JID - Kody Blu 31 - traduction des paroles en allemand

Kody Blu 31 - JIDtraduction en allemand




Kody Blu 31
Kody Blu 31
And now
Und nun
Our future presentation
Unsere zukünftige Präsentation
When I die, hallelujah, by and by I'll fly away
Wenn ich sterbe, Halleluja, dann und wann werde ich davonfliegen
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo (doo)
Doo, doo, doo, doo (doo)
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo doo (uh, uh)
Doo, doo, doo doo (uh, uh)
And uh, as I lay myself to sleep, I pray the Lord my soul to keep
Und äh, wenn ich mich schlafen lege, bete ich, dass der Herr meine Seele bewahrt
The pressure makes me, the journey takes me
Der Druck bringt mich, die Reise führt mich
To places where history can't stop or break me
An Orte, wo die Geschichte mich nicht aufhalten oder brechen kann
You know it rains for something, you know the pain's for something
Du weißt, es regnet für etwas, du weißt, der Schmerz ist für etwas
I hope a change is coming, just keep on swanging on
Ich hoffe, eine Veränderung kommt, schwing einfach weiter
Swang on, swang on (oh)
Schwing weiter, schwing weiter (oh)
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on (uh)
Schwing weiter, schwing weiter (uh)
Keep on swanging lil' sis, keep swanging lil bro
Schwing weiter, kleine Schwester, schwing weiter, kleiner Bruder
I'm 'bout to swang on Terry Payne because he said my sister h-
Ich bin kurz davor, Terry Payne zu schlagen, weil er sagte, meine Schwester sei eine -
Getting - from Swisher Sweets, chariots are swinging low
Hole - von Swisher Sweets, Wagen schwingen tief
Swastikas and the police, hang a n-, swanging rope
Hakenkreuze und die Polizei, erhängen einen N-, schwingendes Seil
Peewee tried to swang on me, but I was with like fifty folks and he ain't know
Peewee versuchte, mich zu schlagen, aber ich war mit etwa fünfzig Leuten zusammen und er wusste es nicht
But what was worse, I don't even want no beef with bro
Aber was noch schlimmer war, ich will nicht mal Streit mit Bruder
We was toted, we was soldiers, we was soulless
Wir waren beladen, wir waren Soldaten, wir waren seelenlos
We was sold, they saying something 'bout his set
Wir wurden verkauft, sie sagen etwas über seine Gang
N-, that who he swanging for
N-, das ist, für wen er schwingt
Swear you b- don't know sh- about our stress, about our woes
Schwöre, du b- weißt nichts über unseren Stress, über unser Leid
And my obsession with success by definition of my own
Und meine Besessenheit vom Erfolg nach meiner eigenen Definition
Sure as death is waiting on our flesh and bones
So sicher wie der Tod auf unser Fleisch und unsere Knochen wartet
Demon calling my spirit, had to click the phone
Dämon rief meinen Geist, musste auf das Telefon klicken
Couldn't get to Courtney quick enough to give her warm big hugs
Konnte Courtney nicht schnell genug erreichen, um sie fest zu umarmen
Told her, "You like the strongest woman on the f- globe"
Sagte ihr: "Du bist wie die stärkste Frau auf der verdammten Welt"
I watched my momma lose her momma
Ich sah, wie meine Mutter ihre Mutter verlor
Go through drama and trauma but had to keep her head high
Ging durch Drama und Trauma, musste aber ihren Kopf hochhalten
So we don't f- know
Damit wir es nicht mitbekommen
I'm getting older, so when the world's feeling enormous on your back and on your arms
Ich werde älter, also wenn die Welt sich enorm anfühlt auf deinem Rücken und deinen Armen
And your feet just as heavy you been dragging through the storm
Und deine Füße genauso schwer sind, du dich durch den Sturm geschleppt hast
Staring at the city, but you trapped inside a hole
Du starrst auf die Stadt, aber du bist in einem Loch gefangen
Get your back up off the ropes, keep swanging on (yeah)
Steh wieder auf, meine Süße, schwing weiter (yeah)
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on (oh)
Schwing weiter, schwing weiter (oh)
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on (swang on)
Schwing weiter, schwing weiter (schwing weiter)
Swang on, swang on (swang on)
Schwing weiter, schwing weiter (schwing weiter)
Swang on, swang on (swang on)
Schwing weiter, schwing weiter (schwing weiter)
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Hello?
Hallo?
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
You know we race for something (ah)
Du weißt, wir rennen für etwas (ah)
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter
Swang on, swang on
Schwing weiter, schwing weiter





Writer(s): Taji Kemar Jones, Jerramy Barnett, Nicolas Barnett, Ian Welch, Dj Barnett, John Christopher Welch Ii, Destin Route, Margaux Whitney, Justin Barnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.