Paroles et traduction JGivens feat. Cousin Neighbor - Lotto
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Got
heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
У
меня
жар
в
багажнике,
жар
в
багажнике.
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Got
heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
У
меня
жар
в
багажнике,
жар
в
багажнике.
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Got
heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
У
меня
жар
в
багажнике,
жар
в
багажнике.
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Boy,
you
better
go
ahead
and
hit
the
lotto
Парень,
тебе
лучше
пойти
и
сыграть
в
лотерею.
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Got
heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
У
меня
жар
в
багажнике,
жар
в
багажнике.
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Boy,
you
better
go
ahead
and
hit
the
lotto
Парень,
тебе
лучше
пойти
и
сыграть
в
лотерею.
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Got
heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
У
меня
жар
в
багажнике,
жар
в
багажнике.
Heat
in
the
trunk,
heat...
Тепло
в
багажнике,
тепло...
Boy,
you
better
go
and
hit
a
lick
Парень,
тебе
лучше
пойти
и
лизнуть
меня.
Pick
six,
[?]
Выбери
шесть,
[?]
Now
you
know
you
gotta
make
a
wrong
hit
Теперь
ты
знаешь,
что
должен
сделать
неправильный
удар.
Flip
big,
p-pass
to
the
side
Сальто
большое,
п-пасс
в
сторону
Now
you
know
you
gon',
gon'
take
a
hit
Теперь
ты
знаешь,
что
получишь
удар.
Or
make
a
hit
Или
сделать
хит
Got
heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
У
меня
жар
в
багажнике,
жар
в
багажнике.
Heat
in
the
trunk,
heat
in
the
trunk
Тепло
в
багажнике,
тепло
в
багажнике
Got
fifteen,
a
thirty
У
меня
пятнадцать,
тридцать.
A
thirty-seven,
a
thirty-eight
Тридцать
семь,
тридцать
восемь.
Fifteen,
fifteen,
fifteen,
thirty
Пятнадцать,
пятнадцать,
пятнадцать,
тридцать.
Thirty-seven,
a
thirty-eight
Тридцать
семь,
тридцать
восемь.
I
came
to
see
if
Jehovah
reigns
Я
пришел
посмотреть
правит
ли
Иегова
I'm
on
the
[?]
thing
Я
занимаюсь
этим
[?]
делом.
That
overdosed,
almost
un-control
Это
передозировка,
почти
бесконтрольная.
The
substance
control
the
sober
thing
Контроль
за
веществом
трезвая
штука
Got
heat
in
the
trunk,
I
felt
the
heat
У
меня
жар
в
багажнике,
я
почувствовал
жар.
Then
rode
the
plane,
then
rode
the
train
Потом
сел
на
самолет,
потом
сел
на
поезд.
Then
rode
the
roads,
rode
the
roads
Потом
ехали
по
дорогам,
ехали
по
дорогам.
Rode
the
roads,
keys
that
drove
Ехали
по
дорогам,
ключи,
которые
водили.
Don't
mind
the
masked
men
by
the
trash
can
Не
обращайте
внимания
на
людей
в
масках
у
мусорного
бака.
And
the
tascam,
it's
a
task
fam
И
таскам,
это
таскам.
Tryna
build
but
they
still
gotta
draw
Они
пытаются
строить,
но
им
все
равно
приходится
рисовать,
You
know
like
UNO,
every
deal
is
a
draw
знаешь,
как
Уно,
каждая
сделка-ничья.
Still
gotta
draw,
you
know
like
UNO
Все
еще
нужно
рисовать,
знаешь,
как
Уно
Illustrated
from
the
law,
illest
traded
from
the
law
Проиллюстрированный
из
закона,
илест
торгуется
из
закона.
Double
entendre,
draw,
draw,
draw,
draw
Двусмысленность,
ничья,
ничья,
ничья,
ничья
Four
synoptic
Gospels
and
Paul
Apostles
Четыре
синоптических
Евангелия
и
апостолы
Павла
And
out
to
Costco
you
know
they
got
those
А
в
Костко
знаешь
у
них
есть
такие
Hooks
that
we
need
for
the
heat
in
the
trunk
Крючки,
которые
нам
нужны
для
тепла
в
багажнике.
Them
off
the
top
flows
Они
сбиваются
с
ног.
Put
two
hooks
on
the
wall
Повесьте
два
крючка
на
стену.
So
when
they
come
they
can
put
their
guitars
up
Так
что
когда
они
придут,
они
могут
поставить
свои
гитары.
Now
all
the
neighbors
say
my
fam
jam
Теперь
все
соседи
говорят
моя
семья
джем
Cause
in
the
neighborhood
when
lil'
Bamm
Bamm
hits
a
grand
slam
Потому
что
по
соседству,
когда
лил
Бамм
бамм
бьет
Большой
шлем
The
whole
attitude
is
yabba
dabba
doo
Весь
настрой
Ябба
Дабба
ду
And
then
we
dab
on
you
А
потом
мы
нанесем
на
тебя
удар.
I
met
Claudia,
I
met
Steve
Я
встретил
Клодию,
я
встретил
Стива.
Steve
got
a
word
from
the
Lord
'bout
me
Стив
получил
весточку
от
Господа
обо
мне
Word
from
the
Lord
on
the
street
is
I'm
goin'
to
the
East
Господь
сказал
на
улице,
что
я
иду
на
Восток.
To
explore
corridors
for
the
Lord
overseas
Исследовать
коридоры
для
Повелителя
за
океаном
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jeremiah timothy givens
Album
Lotto
date de sortie
07-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.