JEREMIAS - Mit dir kann ich alleine sein - Live in der Elbphilharmonie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JEREMIAS - Mit dir kann ich alleine sein - Live in der Elbphilharmonie




Mit dir kann ich alleine sein - Live in der Elbphilharmonie
С тобой я могу быть один - Live in der Elbphilharmonie
Good Morning Sunshine
Доброе утро, солнышко
Hello
Привет
I love you
Я люблю тебя
One, Two, Three
Раз, два, три
Well now really when we go back into falling in love
Ну вот, снова мы влюбляемся
And say, it's crazy
И говорим, что это безумие
Falling
Падение
You see? We don't say "rising into love"
Видишь? Мы не говорим "восхождение в любовь"
There is in it, the idea of the fall
В этом есть идея падения
And it goes back, as a matter of fact, to extremely fundamental things
И это, на самом деле, восходит к очень фундаментальным вещам
That
Что
There is always a curious
Всегда существует любопытная
Tie at some point
Связь в какой-то момент
Between the fall
Между падением
And the creation
И сотворением
Taking this ghastly risk
Принятие этого ужасного риска
Is the condition of there being life
Является условием существования жизни
Ich bin wieder bei mir
Я снова с собой
Ist warm und ist leicht hier
Здесь тепло и легко
Die Nacht zu lang, die Fenster auf
Ночь слишком длинная, окна открыты
Die Stadt schon laut
Город уже шумит
Ich könnte dir schreiben
Я мог бы тебе написать
Doch ich will noch bleiben
Но я хочу еще остаться
Mal dir einen Smiley auf die Haut
Нарисую тебе смайлик на коже
Und du wachst auf
И ты проснешься
Ich will nicht mehr weg
Я больше не хочу уходить
Es wird leichter und ich lass mein Ego frei
Становится легче, и я отпускаю свое эго
Ich brauch nicht viel
Мне много не нужно
Wollt nur fragen, ob's okay ist, wenn ich bleib
Хотел только спросить, все ли в порядке, если я останусь
Mit dir kann ich alleine sein
С тобой я могу быть один
Ich kann mit dir alleine sein
Я могу быть с тобой один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Alles aus Seide
Все из шелка
Warum ich noch bleibe?
Почему я еще остаюсь?
Weiß ich doch selber nicht genau
Сам точно не знаю
Du schaust mich an, ich dich auch
Ты смотришь на меня, я тоже на тебя
Ich lasse mich treiben
Я позволяю себе дрейфовать
Ich seh nur uns beide, sag
Я вижу только нас двоих, скажи
Was ist ein Schatten ohne Licht
Что такое тень без света?
Eine Welle, die nicht bricht
Волна, которая не разбивается
Was bin ich ohne dich
Что я без тебя?
Ich kann nicht verstehen
Я не могу понять
Warum du mir fehlst obwohl ich dich noch seh
Почему я скучаю по тебе, хотя я тебя еще вижу
Es geht immer weiter, doch jetzt tut es nicht mehr weh
Всегда продолжается, но сейчас уже не больно
Ich will nicht mehr weg
Я больше не хочу уходить
Es wird leichter und ich lass mein Ego frei
Становится легче, и я отпускаю свое эго
Ich brauch nicht viel
Мне много не нужно
Wollt nur fragen, ob's okay ist, wenn ich bleib
Хотел только спросить, все ли в порядке, если я останусь
Mit dir kann ich alleine sein
С тобой я могу быть один
Ich kann mit dir alleine sein
Я могу быть с тобой один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ah
Ах
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Mit dir kann ich alleine sein, ah
С тобой я могу быть один, ах
Tja, ich kann alleine sein
Да, я могу быть один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Mit dir kann ich alleine sein
С тобой я могу быть один
Ich kann alleine sein, ah-ah-ah
Я могу быть один, ах-ах-ах
Ich kann alleine
Я могу быть один
Mit euch kann ich alleine sein, ah-ah
С вами я могу быть один, ах-ах
Ah
Ах
Ah
Ах
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ich kann alleine
Я могу быть один
Ich kann alleine
Я могу быть один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Oh-oh
О-о
Yeah
Да
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ich kann alleine sein
Я могу быть один
Ja
Да
Ja
Да





Writer(s): Oliver Sparkuhle, Jonas Hermann, Jeremias Heimbach, Ben-aaron Hoffmann, Tim Tautorat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.