Paroles et traduction JID feat. 6LACK & Ella Mai - Tiiied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
so
down
on
my
that
luck
stuff
ain't
Мне
так
не
везёт,
что
удача
отвернулась
Lookin'
up
I
need
somethin'
that's
takin'
me
higher
Смотрю
вверх,
мне
нужно
что-то,
что
поднимет
меня
выше
And
maybe
I'm
outta
touch
and
in
rush
look
И,
возможно,
я
потерял
связь
с
реальностью
и
спешу,
смотри
Life
kickin'
my
butt
but
that
ignited
the
fire
Жизнь
бьёт
меня
под
зад,
но
это
разжигает
огонь
And
maybe
it's
when
I'm
spillin'
my
guts
on
you
И,
возможно,
это
происходит,
когда
я
изливаю
тебе
душу
Trustin'
me
you
lovin'
me
instead
you
call
me
a
liar
Доверяю
тебе,
ты
любишь
меня,
а
вместо
этого
называешь
меня
лжецом
Or
maybe
you
really
hate
me
Или,
может
быть,
ты
действительно
ненавидишь
меня
You
can't
be
Не
может
быть
I
need
for
somethin'
to
save
me
Мне
нужно
что-то,
что
спасёт
меня
'Cause
little
baby
I'm
tired
Потому
что,
детка,
я
устал
How
you
gon'
dump
me
Как
ты
могла
бросить
меня
And
then
leave
wit'
my
hoodie
И
потом
уйти
в
моей
толстовке
And
you
ain't
comin'
back
give
me
back
my
hoodie
И
ты
не
вернёшься,
верни
мне
мою
толстовку
And
now
you
tryna
make
a
scene
at
the
movies
А
теперь
ты
пытаешься
устроить
сцену
в
кино
You
really
wanna
act
bitch
we
at
the
movies
Ты
реально
хочешь
выпендриваться,
сучка,
мы
в
кино
I
want
my
money
back
I'm
leavin'
for
goodie
Я
хочу
вернуть
свои
деньги,
я
ухожу
за
конфетами
And
I
get
mad,
I
don't
even
wanna
be
here
И
я
злюсь,
я
даже
не
хочу
быть
здесь
And
you
get
mad
А
ты
злишься
'Cause
you
don't
even
wanna
leave
here
Потому
что
ты
даже
не
хочешь
уходить
отсюда
And
now
it's
bad
И
теперь
всё
плохо
'Cause
we
ain't
even
seen
the
previews
Потому
что
мы
даже
не
видели
трейлеры
And
now
she
mad,
takin'
shit
to
social
media
А
теперь
ты
злишься,
выносишь
всё
в
соцсети
And
I
just
need
you
to
tell
me
how
you
feelin'
А
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь
And
I
just
need
you
to
come
at
me
wit'
real
shit
И
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
со
мной
честна
Botherin'
people
'cause
we
fightin'
in
the
dark
yeah
Надоедаем
людям,
потому
что
мы
ругаемся
в
темноте,
да
We
ain't
even
gotta
leave
Нам
даже
не
нужно
уходить
We
gon'
still
excuse
the
yeah
Мы
всё
равно
будем
искать
оправдания,
да
Um
tears
in
the
bucket
to
focus
Хм,
слёзы
в
ведро,
чтобы
сосредоточиться
Fightin'
and
fuckin'
and
tusslin'
and
fightin'
and
fuckin'
Ругаемся
и
трахаемся,
и
боремся,
и
ругаемся,
и
трахаемся
Lovin',
lovin'
unless
you
lucky
Любим,
любим,
если
повезёт
I
fuck
wit'
you
because
you
real
and
you
beautiful
Я
общаюсь
с
тобой,
потому
что
ты
настоящая
и
красивая
But
still,
starin'
at
the
screen
only
thinkin'
how
I
feel
Но
всё
же,
смотрю
в
экран,
только
думаю
о
том,
что
чувствую
I
wanna
share
my
popcorn
wit'
you
Я
хочу
поделиться
с
тобой
своим
попкорном
