Paroles et traduction Jem - Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
first
met
you,
I
didn't
like
you
Когда
я
впервые
встретил
тебя,
ты
мне
не
нравилась.
Now
you're
my
best
friend
that
I
never
lied
to
Теперь
ты
мой
лучший
друг,
которому
я
никогда
не
лгал.
Your
jokes
are
bad,
but
I
still
laugh
Твои
шутки
плохи,
но
я
все
еще
смеюсь.
Whenever
you
need
me,
I'm
there
in
a
flash
Когда
бы
ты
ни
нуждался
во
мне,
я
всегда
рядом.
When
I
need
advice,
you
tell
me
what
I
need
to
hear
Когда
мне
нужен
совет,
ты
говоришь
мне
то,
что
мне
нужно
услышать.
Not
one
to
hear,
that's
why
I
need
ya
here
Никто
не
услышит,
поэтому
ты
нужна
мне
здесь.
No
troubles
inside,
for
the
dark
of
the
light
Никаких
проблем
внутри,
для
тьмы
Света,
You
know
what
it
is,
you
my
homie
for
life
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО,
ТЫ
мой
друг
на
всю
жизнь.
And
we
turn
all
the
way
up,
up,
up,
up
all
the
time
И
мы
все
время
поднимаемся
вверх,
вверх,
вверх,
вверх.
And
if
we
mess
up,
we're
quick
to
forgive
and
apologize
И
если
мы
все
испортим,
мы
быстро
простим
и
извинимся.
And
you've
always
been
there,
and
I
know
that
you'll
always
be
Ты
всегда
была
рядом,
и
я
знаю,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
And
I
love
you
for
that
И
я
люблю
тебя
за
это.
That's
why
my
friends
are
forever
in
my
heart
Вот
почему
мои
друзья
всегда
в
моем
сердце.
'Cause
they
always
make
me
feel
alright
Потому
что
с
ними
мне
всегда
хорошо.
You
see,
my
friends
know,
whenever
high
or
low
Видишь
ли,
мои
друзья
знают,
когда
высоко
или
низко.
Gonna
have
their
back,
'cause
they
got
mine
Они
будут
прикрывать
меня,
потому
что
они
прикрывают
меня.
'Cause
that's
what
friends
are,
yeah
Потому
что
таковы
друзья,
да.
'Cause
that's
what
friends
are,
yeah
Потому
что
таковы
друзья,
да.
You
know
me,
and
I
know
you
Ты
знаешь
меня,
и
я
знаю
тебя.
Based
on
all
the
things
that
we've
been
through
Основываясь
на
том,
через
что
мы
прошли.
That's
how
I
know
that
you're
my
brother
Вот
откуда
я
знаю,
что
ты
мой
брат.
And
you
got
my
back,
it's
a
fact
И
ты
прикроешь
меня,
это
факт.
You
and
me
go
back
Ты
и
я
возвращаемся.
You
held
me
down
from
the
get
go
Ты
удерживал
меня
с
самого
начала.
And
I'mma
never
ever
let
go,
no
И
я
никогда
не
отпущу
тебя,
нет.
Even
when
the
weather
didn't
shine
on
me
Даже
когда
погода
не
сияла
на
мне.
Held
me
down,
stayed
true
Держала
меня,
оставалась
верной.
See,
that's
my
homie
Видишь
ли,
это
мой
друг.
And
we
turn
all
the
way
up,
up,
up,
up
all
the
time
И
мы
все
время
поднимаемся
вверх,
вверх,
вверх,
вверх.
And
if
we
mess
up,
we're
quick
to
forgive
and
apologize
И
если
мы
все
испортим,
мы
быстро
простим
и
извинимся.
And
you've
always
been
there,
and
I
know
that
you'll
always
be
Ты
всегда
была
рядом,
и
я
знаю,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
And
I
love
you
for
that
И
я
люблю
тебя
за
это.
That's
why
my
friends
are
forever
in
my
heart
Вот
почему
мои
друзья
всегда
в
моем
сердце.
'Cause
they
always
make
me
feel
alright
Потому
что
с
ними
мне
всегда
хорошо.
You
see,
my
friends
know,
whenever
high
or
low
Видишь
ли,
мои
друзья
знают,
когда
высоко
или
низко.
Gonna
have
their
back,
'cause
they
got
mine
Они
будут
прикрывать
меня,
потому
что
они
прикрывают
меня.
'Cause
that's
what
friends
are,
yeah
Потому
что
таковы
друзья,
да.
See,
I'm
not
the
kind
of
guy
Понимаешь,
я
не
из
тех
парней.
Who
needs
people
'round
like
all
the
time
Кому
нужны
люди
вокруг,
как
всегда?
And
I'm
not
the
kind
of
girl
И
я
не
из
тех
девушек,
что
...
With
attentions
seekers
and
poser
guys
С
вниманием
ищущих
и
позеров.
But,
I
know
how
I
do
feel
Но
я
знаю,
что
чувствую.
Yeah,
I
know
that
my
crew
real
Да,
я
знаю,
что
моя
команда
настоящая.
When
you
spot
me
out
with
my
peeps
Когда
ты
замечаешь
меня
своими
пипсами.
That's
why
my
friends
are
forever
in
my
heart
Вот
почему
мои
друзья
всегда
в
моем
сердце.
'Cause
they
always
make
me
feel
alright
Потому
что
с
ними
мне
всегда
хорошо.
You
see,
my
friends
know,
whenever
high
or
low
Видишь
ли,
мои
друзья
знают,
когда
высоко
или
низко.
Gonna
have
their
back,
'cause
they
got
mine
Они
будут
прикрывать
меня,
потому
что
они
прикрывают
меня.
'Cause
that's
what
friends
are,
yeah
Потому
что
таковы
друзья,
да.
My
friends
are
forever
in
my
heart
Мои
друзья
навсегда
в
моем
сердце.
'Cause
they
always
make
me
feel
alright
Потому
что
с
ними
мне
всегда
хорошо.
You
see,
my
friends
know,
whenever
high
or
low
Видишь
ли,
мои
друзья
знают,
когда
высоко
или
низко.
Gonna
have
their
back,
'cause
they
got
mine
Они
будут
прикрывать
меня,
потому
что
они
прикрывают
меня.
'Cause
that's
what
friends
are,
yeah
Потому
что
таковы
друзья,
да.
'Cause
that's
what
friends
are
Потому
что
таковы
друзья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.