Jen - Felices - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jen - Felices




Felices
Счастливые
Ella es
Она такая
La que me eleva y hace que nunca aterrice
Она поднимает меня высоко, и я никогда не приземляюсь.
No aterrice nunca no
Я никогда не приземляюсь, нет
Desde que la probé una vez, por siempre la quise
С тех пор как я попробовал её один раз, я навсегда захотел
La quise oh oh oh
Я захотел, о-о-о
Y todo el mundo dice, dice
И весь мир говорит, говорят
Que estamos muy felices, dicen
Что мы очень счастливы, говорят
Que la vaina ta' buena
Что это так хорошо
Y la noche esta serena
И ночь прекрасна
Y todo el mundo dice, dice
И весь мир говорит, говорят
Que estamos muy felices, dicen
Что мы очень счастливы, говорят
Que la vaina ta' buena
Что это так хорошо
Y la noche esta serena
И ночь прекрасна
Mirándote a esos ojitos tan verdes
Глядя в твои зелёные глаза
Dime quien demonios no se pierde
Скажи мне, кто от них не теряет голову
Mi calma, eres mi medicina
Ты моё спокойствие, моё лекарство
Ya no necesito ni aspirina
Мне больше не нужен даже аспирин
Por qué para hacer el party, no necesito everybody
Потому что для вечеринки мне не нужен Энибоди
Necesito tu body, me fui con un flow daddy
Мне нужно твоё тело, я ушёл с потоком, детка
Mami estas dura, dura, como un hit de tu cintura
Детка, ты такая крутая, крутая, как хит твоей талии
Cualquiera se cura, cura, antibiótico pura
Любой вылечится, вылечится, чистый антибиотик
Uh na na na
У-на-на-на
Los envidiosos, no quieren vernos felices
Завистники не хотят видеть нас счастливыми
Uh na na na
У-на-на-на
Bendiciones pa' esos infelices
Благословений этим несчастным
Y todo el mundo dice, dice
И весь мир говорит, говорят
Que estamos muy felices, dicen
Что мы очень счастливы, говорят
Que la vaina ta' buena
Что это так хорошо
Y la noche esta serena
И ночь прекрасна
Y todo el mundo dice, dice
И весь мир говорит, говорят
Que estamos muy felices, dicen
Что мы очень счастливы, говорят
Que la vaina ta' buena
Что это так хорошо
Y la noche esta serena
И ночь прекрасна
A un nivel superior, me llevas
Ты поднимаешь меня на новый уровень.
No hay quien me baje de aquí bebé
Нет никого, кто мог бы спустить меня с него, детка
Contigo me siento bien
С тобой я чувствую себя хорошо
Desaparecerme contigo quisiera
Я бы хотел исчезнуть с тобой
Por qué para hacer el party, no necesito everybody
Потому что для вечеринки мне не нужен Энибоди
Necesito tu body, me fui con un flow daddy
Мне нужно твоё тело, я ушёл с потоком, детка
Mami estas dura, dura, como un hit de tu cintura
Детка, ты такая крутая, крутая, как хит твоей талии
Cualquiera se cura, cura, antibiótico pura
Любой вылечится, вылечится, чистый антибиотик
Uh na na na
У-на-на-на
Los envidiosos, no quieren vernos felices
Завистники не хотят видеть нас счастливыми
Uh na na na
У-на-на-на
Bendiciones pa' esos infelices
Благословений этим несчастным
Y todo el mundo dice, dice
И весь мир говорит, говорят
Que estamos muy felices, dicen
Что мы очень счастливы, говорят
Que la vaina ta' buena
Что это так хорошо
Y la noche esta serena
И ночь прекрасна
Y todo el mundo dice, dice
И весь мир говорит, говорят
Que estamos muy felices, dicen
Что мы очень счастливы, говорят
Que la vaina ta' buena
Что это так хорошо
Y la noche esta serena
И ночь прекрасна
Y ya esta todo el mundo diciendo
И уже весь мир говорит
Que es eso que suena
Что это за звук
Échale canela
Добавь корицы
Pa' que vea como vuela
Чтобы он взлетел
Como vuela
Как он взлетает
Dímelo magnifico
Великолепный
Nos fuimos jumbo
Мы улетели на джамбо





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jencarlos Canela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.