Paroles et traduction JESSIA - Serotonin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
say
that
it
hurts
Не
хочу
говорить,
что
мне
больно,
Cause
I
don't
wanna
let
you
in
Потому
что
не
хочу
впускать
тебя,
Cause
you
don't
deserve
that
Потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь.
No
you
don't
deserve
that
Нет,
ты
этого
не
заслуживаешь.
So
imma
just
say
that
I'm
good
Поэтому
я
просто
скажу,
что
у
меня
все
хорошо,
Then
imma
go
and
let
you
win
Потом
я
пойду
и
позволю
тебе
победить.
I
guess
I
deserve
that
Думаю,
я
этого
заслуживаю.
I
guess
I
deserve
that
Думаю,
я
этого
заслуживаю.
Oh
I'm
driving
all
my
friends
insane
О,
я
свожу
всех
своих
друзей
с
ума,
Going
round
in
circles
Хожу
по
кругу.
Oh
I'm
nothing
but
a
rainy
day
О,
я
всего
лишь
дождливый
день,
Just
trying
to
find
a
purpose
Просто
пытаюсь
найти
цель.
I'm
a
mess
but
I
will
never
let
you
know
Я
в
полном
беспорядке,
но
я
никогда
не
дам
тебе
узнать,
How
I'm
doing
just
put
on
another
show
Как
у
меня
дела,
просто
устраиваю
очередное
шоу.
I'm
depressed
but
I
will
never
let
you
in
У
меня
депрессия,
но
я
никогда
тебя
не
впущу,
So
I
guess
I'll
write
another
song
Поэтому,
наверное,
я
напишу
еще
одну
песню,
To
make
you
feel
like
serotonin
Чтобы
ты
почувствовал
себя,
как
серотонин.
Oh
I'm
chasing
serotonin
О,
я
гонюсь
за
серотонином.
Oh
I'm
wasted
О,
я
никакая.
I
say
that
I
don't
wanna
go
back
Я
говорю,
что
не
хочу
возвращаться,
Or
maybe
I
think
that's
a
lie
Или,
может
быть,
я
думаю,
что
это
ложь,
Cause
I
always
do
that
Потому
что
я
всегда
так
делаю.
Yeah
I
always
do
that
Да,
я
всегда
так
делаю.
Oh
I'm
driving
all
my
friends
insane
О,
я
свожу
всех
своих
друзей
с
ума,
Going
round
in
circles
Хожу
по
кругу.
Oh
I'm
nothing
but
a
rainy
day
О,
я
всего
лишь
дождливый
день,
Just
trying
to
find
a
purpose
Просто
пытаюсь
найти
цель.
I'm
a
mess
but
I
will
never
let
you
know
Я
в
полном
беспорядке,
но
я
никогда
не
дам
тебе
узнать,
How
I'm
doing
just
put
on
another
show
Как
у
меня
дела,
просто
устраиваю
очередное
шоу.
I'm
depressed
but
I
will
never
let
you
in
У
меня
депрессия,
но
я
никогда
тебя
не
впущу,
So
I
guess
I'll
write
another
song
Поэтому,
наверное,
я
напишу
еще
одну
песню,
To
make
you
feel
like
serotonin
Чтобы
ты
почувствовал
себя,
как
серотонин.
Oh
I'm
chasing
serotonin
О,
я
гонюсь
за
серотонином.
Oh
I'm
wasted
О,
я
никакая.
Oh
I'm
chasing
serotonin
О,
я
гонюсь
за
серотонином.
Oh
I'm
wasted
О,
я
никакая.
I'm
depressed
but
I
will
never
let
you
in
У
меня
депрессия,
но
я
никогда
тебя
не
впущу,
So
I
guess
I'll
write
another
song
Поэтому,
наверное,
я
напишу
еще
одну
песню,
To
make
you
feel
like
serotonin
Чтобы
ты
почувствовал
себя,
как
серотонин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessika Harling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.