Paroles et traduction JESSIA - Be Here Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Here Now
Быть здесь и сейчас
I
don't
know
if
I
am
happy
with
anything
anymore
Я
не
знаю,
счастлива
ли
я
хоть
чему-нибудь
еще
I'm
not
complaining
I'm
just
a
bit
unsure
about
Я
не
жалуюсь,
я
просто
немного
не
уверена
в
том,
Who
I
am
where
I
stand,
when
does
my
part
fit
in
Кто
я,
где
мое
место,
когда
моя
роль
вписывается
Seems
like
everybody's
falling
in
love
with
their
path
Кажется,
все
влюбляются
в
свой
путь
And
I'm
hesitating
and
building
my
tracks
А
я
сомневаюсь
и
строю
свои
собственные
If
somebody
else
tells
me
just
to
relax
Если
кто-то
еще
скажет
мне
просто
расслабиться
I
wish
it
was
that
easy
to
shut
it
all
off
Хотела
бы
я,
чтобы
было
так
просто
отключить
все
это
I
wish
it
was
that
simple
to
know
I'm
enough
Хотела
бы
я,
чтобы
было
так
просто
знать,
что
я
достаточно
хороша
I
wish
I
could
pretend
that
I'm
doing
it
Хотела
бы
я,
чтобы
я
могла
притворяться,
что
справляюсь
And
I'm
not
wrapped
up
and
I'm
losing
it
Что
я
не
зациклена
и
не
схожу
с
ума
When
I'm
out
with
my
friends
I'm
not
really
though
Когда
я
гуляю
с
друзьями,
меня
там
на
самом
деле
нет
I'm
just
waiting
for
my
dreams
to
call
up
my
phone
Я
просто
жду,
когда
мои
мечты
позвонят
мне
I
can't
keep
this
up
I'm
original
Я
не
могу
продолжать
в
том
же
духе,
я
особенная
And
it's
killing
me
more
than
you
know
И
это
убивает
меня
больше,
чем
ты
думаешь
I
just
want
to
be
here
now,
mmhm
Я
просто
хочу
быть
здесь
и
сейчас,
ммм
'Cause
I
know
that
I
can
be
here
now,
mmhm
Потому
что
я
знаю,
что
я
могу
быть
здесь
и
сейчас,
ммм
Maybe
I
should
be
more
open
about
it
but
don't
get
me
started
Может
быть,
мне
стоит
быть
более
открытой
на
этот
счет,
но
давай
не
будем
об
этом
'Cause
once
in
my
head
it's
kind
of
a
mess
Потому
что,
как
только
это
оказывается
у
меня
в
голове,
это
превращается
в
хаос
I'm
trying
to
clean
Я
пытаюсь
навести
порядок
Don't
know
what
I
should
keep
Не
знаю,
что
мне
стоит
оставить
I
wish
it
was
that
easy
to
shut
it
all
off
Хотела
бы
я,
чтобы
было
так
просто
отключить
все
это
I
wish
it
was
that
simple
to
know
I'm
enough
Хотела
бы
я,
чтобы
было
так
просто
знать,
что
я
достаточно
хороша
I
wish
I
could
pretend
that
I'm
doing
it
Хотела
бы
я,
чтобы
я
могла
притворяться,
что
справляюсь
And
I'm
not
wrapped
up
and
I'm
losing
it
Что
я
не
зациклена
и
не
схожу
с
ума
When
I'm
out
with
my
friends
I'm
not
really
though
Когда
я
гуляю
с
друзьями,
меня
там
на
самом
деле
нет
I'm
just
waiting
for
my
dreams
to
call
up
my
phone
Я
просто
жду,
когда
мои
мечты
позвонят
мне
I
can't
keep
this
up
I'm
original
Я
не
могу
продолжать
в
том
же
духе,
я
особенная
And
it's
killing
me
more
than
you
know
И
это
убивает
меня
больше,
чем
ты
думаешь
I
just
want
to
be
here
now,
mmhm
Я
просто
хочу
быть
здесь
и
сейчас,
ммм
'Cause
I
know
that
I
can
be
here
now,
mmhm
Потому
что
я
знаю,
что
я
могу
быть
здесь
и
сейчас,
ммм
I
don't
want
to
be
fake
Я
не
хочу
быть
фальшивкой
Unoriginal
Неоригинальной
Trying
to
keep
up
with
all
these
decisions
now
Пытаться
поспевать
за
всеми
этими
решениями
I
just
wanna
be
here
now,
be
here
now,
I
just
wanna
be
here
now
Я
просто
хочу
быть
здесь
и
сейчас,
быть
здесь
и
сейчас,
я
просто
хочу
быть
здесь
и
сейчас
And
I
wanna
stay
for
a
minute
now
И
я
хочу
остаться
на
минутку
'Cause
I
just
want
60
seconds
for
myself
Потому
что
я
просто
хочу
60
секунд
для
себя
I
just
wanna
be
here
now
be,
here
now,
I
just
wanna
be
here
now
Я
просто
хочу
быть
здесь
и
сейчас,
быть
здесь
и
сейчас,
я
просто
хочу
быть
здесь
и
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elijah Woods, Jessika Harling, Laurel Clouston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.