JESSIA - Be Here Now - traduction des paroles en allemand

Be Here Now - JESSIAtraduction en allemand




Be Here Now
Jetzt Hier Sein
I don't know if I am happy with anything anymore
Ich weiß nicht, ob ich mit irgendetwas noch glücklich bin
I'm not complaining I'm just a bit unsure about
Ich beschwere mich nicht, ich bin mir nur etwas unsicher
Who I am where I stand, when does my part fit in
Wer ich bin, wo ich stehe, wann mein Teil passt
Seems like everybody's falling in love with their path
Es scheint, als ob sich jeder in seinen Weg verliebt
And I'm hesitating and building my tracks
Und ich zögere und baue meine Gleise
If somebody else tells me just to relax
Wenn mir jemand anderes sagt, ich soll mich entspannen
I wish it was that easy to shut it all off
Ich wünschte, es wäre so einfach, alles abzuschalten
I wish it was that simple to know I'm enough
Ich wünschte, es wäre so einfach zu wissen, dass ich genug bin
I wish I could pretend that I'm doing it
Ich wünschte, ich könnte so tun, als ob ich es schaffe
And I'm not wrapped up and I'm losing it
Und dass ich nicht durcheinander bin und die Kontrolle verliere
When I'm out with my friends I'm not really though
Wenn ich mit meinen Freunden ausgehe, bin ich nicht wirklich dabei
I'm just waiting for my dreams to call up my phone
Ich warte nur darauf, dass meine Träume mich anrufen
I can't keep this up I'm original
Ich kann das nicht mehr ertragen, ich bin einzigartig
And it's killing me more than you know
Und es bringt mich mehr um, als du denkst
I just want to be here now, mmhm
Ich will jetzt einfach hier sein, mmhm
'Cause I know that I can be here now, mmhm
Weil ich weiß, dass ich jetzt hier sein kann, mmhm
Maybe I should be more open about it but don't get me started
Vielleicht sollte ich offener darüber sein, aber fang nicht damit an
'Cause once in my head it's kind of a mess
Denn wenn es einmal in meinem Kopf ist, ist es ein ziemliches Chaos
I'm trying to clean
Ich versuche aufzuräumen
Don't know what I should keep
Weiß nicht, was ich behalten soll
I wish it was that easy to shut it all off
Ich wünschte, es wäre so einfach, alles abzuschalten
I wish it was that simple to know I'm enough
Ich wünschte, es wäre so einfach zu wissen, dass ich genug bin
I wish I could pretend that I'm doing it
Ich wünschte, ich könnte so tun, als ob ich es schaffe
And I'm not wrapped up and I'm losing it
Und dass ich nicht durcheinander bin und die Kontrolle verliere
When I'm out with my friends I'm not really though
Wenn ich mit meinen Freunden ausgehe, bin ich nicht wirklich dabei
I'm just waiting for my dreams to call up my phone
Ich warte nur darauf, dass meine Träume mich anrufen
I can't keep this up I'm original
Ich kann das nicht mehr ertragen, ich bin einzigartig
And it's killing me more than you know
Und es bringt mich mehr um, als du denkst
I just want to be here now, mmhm
Ich will jetzt einfach hier sein, mmhm
'Cause I know that I can be here now, mmhm
Weil ich weiß, dass ich jetzt hier sein kann, mmhm
I don't want to be fake
Ich will nicht falsch sein
Unoriginal
Unecht
Trying to keep up with all these decisions now
Ich versuche, mit all diesen Entscheidungen Schritt zu halten
I just wanna be here now, be here now, I just wanna be here now
Ich will jetzt einfach hier sein, jetzt hier sein, ich will jetzt einfach hier sein
And I wanna stay for a minute now
Und ich möchte jetzt für eine Minute bleiben
'Cause I just want 60 seconds for myself
Weil ich nur 60 Sekunden für mich selbst will
I just wanna be here now be, here now, I just wanna be here now
Ich will jetzt einfach hier sein, hier sein, ich will jetzt einfach hier sein





Writer(s): Elijah Woods, Jessika Harling, Laurel Clouston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.