JIGGO feat. Cano - Unterwegs 2.0 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JIGGO feat. Cano - Unterwegs 2.0




Unterwegs 2.0
On the Road 2.0
Ich hätte nie gedacht, dass es hier funktioniert irgendwann
I never thought it would work out here someday
Und ich bin immernoch mit all mein Jungs in mein Viertel gefangen
And I'm still stuck in my neighborhood with all my boys
In meiner Gegend blieben Farben aus, Farben aus
In my area, colors faded away, faded away
Graue Lichter, grauer Rauch, graue Häuser, grauer Staub, grauer Staub
Gray lights, gray smoke, gray houses, gray dust, gray dust
Ich bin laut, aber stumm
I'm loud, but mute
Ich habe weniger zu sagen, seit sie blenden auf Songs
I have less to say since they're flashing on songs
Ich habe weniger zu sagen, seit sie ging ohne Grund
I have less to say since she left without a reason
Und ich bin immernoch am Boden, mach Musik für die Jungs
And I'm still on the ground, making music for the boys
Und was für wir woll′n zu viel
And what we want is too much
Meine Leute jagen Träume mit ner Mille altes Ziel
My people chase dreams with a thousand euro old goal
Meine Leute haben Hass gestaut
My people have pent-up hate
Mich soll jeder von ihnen hör'n ich hab dran geglaubt
Everyone of them should hear me, I believed in it
Jiggs hat sich was drangebaut
Jiggs built something on it
Wir sind immer unterwegs
We are always on the road
Jede Nacht und jeden Tag
Every night and every day
Keine Aussicht mehr zu seh′n doch fahr nie mehr mit der Bahn
No more prospects to see, but never take the train again
Alles ist oke,
Everything is okay,
Alle Träume werden war... ehy ich musste hustlen jedes Mal
All dreams will come true... yeah, I had to hustle every time
Wir sind noch immer Unterwegs
We are still on the road
Jede Nacht und jeden Tag
Every night and every day
Keine Aussicht mehr zu seh'n doch fahr nie mehr mit der Bahn
No more prospects to see, but never take the train again
Alles ist oke,
Everything is okay,
Alle Träume werden war... ehy ich musste hustlen jedes Mal
All dreams will come true... yeah, I had to hustle every time
Wir sind noch immer Unterwegs
We are still on the road
Guck ich musste Hustlen für mein Traum
Look, I had to hustle for my dream
Mit leeren Wagen bis zum Fetten zu nem Zaun
With empty wagons to the fat ones to a fence
Hatte Visionen jede Nacht
Had visions every night
Mit jeder Zeile die ich schrieb,
With every line I wrote,
Wusste ich einfach, dass es klappt ehy klappt ehy
I just knew it would work out yeah, work out yeah
Zu oft mit Zweifel mein Kopf gefickt
Too often fucked my head with doubt
Auch wenn das Einzige was bleibt nur noch die Hoffnung ist
Even if the only thing left is just hope
Ich bin oft gefallen, doch aufgegeben habe ich trotzdem nicht
I fell often, but I still didn't give up
Auch wenn die Lage hier zum Kotzen ist
Even if the situation here sucks
Und immer wenn es regnet,
And whenever it rains,
Sind wir unterwegs mit Hoffnung,
We are on the road with hope,
Dass wir unsern Träumen irgendwann begegnen, ehy
That we will meet our dreams someday, yeah
Halt den Moment fest,
Hold the moment,
Nur für einen Augenblick, denn alles andere braucht ich nicht ehy
Just for a moment, because I don't need anything else yeah
Ich hab für ihr geblutet und ihn eingesteckt (hineingesteckt)
I bled for her and took it (took it in)
Doch ich mach Gold aus jeder Scheiße jetzt, Scheiße jetzt
But I'm making gold out of every shit now, shit now
Ich hab geträumt von dem Scheiß
I dreamt of this shit
Voller eintausend Leute die schrein
Full of a thousand people screaming
Wir sind noch immer unterwegs
We are still on the road
Jede Nacht und jeden Tag
Every night and every day
Keine Aussicht mehr zu seh'n, doch fahr nie mehr mit der Bahn
No more prospects to see, but never take the train again
Alles ist oke,
Everything is okay,
Alle Träume werden war... ehy ich musste Hustlen jedes Mal
All dreams will come true... yeah, I had to hustle every time
Wir sind noch immer Unterwegs
We are still on the road
Jede Nacht und jeden Tag
Every night and every day
Keine Aussicht mehr zu seh′n doch fahr nie mehr mit der Bahn
No more prospects to see, but never take the train again
Alles ist oke,
Everything is okay,
Alle Träume werden war... ehy ich musste hustlen jedes Mal
All dreams will come true... yeah, I had to hustle every time





Writer(s): Lucas Genius, Denis Senguel, Saavane, Can Ayguen Yer

JIGGO feat. Cano - Guns & Roses
Album
Guns & Roses
date de sortie
07-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.