JEONG SEWOON - Told You So - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JEONG SEWOON - Told You So




Told You So
Told You So
이봐 이봐 이봐
Hey, hey, hey
생각하니 오잖아
I was thinking about you
이봐 이봐 이봐
Hey, hey, hey
지나가다 마주쳤잖아
I bumped into you as I passed by
생각엔 모든 우연이 아닌 같아
I don't think it was a coincidence
나만 혼자 그런 거니
Am I the only one who feels this way?
아무래도 왠지 얘길 듣고 있나
I guess you heard about me somehow
기분 이상하게도 너를 자꾸 보게
I keep seeing you everywhere, it's weird
우연일까 싶은 마음도 잠깐일 만큼
I think it's more than a coincidence
네가 보이고 보이고 보여
I see you again and again and again
막히게 아픈 날도
On days when I can't breathe
가슴 벅찼던 날도
On days when my heart is full
그댄 매일 오늘같이
You were always there with me
곁에 있었어
Just like today
그때마다 느껴지던
I always felt it every time
너에게 너에게 너에게
For you, for you, for you
이봐 이봐 이봐
Hey, hey, hey
생각하니 오잖아
I was thinking about you
이봐 이봐 이봐
Hey, hey, hey
우연인 마주쳤잖아
We bumped into each other like it was fate
생각엔 모든 일들이
I think everything that's happened
우연이 아닌 같아요
Isn't a coincidence
맘도 맘도 모두
My heart and your heart, they're the same
익숙한 느낌을 지나
Past the point of familiarity
다른 사람일 만큼
As if you were a stranger
그대를 보는 얼굴이
My face doesn't feel comfortable
편하지 않아
Looking at you
이상하게 느껴지는 마음
This strange feeling in my heart
너에게 너에게 너에게
For you, for you, for you
이봐 이봐 이봐
Hey, hey, hey
생각하니 오잖아
I was thinking about you
이봐 이봐 이봐
Hey, hey, hey
우연인 마주쳤잖아
We bumped into each other like it was fate
생각엔 모든 일들이
I think everything that's happened
우연이 아닌 같아요
Isn't a coincidence
맘도 맘도
My heart and your heart
모두 그런 같아
I think they're the same
여름도 아닌데
It's not even summer
자꾸 너만 보면 더워요
But I feel hot just looking at you
사람도 많은데
There are so many people around
자꾸 그렇게 너만 보여
But I can only see you
이젠 모든 하루들이
Now all my days
너만 따라가고 있어요
Are filled with you
맘도 눈도
My heart and my eyes
모두 매일 너를 보네요
They all see you every day
이봐 이봐 이봐
Hey, hey, hey
이봐 이봐 이봐
Hey, hey, hey
생각엔 모든 일들이
I think everything that's happened
우연이 아닌 같아요
Isn't a coincidence
맘도 맘도 모두
My heart and your heart, they're the same






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.