Paroles et traduction JDVBBS - Everything You Gave to Me
I
traded
the
worth
of
my
words
Я
продал
ценность
своих
слов.
In
hopes
of
something
greater
В
надежде
на
что-то
большее.
Assuming
that
something
would
be
there
to
catch
my
fall
Предполагая,
что
что-то
будет
там,
чтобы
остановить
мое
падение.
Now
all
of
these
years
later
Теперь,
спустя
столько
лет
...
It's
like
I
ain't
got
any
value
at
all
Такое
чувство,
что
я
вообще
ничего
не
стою.
But
way
back
when
I
promised
Но
давным-давно,
когда
я
обещал
...
That
one
day
I
would
Что
однажды
я
это
сделаю.
I'd
give
you
everything
you
gave
to
me
Я
бы
отдал
тебе
все,
что
ты
дал
мне.
I'd
give
you
everything
you
gave
to
me
Я
бы
отдал
тебе
все,
что
ты
дал
мне.
I'd
give
you
everything
you
gave
to
me
Я
бы
отдал
тебе
все,
что
ты
дал
мне.
So
many
false
promises,
so
many
things
that
I
said
Так
много
лживых
обещаний,
так
много
всего,
что
я
сказал.
You
believed
every
single
one
of
them
Ты
верил
каждому
из
них.
You
had
no
reason
not
to
У
тебя
не
было
причин
этого
не
делать.
Because
I
truly
meant
well
Потому
что
я
действительно
хотел
как
лучше
And
now
my
life
is
looking
grim
И
теперь
моя
жизнь
выглядит
мрачной.
What
do
I
do
Что
мне
делать
What
do
I
say
Что
мне
сказать
Can't
expect
you
to
keep
holding
onto
me
Я
не
могу
ожидать,
что
ты
продолжишь
держаться
за
меня.
So
misconstrued
Так
неправильно
истолковано
Been
so
misguided
Я
был
так
сбит
с
толку
It's
all
and
none
of
my
fault
at
the
same
time
Это
все
и
в
то
же
время
не
моя
вина.
Momma
told
me
I
was
a
little
in
over
my
head
Мама
сказала
мне,
что
я
немного
не
в
себе.
And
to
hold
my
horses
but
I
told
her
instead
И
придержать
лошадей,
но
вместо
этого
я
сказал
ей:
Couldn't
let
myself
be
afraid
of
all
of
the
risk
Я
не
могла
позволить
себе
бояться
риска.
If
I
was
gonna
take
a
chance
it
was
this,
but
of
course
things
Если
бы
я
хотел
рискнуть,
то
это
было
бы
так,
но,
конечно
же,
все
Didn't
work
out
the
way
that
they
was
supposed
Все
вышло
не
так
как
предполагалось
Gigs
fell
flat
so
I
took
my
couch
to
the
coast
Концерты
провалились,
так
что
я
взял
свой
диван
на
побережье.
At
least
until
I
could
boast
about
life
По
крайней
мере,
до
тех
пор,
пока
я
не
смогу
похвастаться
жизнью.
Take
homies
out
for
drinks
and
toast
without
strife
Пригласи
корешей
выпить
и
произнести
тост
без
раздоров
Then
moms
got
sick
I
had
to
make
a
decision
Потом
мама
заболела
и
мне
пришлось
принять
решение
But
really
I
didn't
cuz
coming
home
was
a
given
Но
на
самом
деле
я
этого
не
делал
потому
что
возвращение
домой
было
само
собой
разумеющимся
I
ain't
even
wanna
tell
her
cuz
she
so
independent
Я
даже
не
хочу
говорить
ей
об
этом
потому
что
она
такая
независимая
But
to
cure
a
disease
that's
gonna
challenge
her
living?
Но
вылечить
болезнь,
которая
бросит
вызов
ее
жизни?
Man
I
give
her
anything
I
had
on
the
table
Чувак
я
отдаю
ей
все
что
у
меня
есть
на
столе
Dreams
turn
into
fables
if
only
she
could
be
stable
Мечты
превращаются
в
сказки,
если
бы
только
она
могла
быть
стойкой.
But
with
this
music
thing
I
could
have
my
cake
and
eat
it
too
Но
с
этой
музыкой
я
мог
бы
иметь
свой
торт
и
съесть
его
тоже
Write
and
give
her
anything
I
needed
to
Напиши
и
дай
ей
все,
что
мне
нужно.
I
know
she
prolly
never
needed
proof
Я
знаю,
ей,
наверное,
никогда
не
нужны
были
доказательства.
If
she
was
still
here
she'd
say
I
got
nothin
to
prove
Если
бы
она
все
еще
была
здесь,
она
бы
сказала,
что
мне
нечего
доказывать.
If
she
was
still
here
I'd
say
I
got
no
other
choice
Если
бы
она
все
еще
была
здесь,
я
бы
сказал,
что
у
меня
нет
другого
выбора.
If
she
was
still
here
she'd
say
I
Don't
want
you
to
choose
Если
бы
она
все
еще
была
здесь
она
бы
сказала
я
не
хочу
чтобы
ты
выбирал
I
don't
want
you
to
lose,
I
don't
want
you
to
snooze
Я
не
хочу,
чтобы
ты
проиграл,
я
не
хочу,
чтобы
ты
дремал.
All
of
the
opportunity
you
got
in
front
of
you
Все
возможности
которые
у
тебя
есть
перед
тобой
You
need
to
seize
it,
look
in
the
mirror
and
truly
believe
it
Тебе
нужно
ухватиться
за
это,
посмотреть
в
зеркало
и
искренне
в
это
поверить.
What's
keeping
you
from
being
in
front
of
a
sea
of
fans
every
weekend
Что
мешает
тебе
быть
перед
морем
фанатов
каждые
выходные
Writing
hooks
for
the
weekend,
trading
verses
with
kendrick
Пишу
крючки
на
выходные,
обмениваюсь
куплетами
с
Кендриком.
Selling
out
a
few
tours,
a
half
a
mil
in
attendance
Распродал
несколько
туров,
полмиллиона
посетителей.
Making
bangers
with
'Ye,
Winning
grammies
like
chance
Мы
с
тобой
делаем
фейерверки,
выигрываем
Грэмми,
как
шанс.
Giving
newbies
a
chance,
make
the
culture
advance
Давая
новичкам
шанс,
продвигайте
культуру
вперед
He
said
"I
know
the
plans.
Give
you
hope
and
a
future"
Он
сказал:
"Я
знаю
твои
планы,
Я
дам
тебе
надежду
и
будущее".
You
ain't
rooted
in
scripture,
but
I
hope
in
the
future
Ты
не
укоренен
в
Писании,
но
я
надеюсь
на
будущее.
Then
she'd
say
she
need
a
sports
car
cuz
she
never
doubted
me
Потом
она
говорила,
что
ей
нужна
спортивная
машина,
потому
что
она
никогда
во
мне
не
сомневалась.
I
love
you
mom
I
know
you
proud
of
me
Я
люблю
тебя
мама
я
знаю
что
ты
гордишься
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jdvbbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.