'Cause
I
won't
eat
the
whole
thing
Потому
что
я
не
съем
всё
сам
But
you
still
got
an
issue
Но
у
тебя
всё
ещё
есть
проблема
And
I
been
tryna
sip
yo'
И
я
пытался
отпить
твой
Drink
meet
the
kid
in
the
middle
Напиток,
встретить
ребёнка
посередине
But
no,
boo
you,
she
just
goes
to
the
car
Но
нет,
буу
тебе,
она
просто
идёт
к
машине
Pull
up,
she
drove,
didn't
open
the
door
Подъезжает,
она
за
рулём,
не
открывает
дверь
So
cold,
outside
Так
холодно,
снаружи
And
ya
boy
need
a
ride
И
твоему
парню
нужен
транспорт
Oh
God,
it's
really
a
problem
О
Боже,
это
действительно
проблема
And
I'm
so
tired
of
И
я
так
устал
от
I
been
so
down
on
my
that
luck
stuff
ain't
Мне
так
не
везёт,
что
удача
отвернулась
Lookin'
up
I
need
somethin'
that's
takin'
me
higher
Смотрю
вверх,
мне
нужно
что-то,
что
поднимет
меня
выше
And
maybe
I'm
outta
touch
and
in
rush
look
И,
возможно,
я
потерял
связь
с
реальностью
и
спешу,
смотри
Life
kickin'
my
butt
but
that
ignited
the
fire
Жизнь
бьёт
меня
под
зад,
но
это
разжигает
огонь
And
maybe
it's
when
I'm
spillin'
my
guts
on
you
И,
возможно,
это
происходит,
когда
я
изливаю
тебе
душу
Trustin'
me
you
lovin'
me
Доверяю
тебе,
ты
любишь
меня
Instead
you
call
me
a
liar
А
вместо
этого
называешь
меня
лжецом
Or
maybe
you
really
hate
me
Или,
может
быть,
ты
действительно
ненавидишь
меня
You
can't
be
Не
может
быть
I
need
for
somethin'
to
save
me
Мне
нужно
что-то,
что
спасёт
меня
'Cause
little
baby
I'm
tired
Потому
что,
детка,
я
устал
I'm
tired
baby
Я
устал,
детка
Hey,
how
you
gon'
leave
wit'
yo
Эй,
как
ты
могла
уйти
с
твоим
Number
on
my
phone
bill
(Bill)
Номером
в
моём
счёте
за
телефон
(Счёт)
Look
inside
yo'
wallet
you
got
one
bill
(Bill)
Загляни
в
свой
кошелёк,
у
тебя
одна
банкнота
(Банкнота)
Never
got
a
job
but
you
want
chill
(Chill)
Никогда
не
работала,
но
хочешь
расслабиться
(Расслабиться)
Girl
that
shit
is
unreal
(Unreal)
Девочка,
это
просто
нереально
(Нереально)
I'm
feelin'
a
little
sluggish
Я
чувствую
себя
немного
вялым
You
think
I'm
entertainin'
all
the
rubbish
Ты
думаешь,
я
развлекаюсь
всей
этой
ерундой
It's
a
no
from
me
dawg
От
меня
отказ,
собака
I
guess
I
gotta
let
you
free
fall
Полагаю,
я
должен
позволить
тебе
упасть
Flippin'
through
my
shit
like
we
in
a
gym
now
Листаешь
мои
вещи,
как
будто
мы
сейчас
в
спортзале
I'm
talkin'
my
shit
'cause
I'm
off
the
Hen'
dawg
Я
говорю
свою
правду,
потому
что
я
под
Hennessy,
собака
There
ain't
nothin'
left
to
admire
Больше
нечего
восхищаться
I
been
listenin'
to
Mýa
like
woah
Я
слушал
Mýa,
типа,
воу
Don't
you
let
the
love
turn
to
pyro
Не
позволяй
любви
превратиться
в
пламя
How
you
let
it
drag
on,
spyro
Как
ты
позволила
этому
затянуться,
Spyro
Goin'
'em
at
right
hand,
spirals
Иду
на
них
правой
рукой,
спирали
I'm
seein'
Z
after
Z
after
Z
Я
вижу
Z
за
Z
за
Z
He,
wait
who
after
me,
huh
(Huh?)
Он,
подожди,
кто
после
меня,
а?
(А?)
