JES - Is It True - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JES - Is It True




Is It True
And my love will never be torn
И моя любовь никогда не будет разорвана
From you again
От тебя снова
Were the words as I hung up the phone
Были слова, когда я повесил трубку
With you
С тобой
And nothing is written in stone with you
И с тобой ничего не высечено на камне
You said
Вы сказали
Cause the heart has a mind of its own
Потому что у сердца есть собственный разум
With you
С тобой
But here tonight
Но здесь сегодня вечером
Just don't leave me
Просто не оставляй меня
At a loss for words
Не находя слов
At this hotel
В этом отеле
Is it true
Это правда
Baby baby
Детка
I don't need you to save me
Мне не нужно, чтобы ты меня спасал
Baby baby
Детка
Is it true
Это правда
How far do you want me to go out on
Как далеко ты хочешь, чтобы я зашел?
This ledge
Этот выступ
When the light's on but nobody's home
Когда горит свет, но никого нет дома
For me
Для меня
But here tonight
Но здесь сегодня вечером
Just don't leave me
Просто не оставляй меня
Against the odds
Вопреки всему
At this hotel
В этом отеле
Is it true
Это правда
Baby baby
Детка
I don't need you to save me
Мне не нужно, чтобы ты меня спасал
Baby baby
Детка
Is it true
Это правда
Glimmer in your eye
Мерцание в твоих глазах
Fire in the sky
Огонь в небе
You just won't say you want me
Ты просто не скажешь, что хочешь меня.
We're frozen in time
Мы застыли во времени
Trouble on the line
Проблема на линии
You just won't let me be free
Ты просто не позволяешь мне быть свободным
Glimmer in your eye
Мерцание в твоих глазах
Fire in the sky
Огонь в небе
You just won't say you want me
Ты просто не скажешь, что хочешь меня.
We're frozen in time
Мы застыли во времени
Trouble on the line
Проблема на линии
You just won't let me be free
Ты просто не позволяешь мне быть свободным
Is it true
Это правда
Glimmer in your eye
Мерцание в твоих глазах
Fire in the sky
Огонь в небе
You just won't say you want me
Ты просто не скажешь, что хочешь меня.
We're frozen in time
Мы застыли во времени
Trouble on the line
Проблема на линии
You just won't let me be free
Ты просто не позволяешь мне быть свободным
Is it true
Это правда





Writer(s): Jes Brieden, Richard Robson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.