JELEEL! - FEELS GOOD! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JELEEL! - FEELS GOOD!




JELEEL!, yeah
ДЖИЛИЛ!, да
"How it feel?" It feel good (good)
Каково это? Мне хорошо (хорошо)
No fucks, fingers up, yeah, we real good (good)
Никакой херни, пальцы вверх, да, у нас все хорошо (хорошо).
I take the wheel, it feels good (yeah)
Я сажусь за руль, мне хорошо (да).
Fingers up, in the truck, yeah, we real, huh
Пальцы вверх, в грузовике, да, мы настоящие, да
"How it feel?" It feels good (good)
Каково это? Это хорошо (хорошо)
No fucks, fingers up, yeah, we real good (good)
Никакой херни, пальцы вверх, да, у нас все хорошо (хорошо).
I take the wheel, it feels good (yeah)
Я сажусь за руль, мне хорошо (да).
Fingers up, in the truck, yeah, we real, huh
Пальцы вверх, в грузовике, да, мы настоящие, да
Oh, what's up?
О, что случилось?
I just be ballin', not fallin', they know that I'm going up
Я просто катаюсь, а не падаю, они знают, что я поднимаюсь.
Hold it up
Держи это
I just be breakin', and takin', they know that I woke 'em up
Я просто ломаюсь и забираю, они знают, что я их разбудил.
I am the boss, I am the one that looks up
Я босс, я тот, кто смотрит вверх
And I give all my thanks up to Jah
И я выражаю всю свою благодарность Джа
Look at the stars, all of these rappers, they dyin'
Посмотри на звезд, все эти рэперы, они умирают.
I'm crying, that shit needs to stop
Я плачу, это дерьмо нужно прекратить
Way in the past, they always laughed
Раньше они всегда смеялись
They wasn't fuckin' with me
Они не трахались со мной
Niggas, they pointed the gat, right at my dome
Ниггеры, они направили ружье прямо на мой купол.
That shit was nothin' to me
Для меня это дерьмо не имело значения
I do not fuck with no gang, I'm on my own
Я не связываюсь ни с одной бандой, я сам по себе.
I was just stuck in the streets
Я просто застрял на улице
I am not clutching them things, I'm throwing blows
Я не хватаюсь за вещи, я наношу удары
Knuckle love runnin' to me
Костяшка любви бежит ко мне
"How it feel?" It feel good (good)
Каково это? Мне хорошо (хорошо)
No fucks, fingers up, yeah, we real good (good)
Никакой херни, пальцы вверх, да, у нас все хорошо (хорошо).
I take the wheel, it feels good (yeah)
Я сажусь за руль, мне хорошо (да).
Fingers up, in the truck, yeah, we real, huh
Пальцы вверх, в грузовике, да, мы настоящие, да
"How it feel?" It feels good (good)
Каково это? Это хорошо (хорошо)
No fucks, fingers up, yeah, we real good (good)
Никакой херни, пальцы вверх, да, у нас все хорошо (хорошо).
I take the wheel, it feels good (yeah)
Я сажусь за руль, мне хорошо (да).
Fingers up, in the truck, yeah, we real, huh
Пальцы вверх, в грузовике, да, мы настоящие, да
"How it feel?" It feel good (feel good, feel good, feel good, feel good)
Каково это? Мне хорошо (чувствую себя хорошо, чувствую себя хорошо, чувствую себя хорошо, чувствую себя хорошо)
"How it feel?" It feel good (feel good, feel good, feel good, feel good)
Каково это? Мне хорошо (чувствую себя хорошо, чувствую себя хорошо, чувствую себя хорошо, чувствую себя хорошо)





Writer(s): Jovani Jose Duncan, Timothy Edgar, Abdul Jeleel Yussuf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.