
espuma
Among
the
waves,
among
the
foam
Mientras
tenga
que
cambiar
la
radio
de
estación
While
I
have
to
change
the
radio
station,
Por
que
cada
canción
me
hable
de
ti,
de
ti,
de
ti
Because
every
song
speaks
to
me
of
you,
of
you,
of
you,
Mientras
siga
viendo
tu
cara
en
la
cara
de
la
luna
While
I
keep
seeing
your
face
in
the
face
of
the
moon
Mientras
siga
escuchando
tu
voz
While
I
keep
hearing
your
voice,
Entre
las
olas
entre
la
espuma
Among
the
waves,
among
the
foam
Mientras
tenga
que
cambiar
la
radio
de
estación
While
I
have
to
change
the
radio
station,
Por
que
cada
canción
me
hable
de
ti,
de
ti,
de
ti
Because
every
song
speaks
to
me
of
you,
of
you,
of
you.
Yo
seguiré
buscando
o
seguiré
escapando
I'll
keep
searching
or
I'll
keep
escaping,
Tal
vez
de
ti
tal
vez
de
mi
Maybe
from
you,
maybe
from
me.
Yo
seguiré
buscandole
una
explicación
a
esta
canción
I'll
keep
searching
for
an
explanation
for
this
song,
Mientras
siga
viendo
tu
cara
en
la
cara
de
la
luna
While
I
keep
seeing
your
face
in
the
face
of
the
moon
Mientras
siga
escuchando
tu
voz
While
I
keep
hearing
your
voice,
Entre
las
olas
entre
la
espuma
Among
the
waves,
among
the
foam
Mientras
tenga
que
cambiar
la
radio
de
estación
While
I
have
to
change
the
radio
station,
Por
que
cada
canción
me
hable
de
ti
de
ti
de
ti
Because
every
song
speaks
to
me
of
you,
of
you,
of
you
Mientras
siga
viendo
tu
cara
en
la
cara
de
la
luna
While
I
keep
seeing
your
face
in
the
face
of
the
moon
Mientras
siga
escuchando
tu
voz
While
I
keep
hearing
your
voice,
Entre
las
olas
entre
la
espuma
Among
the
waves,
among
the
foam
Mientras
tenga
que
cambiar
la
radio
de
estación
While
I
have
to
change
the
radio
station,
Por
que
cada
canción
me
hable
de
ti
de
ti
de
ti
Because
every
song
speaks
to
me
of
you,
of
you,
of
you
Me
hable
de
ti
Speaks
to
me
of
you
Me
hablé
de
ti
Talks
to
me
of
you
Me
hablé
de
ti
Talks
to
me
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.