JESSIA - HELL OF IT - traduction des paroles en allemand

HELL OF IT - JESSIAtraduction en allemand




HELL OF IT
AUS JUX UND TOLLEREI
Let's go
Los geht's
And get in the car and
Steigen wir ins Auto und
Don't tell our jobs where we're going
verraten wir unseren Jobs nicht, wohin wir fahren
'Cause, I don't even know yet
Denn ich weiß es selbst noch nicht
Let's talk
Lass uns reden
About what we want
über das, was wir wollen
Not scared to come off like I'm needy
Keine Angst, bedürftig zu wirken
I just have a lot of feelings
Ich habe einfach viele Gefühle
I'ma get a tattoo with a boy I just met
Ich lass mir ein Tattoo stechen, mit einem Typen, den ich gerade erst getroffen habe
I'ma go on a trip, even though I'm in debt
Ich mach 'nen Trip, obwohl ich Schulden habe
Ain't it fun being reckless? Life's too short to be stressin'
Ist es nicht toll, rücksichtslos zu sein? Das Leben ist zu kurz, um sich zu stressen
I just do it for the hell of it
Ich mach's einfach aus Jux und Tollerei
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
(Oh) let's just do it for the hell of it
(Oh) Lass es uns einfach aus Jux und Tollerei tun
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
(Oh) h-hell of it, hell of it
(Oh) Aus Jux, aus Jux und Tollerei
Let's dance (come on)
Lass uns tanzen (komm schon)
With our feet in the sand
mit unseren Füßen im Sand
Until 4 a.m. in the morning
bis 4 Uhr morgens
Don't remember being sober
Kann mich nicht erinnern, nüchtern gewesen zu sein
Let's live
Lass uns leben
Off of our screen, oh
weg von unserem Bildschirm, oh
Can't we just be in the moment?
Können wir nicht einfach im Moment sein?
"Hey, it's right here!" If you didn't notice (wait a minute)
"Hey, es ist genau hier!" Falls du es nicht bemerkt hast (warte mal)
I'ma dye my hair blue and then really hate it
Ich werde mir die Haare blau färben und es dann wirklich hassen
I'ma sleep on a couch, reconnect with my friends
Ich werde auf einer Couch schlafen, mich wieder mit meinen Freunden treffen
Ain't it fun being reckless? Life's too short to be stressin'
Ist es nicht toll, rücksichtslos zu sein? Das Leben ist zu kurz, um sich zu stressen
Let's just do it for the hell of i-it
Lass es uns einfach aus Jux und Tollerei tun
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
(Oh) let's just do it for the hell of it
(Oh) Lass es uns einfach aus Jux und Tollerei tun
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
(Oh) h-hell of it, hell of it (of)
(Oh) Aus Jux, aus Jux und Tollerei (aus)
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
(Oh) let's just do it for the hell of it
(Oh) Lass es uns einfach aus Jux und Tollerei tun
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
H-h-hell of, h-hell, hell of it
Aus J-J-Jux, aus Jux, aus Jux und Tollerei
Do it for, do it for
Tu es, tu es
D-d-do it for the hell of it (do it for the hell of it)
T-T-Tu es aus Jux und Tollerei (Tu es aus Jux und Tollerei)
Do it for, do it for
Tu es, tu es
D-d-do it for the hell of it (I just do it for the hell of it)
T-T-Tu es aus Jux und Tollerei (Ich mach's einfach aus Jux und Tollerei)
Do it for, do it for
Tu es, tu es
D-d-do it for the hell of it (I just do it for the hell of it)
T-T-Tu es aus Jux und Tollerei (Ich mach's einfach aus Jux und Tollerei)
Do it for, do it for
Tu es, tu es
D-d-do it for the hell of it (just do it!)
T-T-Tu es aus Jux und Tollerei (Tu es einfach!)
Yeah!
Yeah!
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
(Oh) let's just do it for the hell of it
(Oh) Lass es uns einfach aus Jux und Tollerei tun
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
(Oh) h-hell of it, hell of it
(Oh) Aus Jux, aus Jux und Tollerei
If you're down, I'm down (oh)
Wenn du dabei bist, bin ich dabei (oh)
Let's just do it, let's just do it
Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
(Oh) let's just do it for the hell of it
(Oh) Lass es uns einfach aus Jux und Tollerei tun
(Oh) let's just do it, let's just do it
(Oh) Lass es uns einfach tun, lass es uns einfach tun
H-hell of it
Aus Jux und Tollerei
Let's kiss
Lass uns küssen
A million thousand strangers
Millionen von Fremden
Throwing up in someone's basement
Uns übergeben im Keller von jemandem
Fall in love so hard you taste it
Uns so heftig verlieben, bis wir es schmecken
Crash your car and make a payment
Dein Auto zu Schrott fahren und eine Rate zahlen
Get in all that independence
Diese ganze Unabhängigkeit genießen
Forgettin' what that one guy said
Vergessen, was dieser eine Typ gesagt hat
Run away from all your problems
Vor all deinen Problemen weglaufen
Keep sayin' you'll drop that album
Weiter sagen, dass du dieses Album veröffentlichen wirst





Writer(s): Elijah Woods, Jessika Harling, Robert Townsend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.