JIGGO - Haltestelle (feat. Ataypapi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JIGGO - Haltestelle (feat. Ataypapi)




Haltestelle (feat. Ataypapi)
Bus Stop (feat. Ataypapi)
Oh man, this shit is crazy, th3e6ixty on the track
Oh man, this shit is crazy, th3e6ixty on the track
Trage mein Geld bei mir, kein′ Safe, hau minimum Zehn raus für 'ne Chopard
I carry my money with me, no safe, I spend at least ten thousand on a Chopard
Haltestelle wird zu ′nem Lokal, meine Karre skeet-skeet, bin mit Delta, gib Gas
The bus stop turns into a bar, my car goes skeet-skeet, I'm with Delta, step on the gas
Trage mein Geld bei mir, kein' Safe, hau minimum Zehn raus für 'ne Chopard (Chopard)
I carry my money with me, no safe, I spend at least ten thousand on a Chopard (Chopard)
Haltestelle wird zu ′nem Lokal, meine Karre skeet-skeet, bin mit Delta, gib Gas
The bus stop turns into a bar, my car goes skeet-skeet, I'm with Delta, step on the gas
TK, no trust, keine Burnouts
TK, no trust, no burnouts
Alles voll nice, dein Vibe kein Turn-off
Everything is nice, your vibe is no turn-off
Fragt mich jedеr was im Verhörraum
Everyone asks me what's up in the interrogation room
Hab ich keinen Plan, doch ich wеiß, dein Girl braucht, Big K
I have no idea, but I know your girl needs, Big K
Doch sie weiß, dass ich nur spiel
But she knows I'm just playing
Trage jede Last wie ein Kreuz, nenn es Chrome Hearts
I carry every burden like a cross, call it Chrome Hearts
Pussy schmeckt süß, Royal Donut
Pussy tastes sweet, Royal Donut
Big Money, big Cash, big Butts, big Mula
Big Money, big Cash, big Butts, big Mula
Bin nicht dein Freund, dein Freund, dein Bruder (eh-eh)
I'm not your friend, your friend, your brother (eh-eh)
Tayp kein Tuner, immer noch kein Connect, kein Router, ey
Tayp is no tuner, still no connect, no router, hey
Schlafe erst, wenn die Sonne aufgeht
I sleep only when the sun rises
Doch irgendwie bin ich immer noch wach
But somehow I'm still awake
Ich geh ran mit: "Du hast dich verwählt bitte fuck mich nicht ab"
I go in with: "You dialed the wrong number, please don't fuck me off"
Trage mein Geld bei mir, kein′ Safe, hau minimum Zehn raus für 'ne Chopard (Chopard)
I carry my money with me, no safe, I spend at least ten thousand on a Chopard (Chopard)
Haltestelle wird zu ′nem Lokal, meine Karre skeet-skeet, bin mit Delta, gib Gas
The bus stop turns into a bar, my car goes skeet-skeet, I'm with Delta, step on the gas
Trage mein Geld bei mir, kein' Safe, hau minimum Zehn raus für ′ne Chopard (Chopard)
I carry my money with me, no safe, I spend at least ten thousand on a Chopard (Chopard)
Haltestelle wird zu 'nem Lokal, meine Karre skeet-skeet, bin mit Delta, gib Gas
The bus stop turns into a bar, my car goes skeet-skeet, I'm with Delta, step on the gas
Ey, hopp in den Pool splash
Hey, jump in the pool splash
Deine Clique ist nicht cool, fuck
Your clique is not cool, fuck
Jage nur noch das Flouz Cash
I'm only chasing the Flouz Cash
Doch es kommt und es geht fast
But it comes and goes fast
Louis V auf′m Schirm und, ey
Louis V on the screen and, hey
Was für eine Mille? Gib mir minimum zwo, fahr ich zum Juwe', Digga (Ice)
What's a million? Give me at least two, I'm going to the jeweler, dude (Ice)
Cartier Brille, sie ist Indigo Blue, nur als Juwelier
Cartier glasses, they're Indigo Blue, just as a jeweler
Mach mir kein' Kopf, außer wenn ich ihn smoke
Don't worry about my head unless I'm smoking it
Will nur fett sein, nicht auf Hennessy, Bro
Just want to be fat, not on Hennessy, bro
Leb mein Life wie MTV Shows
Living my life like MTV Shows
Häng mit mei′m Dawg, Family calls (yes)
Hanging with my dawg, family calls (yes)
Go home oder go hard
Go home or go hard
Das kein Gucci, das Goyard (Goyard)
That's not Gucci, that's Goyard (Goyard)
Trage mein Geld bei mir (bei mir)
I carry my money with me (with me)
(Und lass dir ein′ liegen, ah)
(And I'll leave some for you, ah)
Trage mein Geld bei mir, kein' Safe, hau minimum Zehn raus für ′ne Chopard (Chopard)
I carry my money with me, no safe, I spend at least ten thousand on a Chopard (Chopard)
Haltestelle wird zu 'nem Lokal, meine Karre skeet-skeet, bin mit Delta, gib Gas
The bus stop turns into a bar, my car goes skeet-skeet, I'm with Delta, step on the gas
Trage mein Geld bei mir, kein′ Safe, hau minimum Zehn raus für 'ne Chopard (Chopard)
I carry my money with me, no safe, I spend at least ten thousand on a Chopard (Chopard)
Haltestelle wird zu ′nem Lokal, meine Karre skeet-skeet, bin mit Jiggo, gib Gas
The bus stop turns into a bar, my car goes skeet-skeet, I'm with Jiggo, step on the gas
Trage mein Geld bei mir, kein' Safe, hau minimum
I carry my money with me, no safe, I spend at least
Haltestelle wird zu 'nem Lokal, meine Karre skeet-skeet, bin mit Delta, gib Gas
The bus stop turns into a bar, my car goes skeet-skeet, I'm with Delta, step on the gas





Writer(s): Marcel Schüle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.