JEON SOYEON - Idle song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JEON SOYEON - Idle song




Idle song
Idle Song
너와의 진한 멜로도
The thick melody between us
왠지 나른하고 따분하고 재미없죠
Somehow it's become sluggish, boring, and dull
가끔 남자에게 눈을 뺏겨도
And sometimes even when you steal glances at other men
너도 그런 같아 다행히 서로 예의 없죠
You're the same, and thankfully we're not being polite to each other
어느샌가 너의 그리고 나의
When did we become each other's
편한 친구가 됐어 화장이 귀찮아졌죠
Comfortable friends? Doing makeup has become a hassle
요즘은 너와의 만남에
And these days, during our meetups
시곗바늘은 느린 거북이가 같죠
The clock hands seem to move as slow as a lazy turtle
Umm maybe we need something fresh
Umm maybe we need something fresh
그래 너도나도 너도나도 같은 생각해
Yeah, you think so too, you think so too
마치 짜낸 우유와 같은
Something like freshly squeezed milk
이제 너도나도 너무나도 필요해
Now you and I, we both need it so much
그래 너도나도 너도나도
Yeah you and I, you and I
Need something fresh
Need something fresh
그래 너도나도 너도나도
Yeah you and I, you and I
Need something fresh
Need something fresh
그래 너도나도 너도나도
Yeah you and I, you and I
Need something fresh
Need something fresh
그래 너도나도 너도나도
Yeah you and I, you and I
너도나도
You and I
So sick of it all, we can′t keep going
So sick of it all, we can't keep going
너의 흑발이 이젠 싫어
I hate your black hair now
시원해진 공기에 벚꽃이
The cherry blossoms that bloomed in the refreshing air
걸었던 마법이 풀렸나 싶어
It's like their magic has been released
Very sorry 왠지 모르지만
Very sorry, I don't know why
말은 트집을 부르지
But your words are nitpicking
근데 스투시 로고가 박힌 후드티는
But that hoodie with the Stussy logo
슈퍼용 같아 그렇지
Looks like something you'd wear to the supermarket near our house, don't you think?
Ya ya
그래 그냥 여기서 그만하자
Yeah, let's just stop it right here
꺼진 불은 살릴 없나
I guess you can't rekindle a flame that's gone out
숨만 막히는 연기는 별로잖아
Suffocating fumes aren't so great
나보단 좋은 사람 만나
Definitely meet someone who's not as good as me
알지 거짓말 하잖아
You know I'm not good at lying
I loved you so much
I loved you so much
너도나도 우린 We loved
You and I, we loved
어느샌가 만날 그리고 전화할
When did my heart, which used to race when I met you, called you
카톡 때마저 뛰던 심장이 잔잔하죠
Even when we chatted on KaTalk, become so calm?
그렇게 결정을 내렸죠
That's when I made up my mind
너와 나에겐 심폐소생술이 필요하죠
You and I need CPR
Umm maybe we need something fresh
Umm maybe we need something fresh
그래 너도나도 너도나도 같은 생각해
Yeah, you think so too, you think so too
마치 잡은 생선과 같은
Something like a freshly caught fish
이제 너도나도 너무나도 필요해
Now you and I, we both need it so much
그래 너도나도 너도나도
Yeah you and I, you and I
Need something fresh
Need something fresh
그래 너도나도 너도나도
Yeah you and I, you and I
Need something fresh
Need something fresh
그래 너도나도 너도나도
Yeah you and I, you and I
Need something fresh
Need something fresh
그래 너도나도 너도나도
Yeah you and I, you and I
너도나도
You and I
뜨거웠던 여름도
Even that scorching hot summer
모든 불태우고 후회 없이 끝이 났죠
Has ended with no regrets, burning everything up
가을을 넘기고 추운 겨울이 오면
Once fall passes, the cold winter will come






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.