Paroles et traduction Jelena Tomasevic - Panta Rei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panta Rei
Panta Rei (Everything Flows)
Nisam
znala
da
ti
kazem
mili
moj
I
didn't
know
what
to
tell
you,
my
love
Zidovi
i
stvari
ćute
The
walls
and
things
are
silent
K′o
da
se
na
mene
ljute
As
if
they
are
angry
with
me
Panta
rei
Everything
Flows
(Panta
Rei)
Govore
mi
ljudi
vreme
leči
sve
People
tell
me
time
heals
all
wounds
Ide
život,
sve
se
menja
Life
goes
on,
everything
changes
šta
je
tvoje
doviđenja
What's
yours
is
goodbye
Panta
rei.
Everything
Flows
(Panta
Rei).
A
meni
svaki
dan
je
kraj
But
for
me,
every
day
is
the
end
U
ovu
sobu
ne
gledaj
Don't
look
into
this
room
Tu
gde
si
nekad
bio
moj
Where
you
once
were
mine
Tu
još
dišem
vazduh
tvoj,
I
still
breathe
your
air,
Kada
sve
to
nestane
When
all
of
this
is
gone
šta
da
radim,
dobro
znam
I
know
very
well
what
to
do
Na
podu
vrata
otvaram.
I'll
open
the
door
on
the
floor.
Imala
sam
s
tobom
sreću,
ljubav,
smeh
I
had
happiness,
love,
and
laughter
with
you
Onda
budeš
tu
gde
jesi
Then
you
will
be
where
you
are
Drugome
se
sreća
desi
Happiness
will
happen
to
someone
else
Panta
rei.
Everything
Flows
(Panta
Rei).
A
meni
svaki
dan
je
kraj
But
for
me,
every
day
is
the
end
U
ovu
sobu
ne
gledaj
Don't
look
into
this
room
Tu
gde
si
nekad
bio
moj
Where
you
once
were
mine
Tu
još
dišem
vazduh
tvoj,
I
still
breathe
your
air,
Kada
sve
to
nestane
When
all
of
this
is
gone
šta
da
radim,
dobro
znam
I
know
very
well
what
to
do
Na
podu
vrata
otvaram.
I'll
open
the
door
on
the
floor.
A
meni
svaki
dan
je
kraj
But
for
me,
every
day
is
the
end
U
ovu
sobu
ne
gledaj
Don't
look
into
this
room
Tu
gde
si
nekad
bio
moj
Where
you
once
were
mine
Tu
još
dišem
vazduh
tvoj,
I
still
breathe
your
air,
Kada
sve
to
nestane
When
all
of
this
is
gone
šta
da
radim,
dobro
znam
I
know
very
well
what
to
do
Na
podu
vrata
otvaram.
I'll
open
the
door
on
the
floor.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lj. Jorgovanovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.