JEREMIAS - Fallen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JEREMIAS - Fallen




Fallen
Падение
Mh
М-м
Ja
Да
Ich sag das viel zu wenig, wie glücklich ich bin
Я слишком редко говорю, как я счастлив
Ich sag das viel zu oft nicht, dass so vieles stimmt
Я слишком часто не говорю, что многое правильно
Ich akzeptier, dass ich so bin, wie ich bin
Я принимаю себя таким, какой я есть
Das ist kein Fehler, ich schau hin
Это не ошибка, я смотрю в лицо фактам
Und spürst du, die Luft ist warm und wir sind frei?
И чувствуешь, воздух тёплый, и мы свободны?
Ein Sommerkleid fliegt an uns vorbei
Летнее платье пролетает мимо нас
Lavendel blüh'n, genau wie wir
Цветёт лаванда, так же, как и мы
Alle meine Freunde komm'n vorbei
Все мои друзья приходят
Ich hab genug und ich will alles mit euch teil'n
У меня всего достаточно, и я хочу всем с вами поделиться
Hol uns ein kleines Haus am Wald, wir zieh'n ein und werden alt
Найдём нам маленький домик у леса, переедем и состаримся там
Lass dich fall'n, lass dich fall'n, lass dich fall'n
Позволь себе упасть, позволь себе упасть, позволь себе упасть
Schau dich um, du musst keinem gefall'n, ja
Оглянись, тебе не нужно никому нравиться, да
Ich sag das viel zu wenig, wie dankbar ich bin
Я слишком редко говорю, как я благодарен
Ich lass mich nur noch treiben und wer weiß, wohin
Я просто плыву по течению, и кто знает, куда
Hab, was ich brauche, in mir und alles geht auf
У меня есть всё, что мне нужно, внутри, и всё получается
Such keine Fehler, ich vertrau
Не ищу ошибок, я доверяю
Und spürst du, die Luft ist warm und wir sind frei?
И чувствуешь, воздух тёплый, и мы свободны?
Ein Sommerkleid fliegt an uns vorbei
Летнее платье пролетает мимо нас
Lavendel blüh'n, genau wie wir
Цветёт лаванда, так же, как и мы
Alle meine Freunde komm'n vorbei
Все мои друзья приходят
Ich hab genug und ich will alles mit euch teil'n
У меня всего достаточно, и я хочу всем с вами поделиться
Hol uns ein kleines Haus am Wald, wir zieh'n ein und werden alt
Найдём нам маленький домик у леса, переедем и состаримся там
Lass dich fall'n, lass dich fall'n, lass dich fall'n
Позволь себе упасть, позволь себе упасть, позволь себе упасть
Schau dich um, du musst keinem gefall'n
Оглянись, тебе не нужно никому нравиться
Lass dich fall'n, lass dich fall'n, lass dich fall'n
Позволь себе упасть, позволь себе упасть, позволь себе упасть
Schau dich um, du musst keinem gefall'n
Оглянись, тебе не нужно никому нравиться





Writer(s): Tim Tautorat, Ben-aaron Hoffmann, Jeremias Heimbach, Jonas Hermann, Oliver Sparkuhle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.