Wait,
don't
actually
explain
it
Подожди,
на
самом
деле
не
объясняй
And
I
don't
wanna
know
И
я
не
хочу
знать
I'm
tired
every
time
I
come
home
Я
устаю
каждый
раз,
когда
прихожу
домой
She
all
alone,
it
ain't
my
fault
Она
совсем
одна,
это
не
моя
вина
I'm
livin'
life,
she
in
the
dark
(Yeah,
yeah)
Я
живу
жизнью,
она
в
темноте
(Да,
да)
Ain't
got
no
bite,
a
lot
of
bark
Нет
укуса,
много
лая
I
clear
the
room,
so
we
can
talk
Я
очищаю
комнату,
чтобы
мы
могли
поговорить
I
been
so
down
on
my
that
luck
stuff
ain't
Мне
так
не
везёт,
что
удача
отвернулась
Lookin'
up
I
need
somethin'
Смотрю
вверх,
мне
нужно
что-то,
That's
takin'
me
higher
Что
поднимет
меня
выше
And
maybe
you
mighta
И,
возможно,
ты
могла
бы
Touchin'
and
rushin'
look
Прикасаться
и
спешить,
смотри
Life
kickin'
my
butt
but
that
ignited
the
fire
Жизнь
бьёт
меня
под
зад,
но
это
разжигает
огонь
And
maybe
it's
when
I'm
spillin'
my
guts
on
you
И,
возможно,
это
происходит,
когда
я
изливаю
тебе
душу
I'm
trustin'
you'll
lovin'
me
Я
верю,
что
ты
любишь
меня
Instead
you
call
me
a
liar
А
вместо
этого
называешь
меня
лжецом
Or
maybe
you
really
hate
me
Или,
может
быть,
ты
действительно
ненавидишь
меня
You
can't
be
Не
может
быть
I
need
for
somethin'
to
save
me
Мне
нужно
что-то,
что
спасёт
меня
'Cause
little
baby
I'm
tired
Потому
что,
детка,
я
устал
Tired
(Tired)
Устал
(Устал)
That
makes
two
of
us
Нас
таких
двое
I'm
a
liar
(Liar)
Я
лжец
(Лжец)
Where's
the
truth
in
that?
Где
правда
во
всём
этом?
I
can't
figure
how
you
run
your
mouth
Не
могу
понять,
как
ты
болтаешь
You
been
so
down
on
your
luck,
Тебе
так
не
везёт,
And
stuff
ain't
lookin'
up
you
И
всё
плохо,
тебе
Need
somethin'
that's
takin'
you
higher
Нужно
что-то,
что
поднимет
тебя
выше
Maybe
you're
out
of
touch
in
a
rush
Может
быть,
ты
потеряла
связь
с
реальностью,
спешишь
And
life
been
kickin'
your
butt
И
жизнь
бьёт
тебя
под
зад
But
that
ignited
your
fire
Но
это
разжигает
твой
огонь
And
baby
it's
when
you're
spillin'
your
guts
И,
детка,
это
происходит,
когда
ты
изливаешь
душу
You
don't
trust
me,
love
me
Ты
не
доверяешь
мне,
не
любишь
меня
'Stead
he
call
me
a
liar
Вместо
этого
он
называет
меня
лжецом
Oh
baby
you
really
hate
me,
you
can't
be
О,
детка,
ты
действительно
ненавидишь
меня,
не
может
быть
You
need
for
somethin'
to
say
Тебе
нужно
что-то
сказать
'Cause
little
baby
you
tired
Потому
что,
детка,
ты
устала
Public
service
announcement
Объявление
государственной
службы
Niggas
ain't
shit
Мужики
- ничтожества
(Niggas
ain't
shit
but
a
tongue
and
a
dick)
(Мужики
- ничтожества,
только
язык
и
член)
(Niggas
ain't
shit
but
a)
What?
(And
a
dick)
(Мужики
- ничтожества,
только)
Что?
(И
член)
Niggas
ain't
shit
but
a
tongue
and
a
dick
Мужики
- ничтожества,
только
язык
и
член
(He
ask
me
where
I'm
at
like
I
owe
him
shit)
(Он
спрашивает,
где
я,
как
будто
я
ему
что-то
должна)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Parrino, Ricardo Valdez Valentine Jr., Ronald Eugene Gilmore, Andrzej Zylis, Destin Route, Ella Mai Howell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.