Paroles et traduction JD Souther - You're Only Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Only Lonely
Ты всего лишь одинока
When
the
world
is
ready
to
fall
on
your
little
shoulders
Когда
мир
готов
обрушиться
на
твои
хрупкие
плечи
And
when
you′re
feeling
lonely
and
small
И
когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой
и
маленькой
You
need
somebody
there
to
hold
you
Тебе
нужен
кто-то,
кто
обнимет
тебя
You
can
call
out
my
name...
when
you're
only
lonely
Ты
можешь
позвать
меня...
когда
ты
всего
лишь
одинока
Now,
don′t
you
ever
be
ashamed,
you're
only
lonely
Никогда
не
стыдись
этого,
ты
всего
лишь
одинока
When
you
need
somebody
around
on
the
nights
that
try
you
Когда
тебе
нужен
кто-то
рядом
в
эти
трудные
ночи
(Remember)
I
was
there
when
you
were
a
queen
(Помни)
Я
был
рядом,
когда
ты
была
королевой
And
I'll
be
the
last
one
there
beside
you
И
я
буду
последним,
кто
останется
рядом
с
тобой
So
you
can
call
out
my
name...
when
you′re
only
lonely
Так
что
ты
можешь
позвать
меня...
когда
ты
всего
лишь
одинока
Now,
don′t
you
ever
be
ashamed,
you're
only
lonely
Никогда
не
стыдись
этого,
ты
всего
лишь
одинока
(You′re
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
(You're
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
When
the
world
is
ready
to
fall
on
your
little
shoulders
Когда
мир
готов
обрушиться
на
твои
хрупкие
плечи
And
when
you′re
feeling
lonely
and
small
И
когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой
и
маленькой
You
need
somebody
there
to
hold
you
Тебе
нужен
кто-то,
кто
обнимет
тебя
So
don't
you
ever
be
ashamed,
when
you′re
only
lonely
Так
что
никогда
не
стыдись,
когда
ты
всего
лишь
одинока
Ah,
you
can
call
out
my
name...
when
you're
only
lonely
Ах,
ты
можешь
позвать
меня...
когда
ты
всего
лишь
одинока
(You're
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
When
you′re
only
lonely...
Когда
ты
всего
лишь
одинока...
(You′re
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
Ooh,
it's
no
crime...
darling,
we′ve
got
lots
of
time,
woah
oooh
ohh
О,
это
не
преступление...
милая,
у
нас
много
времени,
вооо
ууу
ох
(You're
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
(You′re
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
Ah,
there's
nothing
wrong
with
you...
Ах,
с
тобой
всё
в
порядке...
Darling,
I
get
lonely,
too
Милая,
я
тоже
бываю
одиноким
(You′re
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
(You're
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
So
if
you
need
me,
all
you
gotta
do
is
call
me
Так
что,
если
я
тебе
нужен,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать
меня
You're
only
looooonely
Ты
всего
лишь
одинокааа
(You′re
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
(You′re
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
(You're
only
lonely)
(Ты
всего
лишь
одинока)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Souther John David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.