JER - Clout Chasers! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JER - Clout Chasers!




Clout Chasers!
Охотники за хайпом!
Ignore me, leave me unread
Не замечай меня, не читай мои сообщения,
Never cross your mind unless you hear that I'm dead
Даже не вспоминай, пока не узнаешь, что я умер.
Or that you need me
Или пока я тебе не понадоблюсь,
And you think it's worthy of your time
И ты решишь, что я стою твоего времени.
Go ahead and lie through your teeth
Давай, лги мне прямо в глаза.
Maybe I'm just too nice
Может, я просто слишком хороший,
Too much sugar and no spice
Слишком сладкий и совсем не острый.
I'm investing way too much
Я слишком много вкладываюсь
Into people who couldn't give a single fuck
В людей, которым на меня плевать.
About me, about me, about me
На меня, на меня, на меня
They don't give a fuck
Им просто плевать.
About me, about me, about me
На меня, на меня, на меня
They don't give a fuck
Им просто плевать.
Now you want to come back with me
Теперь ты хочешь вернуться ко мне,
'Cause now I got clout
Потому что теперь у меня есть хайп.
Even though there's no doubt
Хотя нет никаких сомнений,
You didn't give a fuck about me
Что я был тебе безразличен.
Too cool to be seen
Ты была слишком крута,
Hanging with the ska band back in 2017
Чтобы тусоваться со ска-группой в 2017 году.
Maybe I'm just too nice
Может, я просто слишком хороший,
Too much sugar and no spice
Слишком сладкий и совсем не острый.
Trying to get in with the clique
Пытаюсь влиться в тусовку,
Who hated what I did, no, you don't give a frick
Которая ненавидела то, что я делаю. Нет, тебе все равно.
About me, about me, about me
На меня, на меня, на меня
They don't give a fuck
Им просто плевать.
About me, about me, about me
На меня, на меня, на меня
They don't give a fuck
Им просто плевать.
About me, about me, about me
На меня, на меня, на меня
They don't give a fuck
Им просто плевать.
They don't give a fuck about me
Им на меня наплевать.
Buried deep inside your sock drawer
Глубоко в твоем ящике с носками
Is where you keep all your lies
Хранится вся твоя ложь.
Didn't have to dig through your things
Мне не пришлось рыться в твоих вещах,
For me to realize
Чтобы это понять.
Buried deep inside your sock drawer
Глубоко в твоем ящике с носками
Is where you keep all your lies
Хранится вся твоя ложь.
Your lies, your lies
Твоя ложь, твоя ложь.





Writer(s): Jeremy Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.