JEONG SEWOON - I Wonder (PROD. Joombas) - traduction des paroles en allemand

I Wonder (PROD. Joombas) - JEONG SEWOONtraduction en allemand




I Wonder (PROD. Joombas)
Ich frage mich (PROD. Joombas)
오늘도 오늘도
Ich auch heute, auch heute
오늘도 밖을 보고 있어
Auch heute schaue ich aus dem Fenster
멍하니 멍하니
Wieder gedankenverloren, gedankenverloren
멍하니 하루를 지새우네
Vertreibe ich mir gedankenverloren den Tag
밤의 별빛도 달빛도
Das Sternenlicht und Mondlicht jener Nacht
기억 못할 만큼 예뻤던
So schön, dass ich mich nicht erinnern kann
미소가 자꾸만 떠올라
Dein Lächeln steigt immer wieder auf
맘이 간지러워 앓는 것처럼
Mein Herz kribbelt, als wäre ich krank vor Sehnsucht nach dir
나의 네버랜드엔
In meinem Nimmerland
너로 가득한걸 알까
Ob du weißt, dass es voller dich ist?
이런 아는지 모르는지
Ob du diese Gefühle kennst oder nicht
I wonder at the stars
Ich frage mich bei den Sternen
하루도 하루도
Nicht einen Tag, keinen Tag
하루도 쉽게 잠들지 못해
Kann ich einen Tag leicht einschlafen
생각에 생각에
In Gedanken, in Gedanken
생각에 밤새 뒤척이네
Wälze ich mich die ganze Nacht in Gedanken an dich
눈을 감아도 감아도
Auch wenn ich die Augen schließe, schließe
감아도 목소리가 들려
Schließe, höre ich deine Stimme
마음은 아직도
Mein Herz ist immer noch
곁에 머물러 있어
Bei dir
I just wanna be with you
Ich will einfach bei dir sein
나의 네버랜드엔
In meinem Nimmerland
너로 가득한걸 알까
Ob du weißt, dass es voller dich ist?
이런 아는지 모르는지
Ob du diese Gefühle kennst oder nicht
I wonder at the stars
Ich frage mich bei den Sternen
둘만의 네버랜드에
In unserem Nimmerland
너를 기다리고 있어
Warte ich auf dich
이런 아는지 모르는지
Ob du mich kennst oder nicht
I wonder at the stars
Ich frage mich bei den Sternen
나의 네버랜드엔
In meinem Nimmerland
너로 가득한걸 알까
Ob du weißt, dass es voller dich ist?
이런 아는지 모르는지
Ob du diese Gefühle kennst oder nicht
I wonder at the stars
Ich frage mich bei den Sternen
둘만의 네버랜드에
In unserem Nimmerland
너를 기다리고 있어
Warte ich auf dich
이런 아는지 모르는지
Ob du mich kennst oder nicht
I wonder at the stars
Ich frage mich bei den Sternen





Writer(s): Hyuk Shin, Chungyoon Jang, Ye Na Park, Moon Cheul Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.