JDM feat. Miguel Sáez - Por Qué No Le Cuentas (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JDM feat. Miguel Sáez - Por Qué No Le Cuentas (Remix)




Por Qué No Le Cuentas (Remix)
Why Don't You Tell Him (Remix)
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
El que te canta, el que te encanta
The one who sings to you, the one you love
La beba tiene un novio (Tiene un novio)
The babe has a boyfriend (Has a boyfriend)
Y dice que no se acuerda de (Ya no se acuerda)
And she says she doesn't remember me (Doesn't remember anymore)
Parece que se le olvidó (Jajaja)
Seems like she forgot (Hahaha)
Aquellos tiempos que la hice feliz (JDM, baby)
Those times I made her happy (JDM, baby)
Dice que está enamorada
She says she's in love
Que por no siente nada (Siente nada)
That she doesn't feel anything for me (Feels nothing)
Pero no le ha dicho a su novio (No, no)
But she hasn't told her boyfriend (No, no)
Que, de vez en cuando, me llama (JDM)
That, from time to time, she calls me (JDM)
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que a tus labios le gustan mis besos?
That your lips like my kisses?
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que en la noche yo te hago el amor? (Yo te lo hago)
That at night I make love to you? (I do it to you)
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que yo tengo el control de tu cuerpo? (Yo tengo el control)
That I have control of your body? (I have control)
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que tu hombre y tu tipo soy yo? (JDM)
That your man and your type is me? (JDM)
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Dile que yo te hago lo que él no te hace (Y dice que)
Tell him that I do to you what he doesn't do (And she says that)
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Cuántas veces, en la noche, yo te hago el amor (Wop)
How many times, at night, I make love to you (Wop)
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Cuando te le escapas y vienes a buscarme (Wop)
When you escape from him and come looking for me (Wop)
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Que tu hombre y tu tipo soy yo (¡Dice!)
That your man and your type is me (She says!)
Mamita, dile lo que hacemos, en la noche no' escapamos
Baby, tell him what we do, at night we escape
Que nos vemos a escondidas, y yo (Tú y yo, solito')
That we see each other secretly, you and me (You and me, alone)
Que cuando te espera en casa y siempre te demoras
That when he waits for you at home and you always delay
Porque estás en mi habitación
Because you're in my room
Que to' lo que sabes, yo te lo enseñé (Ah)
That everything you know, I taught you (Ah)
Que fui el hombre que te hizo mujer
That I was the man who made you a woman
Mami, háblale claro, no me has olvidado
Mommy, speak clearly, you haven't forgotten me
No es justo que sigas jugando con él
It's not fair that you keep playing with him
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que a tus labios le gustan mis besos? (Mi boca)
That your lips like my kisses? (My mouth)
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que en la noche yo te hago el amor? (Yo te lo hago)
That at night I make love to you? (I do it to you)
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que yo tengo el control de tu cuerpo?
That I have control of your body?
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que tu hombre y tu tipo soy yo? (JDM te lo trae)
That your man and your type is me? (JDM brings it to you)
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Dile que yo te hago lo que él no te hace (¿Cómo dice?)
Tell him that I do to you what he doesn't do (How does she say it?)
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Cuántas veces, en la noche, yo te hago el amor
How many times, at night, I make love to you
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Cuando te le escapas y vienes a buscarme (Wop)
When you escape from him and come looking for me (Wop)
Cuéntale, cuéntale
Tell him, tell him
Que tu hombre y tu tipo soy yo
That your man and your type is me
Beba, ten valor y dile que yo, a cada rato, te secuestro
Babe, have the courage and tell him that I kidnap you all the time
Que sigues siendo alumna y yo tu maestro (Yo soy el jefe)
That you are still a student and I am your teacher (I am the boss)
Que nunca vas a olvidar lo nuestro
That you will never forget what we have
Forma parte del reto
It's part of the challenge
Que to' lo que sabes, yo te lo enseñé
That everything you know, I taught you
Que fui el hombre que te hizo mujer
That I was the man who made you a woman
Mami, háblale claro, no me has olvidado
Mommy, speak clearly, you haven't forgotten me
No es justo que sigas jugando con él
It's not fair that you keep playing with him
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que a tus labios le gustan mis besos?
That your lips like my kisses?
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que en la noche yo te hago el amor? (Yo te lo hago)
That at night I make love to you? (I do it to you)
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que yo tengo el control de tu cuerpo?
That I have control of your body?
¿Por qué no le cuentas
Why don't you tell him
Que tu hombre y tu tipo soy yo?
That your man and your type is me?
Bueno, mamá, ya sabe' que JDM no descansa por ti
Well, mommy, you already know that JDM doesn't rest for you
Se queda cantando hasta las cinco de la mañana si hace falta, bebé
He'll keep singing until five in the morning if necessary, baby
Porque eres lo más importante en mi vida
Because you are the most important thing in my life
Y nada va a apartarte de mi camino
And nothing will take you away from my path
Cuéntale, cuéntale, cuéntale, cuéntale (Cuéntale)
Tell him, tell him, tell him, tell him (Tell him)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.